— Государь!
Литта вздрогнул и вместе с притихнувшею толпою склонил голову навстречу показавшемуся в дверях императору Павлу.
Старик-бриллиантщик Шульц принес к баронессе Канних продавать несколько драгоценных вещей. Она внимательно, с видом настоящего знатока и ценителя осматривала их, не решаясь, которую выбрать.
— И фермуар хорош, и колье, — говорила она. — Как по-вашему?..
— Что вам больше нравится, то и возьмите, — отвечал Шульц, с улыбкою глядя на нее. — Это ожерелье сделано по точному образцу легендарного колье маркграфини Шенберг; оно в строгом средневековом вкусе.
— Вы говорите «легендарного», — перебила баронесса. — Почему это?
— Тут рассказывают целую историю… Разве вы никогда не слыхали про замок Шенберг?
— Нет, не слыхала, — покачала головою Канних.
— Он очень известен на Рейне.
— Какая ж легенда, однако? — переспросила баронесса. — Это интересно.
— Говорят, будто маркграфиня была влюблена.
— Ну, это всегда в легендах!
— Разумеется, — подтвердил Шульц, укладывая в футляры разложенные им вещи. — И вот оказалось, что человек, которого она любит, питает склонность к другой… Он отверг ее любовь, и она поклялась отмстить ему.
Баронесса сидела, и задумчивая улыбка застыла на ее губах.
— Вы знаете, что она сделала? — спросил Шульц, пристально взглядывая ей в глаза, причем его доброе лицо с острым птичьим носом сделалось серьезно и строго.
Канних невольно задумалась о себе, и ей вспомнилось письмо, которое она написала Зубову.
— Она написала письмо герцогу, — продолжал старик-бриллиантщик.
«А говорят, мое письмо имело действие», — мелькало в это время у баронессы.
— И оклеветала его.
— Что вы сказали? — слегка двинув плечами, спросила Канних: слово «оклеветала» резко поразило ее.
— Я говорю, что маркграфиня оклеветала ни в чем не повинного человека, — повторил Шульц.
— Ах да, это в легенде! — вспомнила баронесса.
— Да и в настоящей жизни это бывает, — вздохнул старик.
Канних искоса посмотрела на него. Ей казалось, что он будто намекает на что-то.
— Но разве ее письмо была клевета? — спросила она.
— Да, клевета, — продолжал Шульц. — Она так распространена среди людей, что поддаться ей очень легко, и блажен тот, кто раскается вовремя и сумеет поправить ее. Маркграфиня не пожелала сделать это. И вот один старый бриллиантщик приходит к ней — так говорит легенда — и приносит на выбор драгоценные вещи. Маркграфиня колеблется, не знает, что ей взять, и выбирает вот такое ожерелье. Оно ей очень нравится, и она покупает его… Бриллиантщик взял деньги и ушел. Маркграфиня надела свое колье и вдруг чувствует, что оно душит ее, ей тяжело дышать… Она начинает снимать ожерелье, но не может сделать это и не может вздохнуть, точно свинец у нее на шее; напрасно она зовет служанок — никто не в силах расстегнуть запон.
— Какая сказка! — перебила Канних.
Грудь ее подымалась неровно, и она с усилием переводила дух.
— Да, сказка, но она не так глупа. Почти все наши немецкие легенды имеют свое объяснение, так и тут аллегория. Приход бриллиантщика — это проснувшаяся совесть; ожерелье — ее угрызения, которые тяжелее всякого свинца. Как видите, легенда не без смысла. Так прикажете оставить колье? — добавил Шульц, поворачивая в руках вещь и заставляя ее играть светом камней.
— Да, — ответила Канних, — хорошо… я возьму его. Я сейчас вам вынесу деньги, — и она довольно нетвердыми шагами прошла в соседнюю комнату.
Старик Шульц долго ждал ее возвращения. Наконец баронесса появилась, держа деньги в руках, и ему показалось, что ее глаза были краснее, чем прежде.
— А скажите, что же в вашей легенде произошло с тем человеком, которого любила маркграфиня? — спросила она, вручая деньги.
— Клевета, как всякая неправда, вышла наружу, — ответил Шульц, — и он в конце концов остался невредим.
И, раскланявшись с баронессой, старик ушел не спеша, оставляя по себе странное впечатление в душе смущенной баронессы.
Он говорил с ней далеко не как торгаш, его речь была плавна, спокойно-уверенна, манеры полны достоинства, и казалось, каждое слово имело значение, по крайней мере для Канних. Что, эта легенда была простым случаем, совпадением, или бриллиантщик, вращаясь в придворных сферах, куда поставлял свою работу, действительно знал что-нибудь? Как бы то ни было, после его ухода баронесса стала беспокойно ходить по анфиладе своих комнат, заложив руки за спину, опустив голову и смотря себе под ноги.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу