Постепенно сладко-терпкий весенний запах старой листвы и молодой земли перешел в душные испарения нагретых летним солнцем болот и отцветшей воды. Молодые вороны, которых наши солдаты потехи ради достали из гнезд на верхушках сосен, выросли и теперь растрепанные, с подрезанными крыльями, дерзко и важно вышагивали по гребню бруствера вдоль нашего окопа. Они поднимали крик на часовых, нахально ударяли изогнутыми клювами по блестящим дулам винтовок или с интересом изучали котелки и стаканы на скамьях рядового состава. В горячем песке нежились на солнце гадюки и медянки, подстерегая лягушек, живших на прохладном дне окопа. Израненный и вырубленный лес источал сильный запах смолы. На заливных лугах буйствовала пышная зелень, а исходившие от просторов высохших болот красные огни горящих торфяников тлели в воздухе белыми июньскими ночами. Днем воздух мерцал и подрагивал на солнце, и стремительно надвигающиеся грозы с треском разражались громом над колышущимися кронами сосен.
Из Галиции досюда доходили громовые раскаты новых жестоких боев, и гигантские шеренги армии Гинденбурга, словно застывшие в железной неподвижности, простерлись далеко вперед, туда, где бесконечная линия фронта содрогалась от грохота сражений. Мы все еще в выжидательной позиции лежали за нашими заграждениями, но уже внимательно прислушивались, готовясь услышать приказ к наступлению. Во время ночных вылазок к врагу мы уже закрепили на русских проволочных заграждениях бумажные флажки со злорадной новостью о падении Перемышля и Львова * (прим. пер.: в оригинале — польское название Пшемысль и немецкое название Лемберг). Мы знали, что эти сообщения должны были со дня на день стать для нас сигналом к атаке.
Однако, прежде чем нас унес и захватил своими водоворотами все возрастающий поток большой борьбы, нам судьбой было подарено еще несколько ясных и счастливых дней, образ которых светит мне из прошлого, подобно мерцанию над далекими и прекрасными зеркальными озерами. Наша рота в начале июля на пять дней выбралась из окопов, и мы, углубившись в лес, оставались там в резерве среди шалашей и палаток. По воле случая на это время пришелся мой день рождения, и друг организовал мне праздник, но не с полными бокалами и громкими песнями, а по-своему — вместе с солнцем, лесом, водой и звучанием вечности в древних прекрасных словах, которые на его юных устах становились моложе и обретали душу. Безоблачный праздник без войны — шестое июля — весь этот день был одним большим подарком его живого сердца моему сердцу. Когда солнце стояло в зените, мы спускались из тени красных сосен к лугам Нетты. Солнце купалось в насыщенном синем небе, освеженном ночной грозой, и влажным блеском отражалось здесь, в мерцающих изгибах реки, и вдалеке, там, где в стальной синеве открывалась светящаяся гладь щита — поверхность озера Сайно. Свет проникал через сочную зелень пестреющих тополей и лугов, и над бурно разрастающейся травой широких пастбищ воздух мерцал и дрожал от дыхания разогретой земли. Мы сбросили наши одежды на берегу Нетты и искупались. Вместе с потоком мы длинными гребками двигались вниз, затем плыли против течения обратно так, что вода ударяла нам в плечи. А еще мы снова и снова головой вперед далеко прыгали в воду с разогретого на солнце и обжигающего наши ступни деревянного моста.
На спине мы спокойно плыли вниз по течению и бежали назад по теплому песку у заросшего тростником берега. В буйной и пестрой луговой траве мы сохли на солнце и ветру, и тихие, дрожащие солнечные волны равномерно пробегали по воздуху, песку и по нашим телам и воспламеняли все живое опьяняющей силой и расслабленной радостью.
Луг утопает в цвете
Веселым летним днем.
Распаренное тело
Я искупаю в нем.
А в кузнице небесной
Рождает солнце жар!
Воспламени мне сердце,
В душе зажги пожар!
В твоем горящем свете,
Весь в травах и цветах,
Хочу забыть о смерти,
Что охладит мой прах.
Цвети, шальное лето,
Здесь нету места мгле!
Пусть луч дневного света
Не меркнет на земле!
Издалека грохотал гром орудий, однако мир войны, откуда мы сбежали на несколько часов, казался далеким и ненастоящим, словно сон. Наше оружие лежало под пыльной одеждой в траве, и мы не думали о нем. Невероятное величие непрестанно витало над широкими мерцающими глубинами зеленых пастбищ и голубой воды; наши взгляды были поглощены созерцанием этого величия, чьи быстрые крыла, совершив прекрасный широкий взмах, начинали легко парить в небе. Была ли это хищная птица, что унесла душу юноши рядом со мной ввысь, душу, наполненную свободной радостью пребывания с богом? Когда странник проходил конфирмацию в немецком храме, обряд посвящения сопровождался словами, которые были под стать его душе: «Те, кто ждут Бога, обретут новые силы, чтобы они могли взлететь на крыльях, как орлы!» Юный студент-богослов почувствовал, как у его души вырастают крылья под воздействием той вечной силы, которая «наполняет радостью твои уста, чтобы ты снова был молод, как орел». Он легко и свободно воспарил вместе с другом над яркой бездной пестрой земли. Юноша стоял, изящный и исполненный света, на цветущей земле, а солнце, поблескивая, утекало сквозь его простертые ладони, в то время как из его уст, из которых так часто звучали песни Гете, теперь над напоенным солнцем божественным садом струилось древнее и святое благозвучие псалмов царя Давида * (прим. пер.: Псалом 103):
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу