Мариам Тиграни - Картвелеби

Здесь есть возможность читать онлайн «Мариам Тиграни - Картвелеби» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Картвелеби: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Картвелеби»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имперская Грузия. Июнь, 1883 год. В Ахалкалакском уезде Тифлисской губернии располагалось имение славного князя Георгия Джавашвили. Хрупкий мир в нем поддерживали с трудом: извечные друзья заключали пари, никак не считаясь со своими сыновьями, дочери ссорились, обсуждая возлюбленных, а зять скрывал слишком много скелетов в шкафу. Как много трагедий потянет за собой одна-единственная ниточка, когда посреди приема в честь именин обнаружится чей-то загадочный труп?
Картвелеби в переводе с грузинского означает «грузины».

Картвелеби — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Картвелеби», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воздух между ними стал таким спёртым, что молодые люди от души рассмеялись, облегчив тем самым души. Как это было в стиле их стариков – решать судьбы детей за их спинами, да ещё и в таком излюбленном на Кавказе вопросе, как брак!

– Так что твой отец может быть спокоен, – пьяно причмокнул юный Джавашвили, – он точно выиграет это пари.

– Это ещё почему?

– Да ты только свистни! Любая за тебя пойдёт…

Измученный взгляд из-под густых чёрных бровей.

– Мне не нужна любая, Вано. Мне нужна та, с которой мне никогда не быть…

Силы в итоге отказали и долго сдерживавшему себя лейб-гвардейцу. Давид отпил, не закусывая, будто кому-то что-то пытался доказать, а юный философ, сидевший напротив, ещё больше развеселился, наблюдая за ним со стороны.

– Запретная любовь, замужние дамы, адюльтеры… – Парень очень по-грузински зацокал языком и покачал головой. – Как вы, офицеры, все друг на друга похожи… – Затем подался вперёд, поманил несчастного влюблённого к себе и понизил голос. – Ну-ка, расскажи, кто эта прекрасная дама, и я напишу про вас роман. Может, знаменитым наконец стану!

Старший Циклаури изобразил на своём лице что-то наподобие улыбки, после чего внезапно поднялся и подал Вано свою мужественную руку.

– Не серчай, дзма 3 3 Дзма (груз.) – брат . Мне пора идти, ты сам знаешь. Однополчане ждут. Был рад с тобой повидаться.

Пребывая в шоке от такой поспешности, Вано только и успевал сокрушаться, что время так быстро пролетело, да приговаривать, что будет с нетерпением ждать Давида в Сакартвело на дне рождения Тины.

– Непременно буду…

– И Шалико передавай мои сердечные приветы! Безумно соскучился по нашему дипломатику…

При упоминании брата Давид заметно просиял и остановился на полпути.

– Ты сам его скоро увидишь. Он не меняется. Всё ещё умнее нас всех.

Пожалуй, в этом Вано вовсе не сомневался. Ещё совсем юным Шалико избрал себе в кумиры лицейского друга Пушкина – светлейшего князя Александра Михайловича Горчакова – и до сих пор лелеял надежду пойти по его стопам, стать дипломатом и служить в министерстве иностранных дел. Все, кто знал этого целеустремлённого юношу, не сомневались – это была не такая уж и неосуществимая мечта.

– И… да! – Старший Циклаури хитро подмигнул другу детства, захлопывая за собой дверь ресторации. – За всё заплачено. Можешь не стараться.

– Вот же! – жалобно заскулил Вано, будто кот, которому отдавили хвост. – И когда только успел!

Измайловец только что свернул за угол, а юный поэт, подавив улыбку, опустился на прежнее место за столом, осушил ещё одну рюмку с коньяком и вяло пожевал лимон, поморщившись. Спьяну ему померещилась на полу какая-то бумажка, но чем больше времени проходило, тем больше он понимал: не померещилась.

Юный князь заморгал, несколько раз протёр глаза, опустился на колени и перевернул листок. Это оказалась выцветшая фотокарточка, довольно измятая и потрёпанная.

И… пресвятая дева Мария, кто же на ней изображён?! Неужели это… их Саломея?!

Вано медленно поднялся с колен и, крутя в руках фотокарточку, в упор посмотрел на дверь, в которой исчез Давид. Лицо его озарила плутоватая усмешка.

***

На свою съёмную квартиру на Фонтанке юный князь вернулся под утро и, даже не разуваясь, чем вызвал возмущение старой экономки, принялся писать сёстрам в Сакартвело.

«10 июня 1883 года

Набережная Фонтанки

Караванная улица, дом 15

Санкт-Петербург

Даико! 4 4 Даико (груз.) – сестричка

Я пишу это письмо именно тебе, дорогая Нино, потому что знаю, как ты любишь их получать. Тебе нравится вбегать в кабинет отца с горящими глазами и отнимать у него корреспонденцию, прижимать к сердцу желанный конверт и читать его содержимое вслух Саломее и Тине, жадно впитывая в себя каждое слово. Да-да, даико, не смущайся. Я вижу, как пылают твои щёки, пока ты читаешь эти строки, но кто знает тебя лучше, чем разудалый старший брат?

Передавай нашим прелестным сёстрам мои самые пламенные приветы. Я целую их тоненькие пальчики и надеюсь в скором времени лично обнять их. Также засвидетельствуй моё глубочайшее почтение нашему дорогому отцу. Пускай не серчает на меня, коль есть за что. В скором времени всё равно свидимся!

Какие у вас новости, даико, милая…? Как поживает наша ангелоподобная Валентина? Поправилось ли её здоровье? Бьюсь об заклад: она всё ещё звучит голосом разума в нашей семье и пристыжает всех вокруг божественным светом, что от неё исходит. Тина, душа моя, не злись! Я всё это любя. Ни в Петербурге, ни в Тифлисе, ни в какой-либо другой европейской столице я не встречал подобной чистой души. Ты – божья благодать на мою бедную, беспокойную голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Картвелеби»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Картвелеби» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мариам Ибрагимова - Имам Шамиль
Мариам Ибрагимова
Мариам Юзефовская - В поисках Ханаан
Мариам Юзефовская
Мариам Оганян - 11 нот моей души
Мариам Оганян
Мариам Тиграни - Роза Ветров
Мариам Тиграни
Мариам Тиграни - Грешники
Мариам Тиграни
Мариам Акопян - Мудрости
Мариам Акопян
Мариам Ибрагимова - Имам Шамиль. Книга третья
Мариам Ибрагимова
Отзывы о книге «Картвелеби»

Обсуждение, отзывы о книге «Картвелеби» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x