Иван ФИРСОВ - От Крыма до Рима(Во славу земли русской)

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван ФИРСОВ - От Крыма до Рима(Во славу земли русской)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От Крыма до Рима(Во славу земли русской): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От Крыма до Рима(Во славу земли русской)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый роман современного писателя-историка И. Фирсова посвящен становлению русского флота на Черном море в XVIII веке. Центральное место занимает описание знаме­нитого Керченского сражения 1790 года, успех в котором положил начало блистательным победам контр-адмирала Ф. Ф. Ушакова.

От Крыма до Рима(Во славу земли русской) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От Крыма до Рима(Во славу земли русской)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«…В Корфу присутствовать будет сенат, главное правительство республик оных, который решать будет политические, военные и экономические дела по боль­шинству голосов…»

Корабельный колокол четыре раза отбил двойную склянку. В ту же минуту следом за флагманом затре­звонили колокола на всех кораблях, русских и турец­ких, веером стоявших на рейде.

Наступила полночь. Ушаков вышел на балкон, рас­стегнул камзол, глубоко втянул родной, терпкий запах моря. «Где, в кои минувшие века чужеземные полко­водцы возглашали освобожденным гражданам спра­ведливые формы правления?» Он не помнил.

Писанина отнимает уйму времени от других неот­ложных дел. А при нем нет, по сути, ни одного грамот­ного писаря. Сразу после взятия Корфу не выдержал, буквально взмолился перед Кушелевым: «…Совсем ме­ня письмоводством задавили и отнимают время от деятельностей важнейших; а письмоводцев, которые бы сами могли по одному объяснению моих слов сочинять рапорты и донесения, здесь нет. Я измучен до такой крайности, что сделался больным. Повторяю просьбу мою, исходатайствовать мне милость и благоволение присылкою достаточного числа способных письмовод­цев, историографа и мастеров рисовальных…»

Утром флагман принялся дописывать список отли­чившихся при штурме Корфу. Рапорт Павлу I о взятии Корфу отправил сразу. Теперь следовало представить на милость императора ходатайство о поощрении под­чиненных. Перечитывая донесения командиров, благо­душно улыбнулся. Командир «Святого Павла», капи­тан 1-го ранга Сарандинаки, в конце донесения упомя­нул Ваню: «Волонтеры из дворян, обучавшие к море­плаванию навигацкие науки: Иван Ушаков, Петр Шал-ковников. Находились при командующем кораблем в должности адъютантов и исполняли оную с ревнос­тью и усердием исправно; рекомендованы с похвалою».

Дописав список и немного поразмыслив, Ушаков решил не упускать случай и попросить за Ивана графа Кушелева. Благо он уже адмирал и, слышно, в боль­шой силе у императора.

«Адмиралу графу Кушелеву. 20 марта 1799 г. Ко­рабль «Св. Павел» при Корфу. Ваше сиятельство, м-вый г-дарь! Племянник мой, брата моего родного сын, Иван Ушаков, был содержан всегда при мне, кош­том моим обучен и окончил все навигацкие науки, к мореплаванию принадлежащие; пять кампаний сря­ду был со мною в море при эскадре, на моем корабле, волонтером; обучался практике и ныне находится в должности адъютантом при командующем кораблем флота капитана 1 ранга Сарандинаки, от коего реко­мендован и представлен с прочими рекомендованны­ми. Прошу покорнейше ваше превосходительство не оставить вашим покровительством и милостию, так как он не определен еще в службу. Намерение мое было, обуча, записать его в Морской Кадетский корпус, в гардемарины, дабы с прочими после мог быть экзаме­нован; теперь же представляю на вашу волю и благо-рассмотрение и буду доволен, только бы он был опреде­лен в службу, как угодно, а я буду стараться об оконча­нии им других наук. Благосклонность вашу почту соб­ственной ко мне вашей милостию и проч.».

Племяннику флагмана сильно подфартило. В том же году был произведен в мичманы. Однако отличив­шихся при штурме Корфу император не пожаловал своей милостью, никого. Крутой по натуре Павел I, взбеленился. Оказалось, взбесило его известие о бегст­ве с рейда Корфу французского корабля «Жанейро». Ни один участник взятия Корфу не получил какой-ли­бо награды.

Ушаков недоумевал: «Сызнова чьи-то козни?» В Николаеве второй месяц переменилась власть. Вмес­то уволенного в отставку Мордвинова командует фло­том адмирал Вилим Дезин. Бывший командующий Азовской флотилией слыл не храброго десятка, ни то ни се, на явные интриги вроде бы неспособен…

Правда, сам флагман в обиде не оказался. В первый весенний день получил пожалованные императором награды. За взятие Цериго — бриллиантовые знаки к ордену Александра Невского, за овладение крепос­тью на острове Занте — орден Святого Иоанна Иеруса­лимского. В канун Пасхи прибыл указ императора: «Его и.в. всемилостивейше пожаловать соизволил ви­це-адмирала Ушакова за покорение всех похищенных французами прежде бывших Венецианских островов и взятие последнего из них острова Корфу с крепостя­ми, укреплениями и военными кораблями, в адмира­лы», Пустошкина произвели в вице-адмиралы. Рос­сийского адмирала чествовал султан, Селим III, выс­шей наградой — «челенгой» — пером из своей чалмы, украшенном алмазами. Прислал поздравления и Нель­сон 23 : «От всей души поздравляю ваше превосходительство со взятием Корфу и могу уверить вас, что слава оружия верного союзника столь же дорога мне, как слава моего государя».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От Крыма до Рима(Во славу земли русской)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От Крыма до Рима(Во славу земли русской)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «От Крыма до Рима(Во славу земли русской)»

Обсуждение, отзывы о книге «От Крыма до Рима(Во славу земли русской)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x