Знаменка — ныне ул. Фрунзе.
И. И. Леонов — см. также с. 75.
Никитская (Б. Никитская ул.) — ныне ул. Герцена.
…народные сытинские издания — издания крупнейшего издателя дореволюционной России И. Д. Сытина (1851–1934) — календари, учебники, детская литература, лубочные книги, серия народных книжек «Правда» и главным образом дешевые книги издательства «Посредник», образованного в 1884 г.
Неглинный проезд — ныне ул. Неглинная.
Мясной пер. — с 1907 г. Последний пер.
Звонарский пер. — ныне 2-й Неглинный пер.
Сухаревский пер. — Сухаревские Б. и М. переулки, бывшие Б. и М. Колосовы переулки, сохраняют название находившейся поблизости Сухаревой башни.
Толбинский пер. — с 1907 г. Цветной пер.
Леонтьевский пер. — сейчас ул. Станиславского.
«Нива» — иллюстрированный еженедельный журнал, один из самых популярных в России. Издавался в 1870–1918 гг. в Петербурге.
Известный фельетонист В. М. Дорошевич, будучи студентом, у одного из издателей Никольского рынка выпустил «второго» «Тараса Бульбу». Один экземпляр этой книги хранился у зятя В. А. Гиляровского В. М. Лобанова.
Задачники Евтушевского — популярный «Сборник арифметических задач» известного педагога В. А. Евтушевского (1836–1888), выдержавший к концу XIX в. свыше тридцати изданий.
Н. С. Тихонравов (1832–1893) — профессор Московского университета, с 1890 г. — академик, историк литературы и археограф.
И. Н. Потапенко (1856–1929) — русский писатель, пользовавшийся популярностью в 1890-е гг.
М. Н. Загоскин (1789–1852) — русский писатель, один из родоначальников русского исторического романа.
«Собрание арифметических задач», «Руководство алгебры и собрание алгебраических задач» — известные учебные пособия А. Ф. Малинина (1834–1888) и К. П. Буренина (ум. в 1882 г.).
«Вестник Европы» — историко-политический и литературный журнал, выходивший в Москве в 1866–1918 гг. «Исторический вестник» — историко-литературный журнал, выходивший в Петербурге в 1880–1917 гг. Публиковал преимущественно статьи на исторические и историко-литературные темы, документы, мемуары. «Нива» — см. примеч. к с. 77.
Растрепе муа — ироническая имитация французского языка. См. об этом в главе «Цирюльники и парикмахеры».
А. П. Бахрушин (1853–1904) — библиофил и коллекционер, автор книги «Из записной книжки А. П. Бахрушина. Кто что собирает» (М., 1916).
Калитники — Калитниковское кладбище в Москве (Б. Калитниковский пер.).
Лефоше — французский оружейный фабрикант, изобретший в середине XIX в. охотничье ружье, а затем и револьвер, заряжавшийся с казенной части.
Неясно, кто имеется в виду: П. И. Щукин (1853–1912), собиратель предметов старины, книг и рукописей, или его брат В. И. Щукин (1854–1936), создатель коллекции западноевропейской живописи, легшей в основу фондов Музея нового западного искусства (ныне Музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина).
…на Сушку — т. е. на Сухаревку, на Сухаревский рынок (см. примеч. к с. 58).
Ардлей Нортон — английский часовой мастер XIX в.
Кракелюры — трещины в красочном слое произведений живописи. О создании искусственных кракелюров в целях фальсификации см. на с. 134 и 143.
Стекло с фацетом — т. е. с окаймляющей шлифованной полосой, скошенной к краю и образующей с ним тупой угол.
Левкас — смесь мела или алебастра с клеем для грунтовки иконописной доски перед письмом.
И. С. Барков (ок. 1732–1768) — поэт и переводчик; известность получил в основном как автор скабрезных стихов и поэм, распространявшихся в списках; Баркову часто приписывались позднейшие сочинения такого рода.
Калиостро (1743–1795) — известный авантюрист, мистик и чародей-шарлатан, выдававший себя за медика, владельца тайны философского камня, эликсира жизни и т. п.
«Кислые щи» — сорт кваса (из ржаного и ячменного солода и пшеничной муки).
Читать дальше