На самом деле, граф, после ночных событий, не наведался домой, а его слуга – Гримо, вместе с друзьями, слугами Арамиса и Портоса – Базеном и Мушкетоном, пребывал на улице Вожирар, в квартире Арамиса, где им было приказано дожидаться господ. Это не удивительно, так как квартира Арамиса, как впрочем, и Атоса, находилась в непосредственной близости к пустырю, за Люксембургским дворцом, где была назначена дуэль.
Разумеется, ничего этого не было известно господину де Флери, не нашедшего ничего лучшего, как обратиться к таинственному посланию. Маленький конвертик, приколотый к двери, возле которой стоял шевалье, оказался в его руках. Незваный гость осмотрел его, не обнаружив ни надписей, ни повреждений. Флери, как воспитанному человеку, претило читать чужие письма, но принимая во внимание срочность дела и серьёзность положения, он вскрыл конверт и извлек исписанный клочок бумаги.
ПИСЬМО: «Граф, дабы сдержать обещание, подкрепляю свой вызов письменным уведомлением. Завтра, в полдень, на пустыре за Люксембургским дворцом, я с друзьями буду с нетерпением ждать вас, а так же господ Портоса, д ’Альбека и Арамиса, чтобы разрешить возникшие между нами обстоятельства. Ч.Б.»
Ознакомившись с содержимым, шевалье в раздумье уставился в запертую дверь.
– Черт подери, да это же дуэль! Это не входит в мои планы.
Воскликнул он, и спрятав послание под полу камзола, бросился вниз по лестнице.
В это самое время, на пустыре, мушкетеры, с примкнувшим к ним д’Артаньяном, сбросили, каждый по одной своей перчатке в пожертвованную для такого случая, шляпу Портоса, накрыв всё это платком. Приблизившись к ожидавшему жребия противнику, Атос поднес шляпу, протянув её ангичанину. Угол рта, на подвижной стороне лица Бакстона, начал учащенно подергиваться, глаз сузился, превратившись в едва заметную щелку. Он первым, торопливо, запустил руку под платок, как будто очередность влияла на давно предначертанный судьбой выбор противника, как, впрочем, и конечный исход поединка. Вытащив одну из перчаток, Полпенни метнул взгляд на кисть графа, надеясь обнаружить другую на его руке. Его взгляд остыл и, подняв руку с перчаткой вверх, он в сердцах прорычал:
– Дьявол!
Его горячность вызвала досадную улыбку Атоса и радостный возглас Портоса.
– Браво! Клянусь честью, мне сегодня везет!
Великан протянул руку, демонстрируя всем участвующим в предприятии, парную перчатку.
На лице Сен-Лорана появилась лукавая улыбка, после того, как он достал перчатку д’Артаньяна. Виконт с нескрываемым превосходством, пренебрежительно, бросил её к ногам гасконца. Слепой жребий свёл Меранжака с Арамисом. Сдерживая эмоции, дворяне лишь поклонились друг другу. Последняя пара определилась без участия де Буларона, так как оставшаяся в шляпе перчатка, несомненно, принадлежала Атосу. Шевалье захлопав в ладоши, с призрением прошипел:
– Вот теперь, господин Атос, вы ответите мне за всё.
Шелест извлекаемой из ножен стали, предвещал скорое кровопролитие. Сердца отсчитывали последние удары перед атакой, для некоторых, последние в жизни. Напряженные словно струна мышцы, расширившиеся зрачки, острия клинков, лезвия кинжалов, направленные на противника, выжидали удобного момента и воли, сошедшихся на пустыре дуэлянтов. Портос вытер рукавом взмокший лоб. Меранжак поправил непослушный локон. Атос прошептал:
– Один за всех!
Эта, хорошо знакомая, фраза послужила сигналом для мушкетеров.
– И все за одного!
С кличем, они бросились на врага. На месте остался лишь д’Артаньян, не знавший боевых обычаев неразлучной четверки, которую удар кинжала, минувшей ночью, в один миг, превратил в тройку. Промедление юноши, было воспринято, его противником, за трусость, которая частенько поселяется в сердцах неопытных бойцов, особенно в первые мгновенья поединка. Сен-Лоран, ещё до боя выказывавший неуважение к гасконцу, криво улыбнулся, решив, что с этим растяпой он разделается в два счета. Виконт растянулся в глубоком туше, от которого д’Артаньян с трудом увернулся. Хитрый гасконец уловил пренебрежительное отношение к своей персоне и решил не разубеждать напыщенного Сен-Лорана. Он попятился назад, старательно отбиваясь, всем своим видом пытаясь убедить противника в собственной неловкости.
Шпага Портоса, словно мельничные жернова в ветреную погоду, свистела над головой Полпени. Бакстон не решался подставиться под столь сокрушительные удары, маневрируя, уклоняясь и выжидая своего часа.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу