— Более того — угодил к русским в плен! — Министр тоже позволил себе улыбнуться.
— Ну а затем?
— Затем наш посол в Москве, сэр Чарльз Витворт, добился освобождения Джефриса, ссылаясь на Гуго Гроция и международное право. Представьте себе, царь Пётр, оказывается, читал труды Гроция о войне и мире!
Стэнгоп остался доволен произведённым на собеседника эффектом и продолжал со своей всегдашней ухмылкой:
— Ну а дале я отправил нашего героя в Швецию. И похоже, там он проявил себя с обычным блеском. Впрочем, он сам нам сейчас всё поведает!
Высокие двери распахнулись, и секретарь пропустил Джефриса. Свой плащ тот оставил швейцару и явился перед министром в протёртом на локтях дешёвом кафтане и стоптанных грязных башмаках. В таком виде Джефрис выглядел не блестящим дипломатическим агентом, а полунищим торговцем-лоточником. В довершение ко всему от него разило джином и селёдкой, Но, к удивлению Картерета, министра это, кажется, совсем не смутило.
— Присаживайтесь за наш стол, милейший, и отведайте этого чудесного бальзама. Вы, должно быть, продрогли?
По знаку Стэнгопа секретарь подвинул Джефрису кресло, налил бокал подогретого портвейна и неслышно удалился.
— Признаться, ваша милость, с дороги я чертовски продрог, да и качало в Северном море изрядно, потому не откажусь пропустить глоточек-другой! — Джефрис говорил с резким акцентом лондонского простонародья. Бокал он тоже осушил по-простому — одним махом.
— Какие новости в Стокгольме, милейший? — В голосе Стэнгопа звучало явное нетерпение.
Но Джефрис, прежде чем ответить, протянул руку к бутылке, плеснул себе ещё вина в бокал, сделал добрый глоток и выразительно покосился на молодого лорда.
— У меня нет секретов от этого джентльмена. Лорд Картерет скоро будет нашим новым послом в Швеции! — разъяснил министр.
«А я и сам не знал!» — удивился Картерет, но благоразумно промолчал, решив, что Порой молчание дороже золота.
— Что ж, милорды! — К немалому удивлению лорда, незнакомец стал вдруг обращаться с ними запанибрата. — Король Карл XII сыграл в ящик под безвестной норвежской крепостцой Фридрихсгаль!
— Конечно же пал в бою? — вырвалось у Картерета.
— Можно и так сказать, только боя там не было. А вот шальная пуля нашлась! — уклончиво и не без насмешки над лордом-молокососом заметил Джефрис.
— Бедный король-рыцарь! — поднял свой бокал министр. — Вечная ему память!
Когда помянули короля, Стэнгоп сказал уже серьёзно:
— Расскажите, как это случилось, Джефрис. И запомните ещё раз: от лорда Картерета у меня нет секретов.
— Извольте, ваша милость! — Джефрис пожал плечами, как бы удивляясь доверчивости министра. — Всем известно, что король Карл обожал музыку пуль и любил высовываться из апрошей! Тут-то его и настигла пуля, так что король свалился с бруствера прямо в траншею!
— И всё? — переспросил министр.
— Конечно, не без последствий, сэр! Шведская армия, как мы и ожидали, тотчас объявила новым главнокомандующим мужа младшей сестры короля Ульрики-Элеоноры гессенского принца Фридриха. А где армия, там и власть! Ульрика-Элеонора провозглашена ныне королевой Швеции, а муж стал её соправителем. В беседе со мной принц обещал, что переменит всю шведскую политику в отношении Англии. И в подтверждение слов принца ещё одна добрая новость: барон Герц арестован и отдан под суд. В Стокгольме последняя судомойка знает, что одноглазого голштинца ждёт топор палача! Думаю, пока я добирался до Англии, казнь уже и свершилась, сэр. Правильно говорят: сколько бы верёвочке ни виться... — Джефрис выразительно провёл рукой по шее.
— Ну а эта затея царя Петра — мирный конгресс на Аландах? Летит к чёрту? — поинтересовался Стэнгоп.
— Скорее всего! — пожал плечами Джефрис. — Правда, Ульрика-Элеонора побоялась сразу прервать переговоры — ведь народ в Швеции так жаждет мира!
— И всё же, мой друг, нам важно, чтобы шведы продолжали воевать с царём Петром, пока мы подберём им союзников — натравим на Россию императора, Польшу, турок! Чем дольше будет длиться эта война, тем прочнее будут наши позиции на Балтике! — хладнокровно разъяснял свою балтийскую политику Стэнгоп.
Картерет застенчиво покраснел и вдруг тоже предложил:
— А может, милорд, послать по весне на Аланды быстрый фрегат и захватить всех полномочных министров на конгрессе — и русских, и шведских?!
— Смело, мой друг! Вот что значит молодость — она и в дипломатии сметает все препоны! — одобрил министр. И, обращаясь к Джефрису, спросил: — Что скажешь на это, старина?
Читать дальше