Последнее соображение заставило юношу призадуматься о Боадике, так как оно с ней не очень вязалось. Дикарка, столь пренебрежительно отзывавшаяся о книгах, явно гордилась своим народом, причем в ней также угадывалась некоторая образованность. Она смело мыслит, хорошо знает латынь…
– Боадика, как ты выучилась говорить по-латыни?
– А как, по-твоему, учат чужие наречия? Зубрежка, общение. Так вот и нахваталась.
– Но почему латынь?
– Я и греческий немного знаю.
Брови Катона полезли на лоб. Для девушки из дикого племени, всего лишь недавно соприкоснувшегося с цивилизованным миром, это было уже чересчур. Его охватило любопытство.
– А кто надоумил тебя учить эти языки?
– Мой отец. Он еще многие годы назад, когда наши берега только-только начали посещать купцы вашего мира, уразумел, что старый уклад доживает последние дни. Так и случилось, что греческий и латынь вошли в мою жизнь прямо с детства. Отец нисколько не сомневался, что однажды Рим не устоит перед искушением завладеть островом бриттов. А при новом порядке знание языка воинов, марширующих под орлами, несомненно, сулило ряд выгод. Правда, себя он считал слишком старым, чтобы постигать тонкости чужой речи, так что роль толмача в переговорах с купцами отведена была мне.
– А кто учил тебя?
– Один старый раб. Мой отец вывез его с континента. Раньше он был воспитателем сыновей прокуратора Нарбонны, но, когда те выросли, нужда в нем отпала и его решили продать. Представляю, каково было бедняге после долгих лет жизни в богатом римском доме оказаться в нашем селении. Так или иначе, мой отец обращался с ним строго, а раб, в свою очередь, отыгрывался на мне. Поэтому к тому времени, когда наставник помер, я уже знала и греческий, и латынь достаточно хорошо, чтобы соответствовать целям родителя. И разумеется, вашим.
– Нашим?
– Ну, римским. Похоже, все икенские мудрецы полагают, что наш народ должен идти рука об руку с Римом и помогать ему вразумлять племена, предпочитающие противиться легионам.
От Катона не укрылась нотка возмущения в ее словах. Он потянулся к дровам и подбросил в костер одно маленькое поленце. Сухое дерево занялось мигом, с шипением, с треском, и в багровых отблесках пламени черты дикарки вдруг показались ему пугающе-притягательными, хотя до сих пор юноша с этой точки зрения не смотрел на нее, так как тосковал по Лавинии, а Боадику воспринимал лишь как подружку Макрона. Но сейчас украдкой брошенный взгляд внезапно пробудил в нем всплеск такого влечения, что Катон изумился и тут же укорил себя за него. Ну можно ли так распускаться? Во-первых, это глупо, а во-вторых, несвоевременно. Не хватает еще, чтобы Празутаг что-нибудь заподозрил и приревновал его к своей будущей женушке. Нет, с Катона довольно и той неприятной истории. В кабаке, на задворках Камулодунума. Боадика – та женщина, которую лучше оставить в покое.
– Я так понимаю, ты не одобряешь политику старейшин вашего племени? – деревянным голосом спросил он.
– Я наслышана о том, как склонны обходиться римляне со своими союзниками, – промолвила Боадика, оторвав взгляд от костра. – Сдается мне, наши старейшины недооценивают серьезность происходящего. Вступить в сделку с Римом – это ведь совсем не то, что заключить договор с соседним племенем или торговое соглашение с греческими купцами. Тут их ждут сюрпризы.
– Рим всегда благожелателен к своим союзникам, – возразил Катон. – Я уверен, что Клавдий хотел бы видеть свою империю семьей всех народов.
– Да ну?
Наивность этого заявления вызвала у Боадики улыбку.
– Значит, ваш император является для всех как бы отцом, а ваши здоровенные легионеры – это всего лишь его испорченные детишки? Тогда провинции – это его наложницы, снабжающие империю весьма богатым приплодом.
Катон заморгал и едва не рассмеялся, дивясь абсурдности приведенной метафоры.
– Да ты хоть понимаешь, что происходит на деле? – продолжила Боадика. – Вы, суля всем свою дивную дружбу, под шумок оскопляете нас! И как, по-твоему, могут отнестись к этому гордецы вроде Празутага? Или ты и впрямь думаешь, что он согласится послушно исполнять отведенную ему вами роль? Да он лучше умрет, чем отложит оружие и примется возделывать землю.
– Значит, он глупец, – заявил Катон. – Мы предлагаем порядок и лучшую жизнь.
– По вашим представлениям.
– Это единственно верные представления.
Боадика бросила на него колкий взгляд, потом вздохнула:
– Катон, у тебя славное сердце. Я это вижу. Пойми, я не ключик к тебе ищу, а просто ставлю под сомнение чистоту помыслов тех, кто тебя направляет. Ты мог бы и своим умом жить, разве нет? Ты ведь не такой, как большинство твоих соотечественников, включая центуриона.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу