Caroline Woods - Fräulein M.

Здесь есть возможность читать онлайн «Caroline Woods - Fräulein M.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Blue Ash, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Tyrus Books, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fräulein M.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fräulein M.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

BERLIN, 1931: Sisters raised in a Catholic orphanage, Berni and Grete Metzger are each other’s whole world. That is, until life propels them to opposite sides of seedy, splendid, and violent Weimar Berlin. Berni becomes a cigarette girl, a denizen of the cabaret scene alongside her transgender best friend, who is considering a risky gender reassignment surgery. Meanwhile Grete is hired as a maid to a Nazi family, and begins to form a complicated bond with their son. As Germany barrels toward the Third Reich and ruin, one of the sisters must make a devastating choice.
SOUTH CAROLINA, 1970: With the recent death of her father, Janeen Moore yearns to know more about her family history, especially the closely guarded story of her mother’s youth in Germany. One day she intercepts a letter intended for her mother: a confession written by a German woman, a plea for forgiveness. What role does Janeen’s mother play in this story, and why does she seem so distressed by recent news that a former SS officer has resurfaced in America?

Fräulein M. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fräulein M.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
• • •

So much money. Berni dreamt about it, woke up licking her lips. She felt it crunch between her fingers, under the sheets.

She didn’t tell Grete what she intended to do until Thursday evening, when Sister Maria marched out on her weekly mission to feed the poor and Berni’s accomplice, Konstanz, met them in the dormitory. “Sister’ll be out until eight, at least,” Konstanz announced. She had wide green eyes and a willowy build, more fairy than child. “You aren’t going to tell, are you, Grete?”

Grete had both hands over her ears, the corner of a blanket in her mouth. Berni knelt down, close to her face. “Nothing bad will happen. She has so much money she can burn it.” She couldn’t explain her need to possess something, anything, even if it did turn out to be worthless.

“Why must you always put us in danger?” Grete tilted her watery eyes toward the ceiling and sighed. “Every night I wish the next day will be quiet, every night…”

Before long, Berni was pulling Grete down the quiet corridor. Konstanz led the way, grabbing corners as the girls slid through the halls. At last they reached the east wing, where they tiptoed past the wooden doors to the sisters’ rooms. Berni put her arm around Grete, whose face had turned the color of bathwater, as Konstanz worked a hairpin into the lock. When finally the handle gave, Berni entered the room quickly and lifted the shade. Gray evening light illuminated the cot, the desk, the heavy crucifix. Sister’s laundry was folded atop her sheet.

“I don’t know why, but”—Konstanz’s eyes widened—“I never would have imagined they wore underwear.” Some of the bloomers were even faded pink, large and dainty at once. On a rough wooden table sat a teapot and tiny mug. Berni opened the pot to peek at the stiffened tea bag inside. She ran her finger over the edge of the cup to feel the greasy print of the sister’s lip.

“Let’s go,” Grete whispered. Berni pretended she hadn’t heard.

“Look at this.” Konstanz threw off a radio’s cover. It looked like a large wooden jewelry box with black dials. “It’s a TRF set. My father had one.” She began to adjust the reactor.

“Come, Grete.” Berni picked up the desk chair by the rungs. “You need to be closer to the sound.” Grete glared at her, face deep red, as she took her seat.

When a song burst out of the radio, they all leapt back. “Turn it down, turn it down!” Berni cried. She yanked Grete’s hands from her ears, trying to get her to smile.

“And now,” a voice announced when the music faded, “Frieda Pommer and Max Zuchmayer singing their popular duet, ‘If I Could Choose Again.’”

A lively tune began: horns, strings, accordion. Konstanz leapt into the middle of the room, landing soundlessly as a cat, and curtsied; she would be Frieda Pommer. She put one hand on her hip and glided her mouth over the words as if she’d heard them all her life:

A skinny man approached me to see if I’d be his bride.
A poor man with a good heart said that heart was free, but lied.
I’d gladly dance with either, but I’m already obliged
To a portly chap in uniform who has something to hide.

Berni was enthralled. The lyrics did not make her think of politics, only of men and marriage, of dancing and wine. She and Konstanz kept their shrieks silent and clapped without sound. Konstanz twirled and goose-stepped, and when Max began to sing, Berni stood.

