• Пожаловаться

Peter Carey: Parrot and Olivier in America

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Carey: Parrot and Olivier in America» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Историческая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Peter Carey Parrot and Olivier in America

Parrot and Olivier in America: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Parrot and Olivier in America»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this vivid and visceral work of historical fiction, two-time Booker Prize winner Peter Carey imagines the experiences of Alexis de Tocqueville, the great French political philosopher and author of Democracy in America. Carey brings de Tocqueville to life through the fictionalized character of Olivier de Garmont, a coddled and conceited French aristocrat. Olivier can only begin to grasp how the other half lives when forced to travel to the New World with John "Parrot" Larrit, a jaded survivor of lifelong hardship who can’t stand his young master who he is expected to spy on for the overprotective Maman Garmont back in Paris. Parrot and Olivier are a mid-nineteenth-century Oscar and Felix who represent the highest and lowest social registers of the Old World, yet find themselves unexpectedly pushed together in the New World. This odd couple’s stark differences in class and background, outlook and attitude-which are explored in alternating chapters narrated by each-are an ingenious conceit for presenting to contemporary readers the unique social experiment that was democracy in the early years of America.

Peter Carey: другие книги автора


Кто написал Parrot and Olivier in America? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Parrot and Olivier in America — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Parrot and Olivier in America», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Don't fret," my mother reprimanded me, but she was the one who was fretting. I could feel the heat of her body. In a moment she would enter the grand dining room, where she planned to welcome the king himself amidst a sea of lilies.

Imagine my confusion when I discovered, by the light of twenty candles in that same room, a large black gelding, eighteen hands high, shitting on the parquet floor.

Among the manure and straw, I beheld a broken vase and silverware, damask curtains in a pile-small damage if you consider what was happening across the Seine, but horrid violence just the same. A shudder passed through my bowels.

Behind the horse, the servants were still assembling with their candles and my mother was on show once again and I, her son who had imbibed her terrors in the womb, knew she could not possibly endure this public trial. For instance, what would she call them? I made a horrid smell. The Comtesse de Garmont squeezed my hand once, briefly, and then she laughed, not desperately at all, rather girlishly in fact, as if the awful sight was a very droll amusement.

"Come," my mother said, but I dared not move. My mother touched me lightly on the head and then, having addressed her servants from the chilly distance of her majesty, gracefully ascended the curling marble stairs. Thus was I abandoned to the violence of the room.

I thanked the chatelaine for greeting us. She answered me appropriately. She explained that the horse was there because the stables had been burned down and that Hobbes thought him certain to be stolen by the Cossacks. She made me understand my nose was bleeding.

Six strange servants escorted me to bed.

Then Odile arrived carrying a large rose-tinted Ch'ien-lung goldfish bowl. This contained my leeches. She set it on an English giltwood stand and removed the muslin cloth from around its neck. These vieilles amies had always been in her charge and she was constantly ready, at whatever hour her bell rang, to scoop out the starving parasites with an instrument I have seen nowhere since-an English tea strainer strapped with leather shoelaces to a wooden spoon. Odile was slow and heavy-limbed but extraordinarily dexterous and, when required, she would select a single creature and hold it between thumb and forefinger and then, when the doctor had departed, she would-without fail-fix one to her nose and through the kindness of her heart, to lessen my distress, roll her eyes at me as it wagged its vile body in the air.

Thus for our first two days in Paris I was declared an invalid, and although I complained bitterly it was not so bad. The Blacquevilles had not returned from Normandy. I watched for them from my window and saw, if not my tall young Thomas, then many other visitors arriving by coach and foot, carrying their baskets or parcels or portmanteaus or simply holding the trains of their dresses high. I could also see my mother's coach, in no way hidden but standing on call, with its team in harness all day long. People of the most surprising type stood in the street to stare at this, and when one urchin rushed through the gate it was not to slash the horse's tendons but to tenderly place a white daisy in the harness before the poler's ear. So did my blood spill over, my lungs rip and roar, the louder for witnessing the guildsmen and market women arrive at our gates with gifts of furniture and mirrors and other items "taken into safekeeping" during the Revolution.

