Александр Майборода - Путь на юг

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Майборода - Путь на юг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Вече, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь на юг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь на юг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Весна 805 года. Изгнанный из Словенска морской разбойник Готлиб останавливается на острове в устье Невы. Неудача расколола его войско, и норманны избирают нового вождя. Пытаясь вернуть власть, Готлиб объявляет о новом походе на словен.
У Гостомысла также не все идет гладко. Словенские старшины сомневаются в его способности защитить племя. Чтобы переубедить их, Гостомысл, воспользовавшись поддержкой карельского князя Вяйнемяйненна, отправляется в поход на разбойников. Добившись признания старшин, Гостомысл покоряет Руссу. Дойдя до Рязани, он узнает о нападении хазар на южные славянские земли и решает начать с ними войну...

Путь на юг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь на юг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лисий хвост кивнул головой.

— Это так.

Гостомысл заглянул в глаза Лисьему хвосту и проговорил:

— Готовься, купец, к походу на юг. Пора налаживать торговые пути к ромеям.

— Константинополь — центр мировой торговли. От торговли в Константинополе можно получить хорошие барыши, — весело сказал Лисий хвост. Но тут же заметил: — Однако на путях на юг сидят хазары, да и других хватает. На их сборах всю прибыль растеряем.

— Ну, так мы и очистим дорогу от нахлебников. Так что, не теряя время зря, собирай охотников из купцов. Пусть готовят дружины и корабли с товарами. И пусть присоедини-ются к моему войску.

Они остановились у борта корабля.

— Но держи пока все это в тайне, — сказал Гостомысл. — Об этом моем замысле пока никто не знает, и не надо, чтобы знали. Знать должен только Стоум, и он пусть не болтает. Придет время, скажу и остальным.

Лисий хвост поклонился.

— Будь спокоен, князь, никто ничего не узнает.

— Иди, — сказал Гостомысл.

Лисий хвост взошел на корабль, и тот отчалил. Вскоре по реке вытянулась новая колонна кораблей.

К Гостомыслу подошел Медвежья лапа.

Он догадался, что Гостомысл что-то сказал Лисьему хвосту важное, однако спрашивать об этом не стал: по обычаю у князя от воеводы не может быть секретов, но если он ничего не сказал воеводе, значит, на то есть веская причина.

— Поторопиться бы. Как бы Готлиб не сбежал, — сказал Медвежья лапа.

— Хорошо, — сказал Гостомысл, но не сдвинулся с места.

Корабли горожан скрылись за поворотом реки, и Гостомысл проговорил:

— Ну, пора и нам идти.

— Давно пора, — сказал Медвежья лапа.

Глава 50

На следующий день Готлиб поднял войско еще до рассвета, когда небо было особенно черным, а звезды особенно яркими. Не дав даже позавтракать, он велел всем грузиться на корабли.

Люди, разомлевшие ото сна и не понимающие, с чем связана эта спешка, с ворчанием складывали вещи на корабли.

Готлиб нервно ходил по лагерю и подгонял отстающих:

— Скорее, скорее, скоты, или хотите, чтобы пришли славяне и перебили вас, как сонных мух?

Харальд ничего не говорил, но подзатыльники раздавал щедро.

Благодаря этим усилиям, а также тому, что вещей было совсем немного, к рассвету погрузка была закончена, и корабли вышли в море.

Перед отходом Готлиб никому, даже Харальду, не сказал, куда он собирается идти. Просто велел командирам кораблей следовать за ним. А тем, кто отстанет, пригрозил всевозможными карами.

Только когда морские волны заплескали в борт корабля, Готлиб сказал Харальду:

— Идем на Бирку.

Харальд удивился:

— Почему на Бирку? Бирка — хорошо укрепленный город. Там большое население. Они будут крепко сопротивляться. Нам не взять этот город.

Готлиб бросил задумчивый взгляд в море. Свежий утренний ветер ерошил море белыми барашками, срывая с вершин мелкие, словно туман, брызги.

Готлиб стер попавшие на лицо соленые брызги, затем промолвил:

— Харальд. Посмотри на эти брызги — дует ветер, срывает их и несет. Куда? Одному богу известно. Так и мы — нас несет ветер судьбы, и мы не знаем, куда он нас принесет и не можем повлиять на это. Попутный ветер несет наши корабли в сторону Бирки. Больше нам некуда идти. В Данию? Там брат меня повесит. И это ему будет сделать несложно, так как против него наша дружина слабовата. Да и как поведут себя наши даны, когда окажутся на родной земле и встретятся со своими? На чьей стороне они будут сражаться? И не покажется ли им проще принести наши головы в подарок Годофриду на блюде.

— Зря ты беспокоишься. Что им может дать Годофрид? Они уже сбежали из Дании от голода и нищеты.

— А я что могу им дать? У нас нет ни еды, ни вина. Именно поэтому нам надо взять в первую очередь богатый город, чтобы мои воины почувствовали вкус добычи и утолили голод.

— Но почему Бирка? Есть же Ророг. До него идти ближе.

— Потому что Ророг находится еще ближе к землям Карла. И Карл поможет им.

— Ну да, я забыл, что Ророг оборитский город, — сказал Харальд.

В его словах Готлибу показался намек, на то, что его мать была оборитской принцессой, и он вспылил:

— Ты глуп, Харальд. Я не иду на Ророг не потому, что во мне течет оборитская кровь, а потому, что обориты в союзниках у Карла. Бирка же находится на земле свеев. Ни Карл, ни Годофрид туда не пойдут. А свей и норвеги не ожидают нападения.

— Ты хочешь остаться в Бирке? — спросил Харальд.

— Зачем? Бирка же торговый город. С него можно взять добычу один раз, потом купцы будут его обходить стороной, и город зачахнет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь на юг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь на юг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Арсентьев - Путь ликвидатора
Александр Арсентьев
Александр Майборода - Гостомысл
Александр Майборода
Александр Майборода - Святополк Окаянный
Александр Майборода
Александр Майборода - Последняя амазонка
Александр Майборода
Александр Теущаков - Путь Чёрной молнии
Александр Теущаков
Александр Мазин - Путь императора
Александр Мазин
Александр Майборода - Скифы. Великая Скифия
Александр Майборода
Александр Майборода - Скифы. Исход
Александр Майборода
Александр Майборода - Степной удел Мстислава
Александр Майборода
Александр Майборода - Мстислав Храбрый
Александр Майборода
Отзывы о книге «Путь на юг»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь на юг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x