• Пожаловаться

Колин Маккалоу: Первый человек в Риме. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу: Первый человек в Риме. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 1993, ISBN: 5-86777-002-8, издательство: Татьяна, категория: Историческая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Колин Маккалоу Первый человек в Риме. Том 2

Первый человек в Риме. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый человек в Риме. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Увлекательный роман "Первый человек в Риме" повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества.

Колин Маккалоу: другие книги автора


Кто написал Первый человек в Риме. Том 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Первый человек в Риме. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый человек в Риме. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Еще бы.

– И я тоже. Это вам не Африка, где снег можно увидеть только на вершинах гор. Если мы пойдем через Альпы зимой, будет очень тяжело.

– После отдыха в Кампании армии это будет на пользу, – неприязненно заметил Сулла.

– Да, если не отморозить пальцы… Кстати, как долго мы будем идти до Испании? – обратился Марий к Аквиллию.

– Не знаю, мы еще не предпринимали таких походов.

– Значит, предпримем! – заявил Марий. – Только надо заранее знать, насколько это долго, насколько трудно, какие там дороги, земли – и вообще… Я беру четыре легиона, а ты, Маний Аквиллий, – два и еще ту когорту, которую мы наскребли, вместе с обозом. Ведь когда они пойдут на юг, в Испанию, как мы узнаем, будут ли они переправляться через перевал Монс Генава в Италийскую Галлию или же пойдут прямо в Рим вдоль побережья? Они проявляют к нам интерес, но откуда им знать, что самая короткая дорога в Рим не по побережью, а через Италийскую Галлию…

Легаты вытаращили глаза.

– Понимаю, что ты задумал, – сказал Сулла. – Но зачем брать целую армию? Достаточно маленького эскадрона.

Марий энергично замотал головой:

– Нет! Я не хочу разделять армию и разбрасывать ее на сотню миль в горах. Куда пойду я, туда пойдет и вся армия.

Таким образом, в конце января Гай Марий двинул армию на север, вдоль прибрежной виа Аврелия, посылая в Сенат гонцов с требованиями о ремонте дорог и мостов.

В Пизе, где Арн впадает в море, они вступили в Италийскую Галлию – место странное: ни провинция, ни собственно Италия… Это был настоящий ад! От Пизы до Вада Сабатия шла новая дорога, но работы на ней еще не были закончены. Дорогу эту начал строить Скавр в бытность свою цензором, и называлась она виа Эмилий Скавр. Марий написал сенатору Марку Эмилию Скавру:

"Ты говорил, что виа Эмилий станет важной частью оборонительных сооружений Рима и всей Италии. Было это довольно давно. Часть дороги до Дертоны имеет стратегическое значение: она – единственный путь от Падуса до Тирренейского побережья через Лигурийские Апенинны.

Я говорил со строителями и буду счастлив передать тебе их просьбу об увеличении денежных средств и рабочей силы. Понадобится соорудить несколько виадуков.

Кстати, могу ли я поинтересоваться, на что ушли средства, выделенные тебе Сенатом и казной на это строительство? Оно ведь должно было быть закончено к концу наступающего лета."

– Это старине Скавру понравится, – заметил Марий, заканчивая послание.

В Лигурии, как и во всех горных районах, земли были очень плодородны. Там, где Марий видел уютные поселения и пасущихся рядом овец, он уничтожал и стада, и дома, а молодых и здоровых мужчин забирал с собой прокладывать дорогу.

К началу июня, после четырех месяцев пути, Марий вывел свои четыре легиона на широкие прибрежные равнины и остановился лагерем между Арелатом и Акве Секстием – городами на берегу Друэнция. Его обоз уже был здесь, потратив на дорогу лишь три с половиной месяца.

– Мы пробудем здесь некоторое время, – сказал Марий, удовлетворенно кивая головой. – А затем повернем в Каркассон.

Ни Сулла, ни Маний Аквиллий не сказали ни слова, но Квинт Серторий не выдержал:

– Зачем это? – спросил он. – Не лучше ли расквартироваться в Арелате? И вообще, почему мы остановились здесь?

– Юный Серторий, – ответил Марий, – германцы расселены по всему континенту. И они придут сюда.

– Разве это так обязательно? Может, мы сами найдем их?

– Как? – удивился Марий. – Галлы нас не любят. Они не скажут нам, где германцы. А я точно знаю, что, дойдя до Пиренеев, германцы будут вынуждены повернуть обратно. И пойдут назад, в Италию. Мы подождем их здесь, Квинт Серторий. Даже если на это потребуются годы.

– За годы ожидания армия разложится, – заметил Маний Аквиллий.

– Только не при мне, – парировал Марий. – У нас здесь сорок тысяч человек. Их кормят, одевают, им платят. Когда они вернутся домой, государство будет обеспечивать их до конца их дней. Пока они служат в армии, они имеют более или менее устойчивый статус. Как консул, я представляю здесь Рим. Они работают на меня – значит, и на Рим. Они стоят кучу денег. Если им придется сидеть сиднем в ожидании битвы, – подсчитай, во сколько обойдется вся кампания. Они, кстати, не нанимались просиживать задницу – они нанимались в армию, потому что это их долг перед государством. И, пока оно платит, они будут работать. Вот все, что от них требуется. Работать!

Некоторое время все молчали. Потом Сулла сказал:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый человек в Риме. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый человек в Риме. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Колин Маккалоу: Травяной венок. Том 1
Травяной венок. Том 1
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу: Травяной венок. Том 2
Травяной венок. Том 2
Колин Маккалоу
Антон Короленков: Сулла
Сулла
Антон Короленков
Отзывы о книге «Первый человек в Риме. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый человек в Риме. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.