As my father had refused to join the nobles' flight into exile, the house, no matter what spiteful damage it had suffered, had always remained his property, and the items now returned had been, even by the laws of the Directory and Empire, quite frankly stolen.

I lay in bed and Odile brought me chamomile relentlessly. If this calmed me I do not know. My mother visited me often but was always in a rush to see a returning friend, sometimes carrying a broth, sometimes no more than her glad and nervous heart. I had never seen her eyes so bright, and these visits, ever so brief, filled me with happiness, and gave birth to a very clear expectation of what my life might now become.

And I was not disappointed. For when I rose from my sickbed she brought me a new sailor suit. As for her own dress, she had moved from black to white, from age to youth. She had raised her hair. She descended those wide marble stairs dressed in white lawn from head to toe, pleated beyond perfection, her long floating sleeves held with flocks of white silk ribbons. She was an angel, a noble princess, with a long and lovely neck, her artful curls twisting down each cheek, her white bonnet decked with live bouquets, which may have had the rather prosaic purpose of disguising the odors of the street.

The servants, crowded like geese inside the entrance, applauded.

This shocked the comtesse clearly. She stopped on the third-to-last step and her entire forehead erupted in a frown of disapproval while her dark eyes shone in undiluted triumph. In this style she ran the gauntlet of her audience and I behind her, still clutching my letter to the Abbe de La Londe. Through the gates I beheld a crowd of men of all sorts wearing white cockades, and women too, some very rough. My mother, not knowing whether to acknowledge them or no, wrapped her shoulders with a shawl of fleur-de-lys, and this simple action raised another cry.

"Vive le roi," they cried.

"In, in," my mother hissed.

I jumped into the dreaded Polignac monster and she followed quickly after me. "Vive le roi," she whispered in my ear, brushing my cheek with the fresh blooms in her hat. "Vive le roi, my treasure." And so we rolled along the rue Saint-Dominique to the rue de Rivoli where we called on Mme de Chateaubriand. M. de Chateaubriand was not at home but many other aristocrats were gathered around the dining table which was stacked high with papers bound with bright green printer's cord. Even as we entered these cords were cut and the pamphlets divided between la Marquise de La Tour du Pin and Mme de Duras and Mme Dulauloy and many others whose names I did not know, although I do believe Mme de Stael was of the party, but in any case we all rushed out onto the rue de Rivoli, not to our many waiting carriages but down along the street so the coachmen followed us, at what you might have called a funereal pace, and we, in shining white, spread like a flock of splendid birds, rare flamingos perhaps, out across the boulevards and squares down from the faubourg Saint-Germain into the faubourg Saint-Antoine, giving away M. de Chateaubriand's pamphlet which, at the time, I assumed to be some sort of announcement of the king's return. In fact it was a pamphlet written by M. de Chateaubriand, and it had a very great impact on the population as it legitimized the restoration.

Louis XVIII later said that Of Bonaparte and the Bourbons was worth a whole regiment to him. It never did occur to Chateaubriand that he had been mercilessly flattered, but in that he is no worse than every other writer ever born.

Dear Little Bebe, I wish you a good day. I am going to tell you something. I am to have a new suit for His Majesty's visit. The statue on the place Vendome has just been knocked down and they have put in its place a white flag with fleurs-de-lys on it.

Goodbye, little Bebe, I kiss you with all my heart. My friend Thomas is now here with all his sisters. He asks after you and demands you come to join us very soon.

Olivier

VI

THE GATES WERE REPAIRED and painted. There were new curtains, cream and silver, luminous by candlelight, which had been sewn and hung in just two days, one of them a Sunday. Our horses were lodged with the young nephew of the duc de Berry, who was a neighbor, and the entire rue Saint-Dominique echoed with hammer blows as our stables were rebuilt by a group of Marseillais who ate so gluttonously that a cook was engaged to deal with their unreasonable demands. Every day the king was expected in Paris. Every day he was delayed until, finally, my sleep was quite destroyed by nervous expectation.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Parrot and Olivier in America»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Parrot and Olivier in America» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Parrot and Olivier in America»

Обсуждение, отзывы о книге «Parrot and Olivier in America» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.