Сын Генри Вицетелли, который когда-то организовал триумфальную поездку Золя в Великобританию и умер в 1894 году. ( Прим. авт .)
Адвокат, нотариус. ( Прим. авт. )
В книге А.Лану об этом рассказано более подробно; думаю, читателю надо напомнить, о каких обвинениях идет речь. «Анри раскопал в архивах военного министерства историю отставки Франсуа Золя, когда тот служил в Иностранном легионе. Этот давно забытый факт не дал в свое время основания для привлечения Франсуа к ответственности. Но под пером журналиста Жюде, опубликовавшего этот материал в „Пти журналь“ 13 мая 1898 года, он был раздут и истолкован как должностное преступление; помимо всего, автор сократил и исказил текст письма к маршалу Бюше полковника Комба (от 12 июля 1832 года), командовавшего в ту пору Иностранным легионом в Алжире. Документ этот был передан журналисту начальником Разведывательного бюро, который остался верен своему испытанному тактическому приему». Цит. по: Арман Лану , указ. соч. С. 423. ( Прим. пер .)
Письмо от 6 августа 1898 года. ( Прим. авт. )
Имущество Золя было описано 23 и 29 сентября 1898 года и куплено с аукциона издателем Фаскелем за тридцать две тысячи франков, то есть за ту сумму, которую он должен был выплатить трем экспертам. ( Прим. авт .)
Письмо от 13 августа 1898 года. ( Прим. авт. )
Письмо от 8 сентября 1898 года. ( Прим. авт. )
Письмо от 21 сентября 1898 года. ( Прим. авт. )
Письмо, датированное июлем 1899 года. ( Прим. авт. )
Письмо от 10 ноября 1898 года. ( Прим. авт. )
Письмо от 1 декабря 1898 года. ( Прим. авт. )
Письмо от 15 декабря 1898 года. ( Прим. авт. )
Письмо, датированное тем же днем. ( Прим. авт. )
Суд присяжных оправдал Деруледа. ( Прим. авт .)
Письмо от 3 июня 1899 года. ( Прим. авт. )
Название, которое дали штабу антисемитской лиги на улице Шаброль в Париже. Мятежники продержались там тридцать восемь дней, отражая наступление сил поддержания порядка. ( Прим. авт .)
Письмо от 16 августа 1899 года. ( Прим. авт. )
Письмо от 12 сентября 1899 года. ( Прим. авт. )
Кирпичный цвет лица плохо сочетается с представлением о призраке. Не решаюсь править цитату, но приведу другую: возможно, из текста просто выпало несколько слов. «Он [Дрейфус] появился из темного вестибюля с колоннами в стиле барокко. Кирпичный загар жителя колоний, который выделял его среди публики на Реннском процессе, стал бледно-желтым. Он тоже носит пенсне. Рядом с Люси он выглядит еще более скромным, незаметным и безликим. Он ужасен . Он так зауряден и банален, так похож на сотни и тысячи своих портретов, так обыкновенен, что понимаешь, насколько он ординарен». Цит. по: Арман Лану , указ. соч. С. 440. ( Прим. пер .)
Альфред Брюно . В тени великого сердца. ( Прим. авт. )
Письмо от 5 июня 1901 года. ( Прим. авт. )
Из доклада экспертов. Цит. по: Арман Лану . Здравствуйте, Эмиль Золя! С. 464. ( Прим. пер .)
Цит. по: Арман Лану . Здравствуйте, Эмиль Золя! С. 465. ( Прим. пер .)
Ср. Арман Лану , указ. соч. ( Прим. авт .)
Альфред Брюно . В тени великого сердца. (Прим. авт.)
Эмиль Золя в рассказах дочери Дениза Ле Блон-Золя. ( Прим. авт. )
Альфред Брюно . В тени великого сердца. ( Прим. авт. )
Цит. по: Арман Лану . Здравствуйте, Эмиль Золя! С. 392. ( Прим. пер .)
Органы государственного призрения вступили во владение домом Золя, откуда вывезли обстановку, в 1905 году и открыли в нем детский приют. В 1967 году приют прекратил свое существование, и коммуна Пуасси открыла в том же помещении школу медсестер. Через некоторое время и школа, в свой черед, закрылась, и в 1985 году Общество друзей Золя благодаря непрекращающимся усилиям смогло превратить дом в музей, посвященный памяти автора «Ругон-Маккаров». ( Прим. авт .)
Дениза в 1908 году станет женой молодого друга Золя, писателя Мориса Ле Блона, и посвятит отцу книгу. Жак станет известным врачом. Жанна Розеро умрет в 1914 году от неудачной хирургической операции в возрасте сорока семи лет, Александрина – в 1925-м, в возрасте восьмидесяти шести лет. ( Прим. авт .)