— Капитан вспыльчивый, но хороший, — говорит Козлов.
— Василий Алексеич, а вы бывали в Англии? — спросил Алеха.
— Как же!
— Куда же они людей, которых сманивают?
— Ты смотри не думай об этом, — строго сказал Яковлев. — Мы говорим всякое, это только слова. А если поддаться, то это будет государственная измена. За это казнь, шпицрутены. Куда бы ни бежал, наши потребуют, их полиция разыщет и выдаст. Ты должен это помнить, ты молодой… Имей преданность государю, отчизне. Бог с тобой, иди спи. Мы шутили…
Алеха хорошо переносит качку, как бывалый матрос. Тревожит его не качка, а этот огромный мир, о существовании которого он даже не знал до сих пор. Он входит в этот мир на корабле, слышит всякие разговоры, и все время новые. Воображение его так ясно представляет все, о чем говорят старшие матросы.
Его вахте надо подыматься. А он так и не спал, заслушался. А если задремлешь наверху, опять хлестнет боцман. Капитан драться не велит, так он, собака, цепочкой от дудки, так больно…
Глава тридцать пятая
АНГЛИЙСКИЙ КАНАЛ
— Мы уже в Английском канале [142] Английский канал — пролив Ла-Манш.
, — сказал ночью Петр Васильевич.
Всюду виднелись судовые огоньки, но ни береговых, ни маячных еще не видно. С рассветом на поверхности моря стало видно множество парусов, словно новая армада двигалась со всего света к берегам Британии или целые флоты делали тут маневры. Вдалеке эта масса парусов густела, местами сливаясь, словно на море раскинулся сплошной полотняный город.
Но никаких маневров не было. Происходило обычное в этих водах движение. Рыбаки ловили рыбу, большие и малые купцы шли в канал и из канала в порты. Пароход разрисовал на небе черные каракули, которые грязной аркой протянулись над всем этим множеством парусов. В трубу можно было видеть лоцманские ботики.
— Не взять ли нам лоцмана, Геннадий Иванович? — спросил старший лейтенант.
— У Галоперского маяка возьмем! — ответил капитан.
Петр Васильевич подумал, что глупо не брать лоцмана, когда оказались совсем не там, где предполагали. Хронометры как следует не проверены.
Была у Геннадия Ивановича вот такая манера: стоит-стоит и вдруг отрежет что-нибудь не подумавши.
«Есть все же что-то тяжелое в его характере и какая-то временами порывистость, резкость. Матросы в Саутгемптоне собираются сходить на станцию и посмотреть паровоз. А их, может быть, и на берег не пустим!»
— Ну как? — снова появился на юте капитан.
— Ветер начал стихать, Геннадий Иванович…
— Галопера не увидим сегодня, — с досадой пробормотал капитан, — кажется, напрасно не взяли лоцмана, — вдруг добавил он и вздохнул.
Как показалось Казакевичу, все это с упреком.
— Верно, маяка не увидим…
Вся масса судов приостанавливалась. Вдали идет, не убирая парусов, только один пароходофрегат, оставляя за собой один за другим заштилевшие корабли.
— Каков! — восхищенно воскликнул капитан. Он посмотрел на ростры [143] Ростры — связанные на палубе запасные мачты и т. п., на них помещались шлюпки.
, на свой десятивесельный баркас, представляя себе, как он пойдет с паровой машиной, с архимедовым винтом. Так же вот, при всеобщем стоянии, повсюду, без всяких галсов [144] Галс — положение судна относительно ветра; делать галсы — лавировать.
и без мук для людей.
Близость Англии и вид этого морского движения настраивали мысли на новый лад. Чувствовалась жизнь современного мира, в котором все движется. Даже революции не могли приостановить коммерческого движения.
Офицеры собрались в кают-компании. Все ждали Англии, а ее не было. Море зашумело, заполнились паруса. Ветром снесло мглу в глубокой дали моря, и вдруг на траверзе виден стал синий силуэт города, отчетливо торчал маяк и главы церквей.
— Берег!
— Что это за место?
— Это не Галопер, господа!
— Где мы? — спрашивали старшего штурмана.
— Ярмут, господа! — отвечал капитан.
— Да, это Ярмут! — сказал Халезов.
— Вот тебе и на! Ярмут, а не Галопер!
— Наши хронометры неверны! — сказал Казакевич.
— Хронометры придется отдать в Портсмуте на выверку, Геннадий Иванович, — заметил старший штурман.
На юте заговорили, что высоту брали при мутном солнце, в таком случае неизбежны ошибки при счислении, кроме того — тут сильное течение из рек Голландии.
Халезов брал пеленги.
— Ужасная разница! — заметил Казакевич.
— Наша долгота ошибочна… полагались на счисление!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу