1 ...7 8 9 11 12 13 ...16 Ганимед. Слушайте новости, люди! Слушайте и дивитесь! Привезли новую партию ритуальных рабов!
Его слова встречают восторженными криками: «наконец-то», «заждались», «давно пора».
Ганимед. Они родом из Ахайи, из далеких Афин. Семь парней и семь девок. Капитан говорит: они чокнутые, на корабле они всю дорогу танцевали…
Голос из толпы. Чтобы согреться!
Всеобщий хохот.
Синий (сквозь зубы) . Храбрые ребята.
Ганимед (перекрикивая гомон) . Капитан говорит: они танцевали для своего бога, чтобы он сохранил им жизнь. Минос – да продлятся годы Солнцеподобного – не стал смотреть на них, ему неинтересно. Сегодня варваров посвятят Отцу-Посейдону в храме, пред лицом Богини-на-Земле…
Голос из толпы. У-у-у, значит, мясцо-то – на убой!
Ганимед. …А завтра отдадут Астериону-Наследнику, да будет благословенна мудрость его!
Елена. Ах, бедняги!
Клитемнестра. Хоть недолгий, но все-таки перерыв, сестра. Нашим девочкам можно будет выйти гулять за палисадник…
Елена. Беда не приходит снаружи, Клито.
Клитемнестра. Пусть она не приходит хотя бы снаружи.
Ганимед. Их будет четырнадцать – семь и семь – и они заплатят за наши грехи.
Общий крик ликования.
Ганимед. Астерион-Наследник, да пошлют ему боги сытую жизнь, возьмет их себе, а может, отправит и на бычью пляску… Это будет уже завтра, люди!
Голос из толпы (не удержав восторга) . Слава Минотавру!
Все подхватывают: «Слава Астериону, слава!»
Синий (вполголоса) . Тупое стадо!
Терсит (высовываясь из лавки) . Ты, жадный галчонок, ну и в чем твоя сенсация?! Ну, привезли рабов… обычное дело.
Миррина. Да, в чем новость-то? Твоя работа не стоит четырех слив – и еще четырех от этого доброго господина!
Но народ на площади уже расходится, поздравляя друг друга. Синий что-то шепчет на ухо Елене, та смеется. Агамемнон лениво торгуется с кузнецом, выбирая колодки на человека.
Ганимед (защищаясь) . Погодите, я еще не все сказал! В числе этих четырнадцати – сам афинский принц!
Его поднимают на смех.
Терсит. Принц? Ври больше!
Миррина. Это среди рабов-то?
Агамемнон (резонно) . Мальчик, откуда в Афинах – принц?
Ганимед. Я сам слышал – принц. В том-то и все дело!
Голос из толпы. Ну как же! Повелитель варваров, принц козопасов!
Опять общий смех.
Синий (примирительно) . Ну, может, и впрямь побочный сынок мелкого вождя…
Ганимед. О нет, господин! Его отец – царь Эгей! Принц – признанный наследник, Пастырь Афин.
Голос из толпы. Вот я и говорю – пастух!
Елена. А он красивый?
Ганимед. Не знаю, госпожа, я не знаток. Но жрицы говорят, что да…
Синий. Тебя волнует красота? Почему?
Елена. Она хрупка, но не умирает. Великая Мать дает ее снова и снова в череде превращений. Человеку грешно губить все красивое.
Агамемнон (покровительственно) . Брехня! Как же он попал в рабы, сын царя? Тянул жребий, что ли? Или его продали пленным?
Ганимед. Ни то, ни другое, господин. Он пришел сам.
Внезапно повисает тишина. Люди шокированы.
Ганимед (продолжает) . Он пришел сам, добровольно. Он отдал себя в жертву за свой народ.
Агамемнон (ошеломленно) . Дикость какая! Он что, не мог никого купить себе в замену?!
Синий. Н-да, эти материковые – страшный народ, приятель. Если у них еще сохранился ежегодный обряд жертвоприношения царя, нам сильно не поздоровится. Мы, критяне, уже слишком ленивы для уплаты своих долгов…
Ганимед. Вы правы, господин мой. Это еще не все. Афинский принц говорит, что он пришел убить Минотавра…
Повисает пауза, вдвое глубже предыдущей. Слышно, как икает от страха старый Дав.
Агамемнон. Что ты сказал?!
Ганимед. Он пришел убить Минотавра.
Над площадью – обвал гомерического хохота и повторяемое на несколько голосов: «нет, вы слышали? – да он просто псих, этот парень! – убить Минотавра!»
Из лавки Терсита вываливается вдребезги пьяный Менелай и бросается в бой.
Менелай. Как это убить? Кто смеет убить? Кто это сказал? У кого язык повернулся? Да я за Наследника… за нашу надежу… всех, всех – на копья! (Плачет.)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу