Сюэ Фэй - Рассказы о героях Китая

Здесь есть возможность читать онлайн «Сюэ Фэй - Рассказы о героях Китая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Шанс, Жанр: Историческая проза, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассказы о героях Китая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы о героях Китая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга рассказывает о доблести и мудрости. Вы прочтете истории, связанные с самыми известными героями древнего, средневекового и современного Китая. Это правители и полководцы, офицеры и простые воины. Были среди них и отважные женщины, оставившие наряды и взявшие в руки оружие.
Для широкого круга читателей.

Рассказы о героях Китая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы о героях Китая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его речи вдохновили солдат, и они взяли в плен правителя и министра Хуньсе, а в качестве трофея забрали ритуальную статую, которую в Сюту обычно использовали для жертвоприношений.

Мир, обретенный благодаря одному замужеству

С эпохи Западная Чжоу сюнну постоянно угрожали правящей династии в Чжунъюани. Жизнь простого народа в приграничных районах стала очень тяжелой.

При правлении Сюань-ди империя Хань расцвела. Северные племена сюнну из-за внутренних конфликтов, напротив, находились в состоянии кризиса. В конце концов они распались на пять отдельных группировок. Шаньюй одной из них, Ху Ханьсе, всегда поддерживал с династией Хань дружеские отношения и даже приезжал на аудиенцию к императору. После смерти Хань Сюань-ди престол унаследовал Юань-ди. Шаньюй Ху Ханьсе вновь приехал в Чанъань и выразил желание породниться с ханьской династией. Юань-ди согласился и решил выдать за него замуж одну из придворных девиц. Однако ни одна из девушек не желала становиться женой сюнну, и занимавшийся этим делом министр не находил себе места от волнения. В конце концов Ван Чжаоцзюнь, одна из придворных девиц, отважно согласилась на замужество. Когда Чжаоцзюнь приехала к сюнну, ей присвоили титул яньчжи и дали имя Нинху [15] Яньчжи — титул старшей жены шаньюя, императрица у сюнну. «Нин» — спокойствие, «ху» — северные племена, сюнну. — Примеч. пер. , которое означало надежду на то, что она принесет мир.

Ху Ханьсе при поддержке Западной Хань сумел захватить господство над всей территорией сюнну. Он тоже сдержал свое слово и не стал нападать на пограничные земли Ханьской империи. Более полувека между двумя государствами сохранялся мир.

Чжао Чунго, охранявший границы

При правлении Хань Сюань-ди конфликт между народом цян и династией Хань обострился. Предводитель народа цян, Ян Юйдай, окружил вассальное царство Хань — Аньго и вместе с сюнну вторгся в пограничные территории. Он нанес огромный урон местным жителям. Министры то и дело отправляли ко двору письма, умоляя Сюань-ди отправить войско на борьбу с цян, прекратить военные действия на границе и расширить земли династии Хань. Хань Сюань-ди подумал несколько дней и в конце концов решил отправить свою армию, чтобы прекратить мятежи цян. Он обратился к генералу Чжао Чунго, которому на тот момент было уже 73 года, и спросил, кого лучше поставить во главе войска. Чжао Чунго ответил:

— Боюсь, никому в нашем государстве не удастся справиться с войной против цян лучше меня. Государь, прошу, поручите это мне.

— А известно ли тебе, какова сейчас мощь цян? — спросил Сюань-ди. — Сколько солдат ты собираешься с собой взять?

— Недаром говорят: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, — сказал Чжао Чунго. — Я не знаю, как обстоят дела у армии цян. К тому же в военном деле сложно что-то прогнозировать наверняка. Лучше я сначала съезжу на разведку, а потом, зная о реальной обстановке, разработаю план битвы. Цян — хорошие наездники и стрелки, но они предали императорский двор, нарушили небесные и человеческие принципы, поэтому им суждено потерпеть поражение. Не беспокойтесь из-за этого дела слишком сильно, государь.

Выслушав Чжао Чунго, Сюань-ди сразу же согласился с его предложением.

Чжао Чунго во главе с десятитысячным конным войском прибыл в Цзиньчэн и собрался переправиться через Хуанхэ, чтобы продолжить путь на север. Чтобы войско цян не напало неожиданно, пока они переходят реку, вечером Чжао Чунго отправил три небольших отряда из лучших бойцов на переправу первыми. Они должны были заранее занять на противоположном берегу оборонительную позицию и прикрывать основное войско в ходе переправы.

На следующий день войско Чжао Чунго успешно перешло через реку. Они сразу разбили лагерь, готовясь в любую секунду отразить нападение цян. Вскоре к лагерю подъехал воинственно настроенный отряд — более ста цянских конников. Один из командиров предложил начать бой, но Чжао Чунго не дал на это согласия. Он сказал: «Мы слишком долго были в пути, наши люди и кони устали, нам нельзя больше тратить силы. К тому же цян отправили к нам свой легковооруженный лучший отряд — боюсь, они пытаются заманить нас в ловушку. Раз уж мы прибыли сюда биться с воинами цян, наша цель — уничтожить их полностью, а не гнаться за маленькими победами».

Увидев, что в лагере Чжао Чунго сохраняют спокойствие, цянские конники уехали восвояси. Чжао Чунго, ни на что не отвлекаясь, продолжил путь с войском и наконец добрался до Дувэйфу на западе. Он не спешил развязывать военные действия, напротив, каждый день устраивал для своих солдат щедрые пиршества, а если цяны пытались его провоцировать, то и вовсе не обращал на них внимания. Среди нескольких десятков племен народности цян наибольшей мощью обладало племя сяньляней. Узнав об этом, Чжао Чунго решил бросить все свои силы на борьбу с ними. Сяньляни к такому наступлению не были готовы совершенно, и вскоре воины Чжао Чунго уничтожили основные их силы, а выжившие, побросав все вещи, со всех ног бросились к реке Хуаншуй. Дорога к реке была узкой, из-за этого в остатках войска сяньляней воцарился еще больший беспорядок. Один из подчиненных посоветовал Чжао Чунго:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы о героях Китая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы о героях Китая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказы о героях Китая»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы о героях Китая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x