– Тетя Марта, я приехал из Мальме на рассвете, и отправился к папе и маме в пансион, но застал там только полицию. Папа сказал по телефону, что тоже вызвал вас сюда. Я позвонил в Лондон, но вы уехали в аэропорт…, – услышав о случившемся, Марта промаршировала в тесную комнатку, где сидели транспортные полицейские:
– И я не отстала от них, пока они не позвонили в Бонн, – Марта добилась личного разговора с вице-канцлером, – пока я не получила факс…, – она велела Андреасу ехать в пансион:
– В морге, – юноша дернулся, – тебе делать нечего. Отоспись, ты всю ночь провел на ногах…, – Андреас ранним утром сошел с парома, – сядь на телефон, постарайся отыскать Эмилию. Позвони Андерсам, – Марта вздохнула, – организуй перевозку…, – она запнулась, – в общем, остальным займусь я…, – инспектор исподтишка рассматривал жесткое лицо женщины.
В углах красивого рта и на лбу залегли морщины. Фрау М говорила на отменном немецком языке, с тяжелым берлинским акцентом:
– Ей лет пятьдесят, – решил Вольфганг, – наверное, она тоже социал-демократка, довоенная приятельница Малыша Вилли. Она, скорее всего, подвизалась с ним в Испании и решила не возвращаться в рейх, от греха подальше…, – он не мог отказать женщине в знакомстве с довольно тощей папкой с материалами дела:
– И дела никакого нет, – поправил себя Вольфганг, – как нет трех миллионов долларов…
Под мостом остались три сгоревших, искореженных автомобиля и девять трупов, включая случайно, как считал Вольфганг, попавшую под пули чету Кампе:
– Они ужинали в плавучем ресторанчике, – хозяин заведения узнал пару, – и решили пойти пешком в пансион, погода стояла отменная…
Еще один труп, темноволосого юноши средиземноморской наружности, опознать не удалось:
– Его пристрелили бандиты, – понял Вольфганг, – у него было ранение в живот, мерзавцы избавлялись от обузы при бегстве…
Психиатрическая перевозка оказалась под мостом случайно. Магдалену Брунс должны были отправить в Киль днем, но тамошний фургон запоздал из-за неисправности. Главный врач отделения решил, что дешевле оплатить шоферу и санитару сверхурочные, чем устраивать их в гостиницу:
– Кто знал, что для них рейс станет последним, – вздохнул Вольфганг, – но Брунс здесь не при чем, она последние шесть лет просидела в закрытой больнице…
Женщина рассматривала фотографию с огороженными полицейской лентой остатками канализационного люка:
– У них имелось взрывное устройство на радиоуправлении, – утвердительно сказала фрау М, – вы нашли в месте засады улики, могущие указать на происхождение преступников…, – Вольфганг помолчал:
– Нет, уважаемая фрау, пока мы ничего не отыскали…, – у британской визитерши, как и у покойной фрау Кампе, оказались неплохие для ее возраста ноги.
Поднявшись, женщина стряхнула невидимые пылинки с короткой юбки:
– Поехали в морг, инспектор, – велела она, – и, кстати, где сейчас фрейлейн Брунс…, – Вольфганг покачал головой:
– Думаю, что скоро ее труп выловят из Эльбы…, – он не понимал, для чего опасная сумасшедшая понадобилась британцам:
– Но и Кампе, кажется, непростые люди, – понял Вольфганг, – если сюда явилась эта фрау М…
Бросив в рот сигарету, женщина требовательно взглянула на инспектора:
– Поехали, – повторила фрау М, – время не ждет.
Полицейские эксперты с немецкой тщательностью настаивали, что медицинское заключение еще не готово. Марта устало сказала:
– Мне и без бумаг все ясно. Пули выпустили из АК-47, пару которых вы нашли в Эльбе рядом с местом преступления…, – оружие сбросили в воду.
Марта избегала смотреть на прикрытые простынями тела. Светлые, подернутые сединой волосы Греты блестели под ярким светом ламп в подвальной прозекторской:
– Она жила, – Марта вернула экспертам наскоро отпечатанные листы отчета, – Кампе умер сразу, а она жила…, – медики считали, что попади Грета на операционный стол немедленно после ранения, ее могли бы спасти:
– Ей шестьдесят один год, – уважительно сказал старший из врачей, – однако она здоровая женщина, то есть была такой…, – пуля пробила Грете легкие:
– Они не палили в белый свет, как в копеечку, мы имеем дело с тренированными людьми…
По мнению Марты, они столкнулись с внутренней работой. Именно так она выразилась в телефонном разговоре с инспектором Вольфгангом:
– Проверьте поставщиков, услугами которых пользовался банк, – сказала она, – информацию об инкассации суммы и ее транспортировке слили за хорошую цену…, – Марта понимала, что под мостом орудовали леваки:
Читать дальше