Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кровавые террористические акты, загадочные просторы Арктики и антисоветский мятеж. История семьи Вельяминовых продолжается в конце семидесятых годов прошлого века.

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тебе с молоком и сахаром, как обычно, – Джошуа кивнул, – а мне только с молоком. Бен, отложи книгу, давай поедим, – взявшись за газету, Джошуа пообещал себе:

– Я сделаю ей предложение. Прямо в следующие выходные и сделаю.

К вечеру погода испортилась. С океана на Манхэттен поползли тяжелые тучи. Пасмурное небо освещалось холодным огнем молний. Резкий ветер мотал ветви олив на террасе пентхауса. Джошуа жил в Вашингтоне, но нью-йоркская квартира Циммерманов содержалась в порядке.

– Раз в неделю приходит уборщица, – объяснил он Розе, – мы с Беном навещали город ради музеев, но теперь начнем приезжать чаще.

Роза устроилась на низком диване в кабинете Джошуа. Комната принадлежала еще покойному мистеру Циммерману. Джошуа не любил говорить о случившемся в Ардморе.

– Погиб не только мой отец, – он помолчал, – но и родители Бена. Ты все знаешь, – Роза кивнула, – тебе известно, кто такой Паук, – женщина приподнялась на локте.

– Я упустила его в Букаву, – темные глаза нехорошо блеснули, – где он испытывал биологическое оружие русских. Мы ничего не докажем, – Роза стукнула кулаком по кровати, – никто не поверит, что вирус был искусственным, – Джошуа зажег ей сигарету.

– Никто, – согласился он, – и русские не допустят международных наблюдателей в засекреченные лаборатории, вроде той, где был твой отец, – Джошуа избегал говорить и о времени, проведенном в Москве.

– Он встречался с Павлом Левиным, – Роза затосковала, – но Павла арестовали. Наверное, что-то случилось, поэтому Джошуа был вынужден уехать из СССР, – узнав, что Роза говорит по-русски, Бен обрадовался.

– У меня получается хуже твоего папы, – развела руками женщина, – мои старшие сестры выросли в СССР, а я знаю язык только от моей мачехи и от них, – в детской Бена обнаружились русские книги для малышей.

– Он хочет изучать язык, – улыбнулся Джошуа, – ему нравилось в Москве. Я вырос с двумя языками, мой отец родился в Бельгии. Когда Бен вырастет, все изменится и СССР станет другим, – Роза на это не надеялась.

– Джошуа идеалист, – поняла она, – странно, учитывая его работу в ЦРУ и Государственном департаменте.

Послушав свист ветра за окном, женщина закуталась в уютный шелковый халат. В ногах Розы раскинулся крупный черный кот. Джошуа приезжал в Нью-Йорк со зверями, как он весело звал домашних питомцев.

– Принц провел со мной почти всю жизнь, – признался он, – мы взяли его, когда умерла моя мама. Тогда я был подростком, а сейчас ему четырнадцать лет, – пес постарел, но бодро трусил за Джошуа на утренних пробежках.

– Гудзон появился позднее, – по лицу Джошуа проскользнула тень, – я отыскал его на улице, неподалеку от нашего дома, – Роза не хотела расспрашивать Джошуа о прошлом.

– Ему двадцать семь, однако он выглядит старше, – женщина отыскала на диване сигареты, – ясно, что я не у него не первая, – в пентахаусе было тихо. Джошуа смеялся, что он спит словно ребенок.

– Шпиона из меня не выйдет, – сказал он Розе, – Ягненок говорил, что над моим ухом можно стрелять из пушки. Он сам спит вполглаза. В детстве мы ездили в хасидские лагеря в горах Кэтскиллс. Он просыпался, даже если в комнату влетала ночная бабочка, – Джошуа обещал свозить их на выходные в горы. Кот лениво потянулся, Роза осторожно встала с дивана.

– Я полуночница, как папа, – она изучала рабочие документы, – Джошуа тоже поздно ложится, но на выходных он отсыпается.

В понедельник Роза вела совещание, посвященное будущей независимости Мозамбика. Через месяц португальские колониальные власти покидали страну. Двести страниц убористой машинописи на диване обещали Мозамбику гражданскую войну.

– В скором будущем, – сказала Роза за ужином с Джошуа, – ФРЕЛИМО, коммунисты, захватили единоличную власть, но РЕНАМО, антикоммунисты, этого не потерпят. Начнется война, а где война, там и беженцы, – она помолчала, – но и португальцев можно считать беженцами. ФРЕЛИМО приказало им покинуть страну в двадцать четыре часа с одним чемоданом, – Джошуа изумился:

– И как ты все это помнишь? – Роза пожала плечами:

– Я пять лет работала в Африке и я люблю этот континент. Африка когда-нибудь изменится, я имею в виду Южную, – в докладе Роза рекомендовала послать в Мозамбик наблюдателей ООН.

– Предупрежден, значит вооружен, – сказала она Джошуа, – когда начнется конфликт, мы должны быть готовы к заботе о беженцах.

Открыв фрамугу, Роза впустила в кабинет неожиданно холодный ветер. Щелкнула зажигалка, она прислушалась. В квартире на Гудзоне ей казалось, что она давно замужем за Джошуа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x