She could not have said where the idea came from. If she had known how Grete would react, or what would come after, she never would have done it. She wasn’t even sure how or when she’d learned what made men different from girls, but she snatched a rolled-up stocking off Sister Maria’s bed and stuffed it into her underpants.

Konstanz put her hands over her eyes, giggling. Then Frieda looped back to the chorus, and Konstanz threw back her head. She and Berni linked arms, and Berni thrust her little crotch this way and that, hands on her hips like a Prussian soldier, the sock forming a bulge under her skirt. She had tears streaking her cheeks, her tongue pumping silently in her mouth.

Round and round she and Konstanz went, in dizzying circles—the dull Spartan room a blur, the only color the shockingly intimate laundry on the bed and the bright yellow of Grete’s hair, until—

The radio’s volume shot sky-high, blasting Frieda Pommer’s voice throughout the building.

Berni whirled around. Grete’s sticky fingers held one of the dials, and her mouth was pressed shut. She stared past Berni, at nothing. Berni had completely forgotten her as she danced.

Konstanz cried out, covering her ears. Berni tore the stocking from under her skirt and whipped it at the bed, then slapped Grete’s hand away and shut the darn thing off. Too late; she could hear the sisters’ doors opening, could hear their alarmed voices.

“If you wanted me to stop,” Berni murmured, “you could have just said so.” But Grete wouldn’t answer. She wouldn’t meet Berni’s eyes, not even when Sister Odi burst triumphantly into the room.

Grete, 1931

They were stopped on a corner of the Kurfürstendamm, the busiest shopping street in the city. A place where they very decidedly did not belong, Grete thought. Their clothes gave them away; donated dresses did not grow at the same weedlike pace that girls did. Strings hung from Berni’s broken hem, and still the fabric did not cover her knees.

Berni didn’t seem to notice. Her hand shielding her eyes, she had the optimistic, faraway look of a sea explorer. She held the last of the three boxes of communion she’d been asked to deliver to churches in west Berlin, Grete the red cash tin. Berni had been ordered to return to the home in time for lunch. Grete was not supposed to be out at all.

“Can you read the time, Grete-bird?” Berni pointed to the clock on the Memorial Church, its stones blackened with city pollution.

Grete squinted up at the gold numerals. For a moment, she considered telling a lie to get Berni moving. “Eleven thirty,” she said honestly. “We need to go home, Berni.”

“Eagle eyes!” Berni bent down so that her lips touched Grete’s earlobe. “That means we have time,” she said in a low voice, affecting an Eastern accent, “to visit Libations of Illyria.”

A blade of fear stabbed Grete’s stomach. “Please, no. Let’s find St. Matthias, then take the U-Bahn home before anyone notices I’m missing.” She leapt back when an omnibus lumbered to the curb, sending oily water toward her shoes.

Earlier in the day she’d been peacefully changing beds in the nursery when Berni burst into the room. Grete would join her, she declared without asking, on her communion-delivery adventure. It was something to celebrate, Berni insisted: the sisters entrusting her with the communion wafers the Lulus baked, worth more than a pfennig apiece, meant they were on the verge of choosing her for the academy.

Grete had given her usual excuses, knowing they would not deter Berni: she had to carry soiled sheets up to the laundry, she had a Latin exam to study for. Tomorrow, Sister Maria would fire questions at her in Latin, standing behind the dais so that Grete could not see her mouth. Her only hope was to study until she could recite the whole dead language in her sleep, and here was Berni, pressuring her to go on one of her larks. But Berni promised they’d practice this evening; she’d have Grete speaking like Julius Caesar by the end of the night.

“Come, one more detour,” Berni said now, shielding Grete from two women in trousers walking and smoking, moving at breakneck speed. “I’ll buy you a pretzel.”

Bells tinkled, and a young man rode by on a bicycle. He tossed some change into a homeless veteran’s cap. Grete had seen only the thin white arms of the cyclist’s companion, clasped around his waist. Watching them, Berni’s face took on a look of naked yearning. It seemed she longed for those pale arms to belong to her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fräulein M.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fräulein M.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fräulein M.»

Обсуждение, отзывы о книге «Fräulein M.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x