— А как же вы разговариваете с ними? Нет ли у вас хорошего переводчика?
— У меня байдарочник Афоня, он знает их язык… Да еще у нас есть один гиляк знакомый, так он немного говорит по-русски. Так что понимаем друг друга.
— А вы знаете ли по-гиляцки?
— По-тунгусски знаю, а по-гиляцки плохо. Понимаю немного, когда они говорят.
— Так вы бывали у гиляков прежде? — спросил капитан.
— Только один раз, тут же, на Коле. Прошлый год меня тоже посылали из Аяна с товарищами от компании.
— На байдарках? — спросил Казакевич.
— На байдарках! — ответил Орлов, не придавая никакого значения вопросу.
— Я ведь теперь числюсь при Аянской фактории, так всюду приходится бывать… — угрюмо добавил Орлов, рассматривая свою трубку.
— Как же вы рискуете пускаться в такое плаванье на байдарках? — спросил Невельской.
— Да больше не на чем! — усмехнувшись в темные усы и тряхнув головой набок, так же, как это делают гиляки, ответил Орлов.
Взгляд его снова ожил.
Невельской отлично понимал, какая отвага, выносливость и знание моря нужны, чтобы идти из Аяна на байдарках к устью Амура. К тому же этот человек, вдруг явившийся из глубины этого безлюдного простора, был тут как свой. Там, где для всех пустыня, у него, как видно, есть знакомые; берега, казалось, исхожены им, он сам был как часть этой природы. Если к тому же он имел друзей среди гиляков, то это был очень нужный человек. Но, несмотря на ум и энергию, он, казалось, зависим и держится как-то странно. Между тем в глазах его временами сверкал огонь. Чувствовалось, что это сильный и энергичный человек.
Невельской видел, что он, видимо, знает гораздо больше, чем можно предположить. Орлов не походил на простого служащего.
— Кольские гиляки нынче встревожились, — оживляясь, разговорился Орлов, — что корабль прошел в лиман. Они говорят, что в лиман еще никогда не входило ни одно судно. У побережья тут иногда появляются китобои, так они думали, что рыжие пришли или американцы. А потом они узнали, что это были русские, и как раз я приехал. И принялись они меня расспрашивать: мол, зачем приходил ваш корабль, зачем мерял воду и землю, зачем люди на берег съезжали, солнце ловили в зеркала, зачем ходили на Амур, не будет ли худа?
Невельской засмеялся. Оказывается, Орлов уже все знает о «Байкале». Потом разговор зашел о ветрах и течениях, мешающих плаванию в этих местах. У Орлова на все находились ответы, обличающие в нем человека, знакомого с навигацией и наблюдательного. Невельской стал догадываться, что, видимо, это бывший штурманский офицер, за что-то разжалованный.
В дверь постучали. Вошел Халезов. Он принес капитану начерно вычерченную карту залива, только что описанного «Байкалом».
Орлов, облокотившись о стол, с любопытством рассматривал карту.
— А тут неверно, — сказал он Халезову, показывая почерневшим пальцем на устье речки.
Халезов боком взглянул на него своими желтыми глазами и почесал согнутым пальцем подбородок.
— Тут же кекур [191] Кекур — каменный столб в море или отколовшаяся скала. Иногда так называют прибрежные скалы.
, как раз напротив устья, в полутора милях. В тумане не видно.
Халезов удивленно поднял брови, как бы желая сказать, что, мол, вот еще нашелся…
— А годится, по-вашему, этот залив для основания порта? — спросил капитан, показывая на карту.
— Всегда забит льдами, все лето, — ответил Орлов.
— Где же, по мнению компании, быть порту?
— Наш начальник фактории капитан Завойко стоит за Аян, — уклончиво ответил Орлов.
Он стал внимательно читать цифры промеров, идущие к югу, по направлению амурского лимана.
Капитан вызвал кока и велел подать Орлову обед в кают-компанию.
— Ну что вы скажете? — спросил он Казакевича, когда Орлов ушел.
— Скажу, что они хотели на одну ложку две горошки… Какая-то глупость или еще хуже!
— Вообще мерзость, — сказал капитан. — Имея такого человека, как Орлов, могли давно прислать нам инструкцию прямо в лиман. Осторожность если — так могли копию снять. Орлов в случае чего уничтожил бы. И действительно, что это за торговое поручение ему дали?
— Он шел, торговал и не спешил. Вот наши способы!
— Сорвали дело, не дали доделать до конца.
Невельской в сердцах сдернул фуражку с гвоздя и вышел. Слышно было, как он быстро взбежал по трапу.
Пробили склянки. На юте послышалась ходьба, забегали матросы, раздалась команда вахтенного офицера. Видимо, подул ветерок…
Вскоре судно пошло.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу