— Если стрела не поразила цели, виновата не она, — осторожно проговорил другой.
— Ты хочешь сказать, что виноват стрелок?! — спокойно спросил Ахмат, но в наступившей тишине его голос прозвучал грозно.
— Нет, я хочу сказать, что цель оказалась слишком крепкой. У русских здесь тридцать тысяч, и с каждым часом к ним подходят новые силы. Мог ли справиться с ними один тумен?
— Что же ты предлагаешь?
— Нужно идти в другое место, великий хан. Мы ходим быстрее русских и быстрее найдем более слабую цель.
Ахмат усмехнулся:
— Ты хочешь уподобиться вору, который бегает вокруг дувала в поисках дыры!
Присутствующие поддержали шутку вежливым смешком. Встал бекляре-бег Кулькон.
— О повелитель! Нам известно, что Иван хотел встретить тебя у Коломны с богатыми дарами, но аллаху было угодно развести вас в разные стороны. Может быть, теперь Иван захочет прийти сюда?
— И ты думаешь, его удастся сговорить?
— Худой мир лучше доброй ссоры — так говорят в Москве…
— Как же нам это сделать? Ведь если мы пошлем Ивану ярлык с предложением мира, он может расценить это как проявление нашей слабости.
— Великий хан! — подал свой слабый голос тщедушный имам. — Тебе нет нужды слать ярлык. Наши предки, обходясь с неверными, не тратили слов. Они посылали им стрелу и мешок. Если мешок возвращался с золотом, значит, неверные приклоняли свои колени — и им оставляли жизнь. Если же возвращалась стрела, то участь их была ужасна.
— Это был хороший обычай, — согласился Ахмат. — Позовите моего мухтасиба, он не любит возвращаться с пустыми мешками.
— Увы, мой повелитель, — хмуро сказал Кулькон, — твой верный мухтасиб готовится к встрече с аллахом. Страшная болезнь поразила его и часть обозного тумена.
— Что же это за болезнь?
— Наши лекари называют ее болезнью живота, но они не знают, как с ней бороться.
Ахмат рассмеялся:
— Не знают? Ну так я помогу им! Впервые после месяца голодной жизни люди уже несколько дней стоят на месте и отъедаются. Я вчера видел: у многих брюхо — что надутый пузырь. От обжорства пришла эта болезнь, и она уйдет сама, когда я снова посажу войско на полуголодный корм. Так и передай нашим лекарям!
Однако Кулькон трудно сворачивал с избранного пути.
— Ты мудро рассудил, повелитель, но это другая болезнь. Она разжижает внутренние органы, делая их похожими на талый лед. Когда те становятся совсем жидкими, они изливаются из тела, и человек умирает. Уже умерло несколько десятков из обозного тумена, и еще столько же готовы предстать перед аллахом.
— Ладно! — нетерпеливо оборвал его Ахмат. — Мы сейчас сами пройдем к недужным и посмотрим на эту болезнь. А пока, бекляре-бег, отправь нашего человека к Ивану, и пусть завтра же он вернется сюда с полным мешком!
Спустя некоторое время хан и его советчики подъезжали к лечебному стану. Это была открытая площадка, граница которой обозначалась кострами. Переступать ее запрещалось под страхом смерти. Для въезда и выезда служил длинный огненный переход — считалось, что прошедший сквозь огонь очищается от смертельной хворобы. Площадку заполняли стонущие и корчащиеся в муках люди. Большей частью они были предоставлены самим себе, ибо слуг для ухода за живыми не хватало. Лишь когда мучения кончались и больной затихал, подходил кто-либо, зацеплял его крюком и тащил к середине площадки, где пылал огромный костер. Несколько пленников длинными шестами передвигали умерших к пламени, и вскоре их тела окутывались клубами густого жирного дыма. К огненному въезду время от времени подкатывали повозки с больными. Для предупреждения окружающих возницы ударяли в медные бубны — вокруг стана стоял неумолчный звон. Опустошенные повозки возвращались за очередным грузом, казалось, что они подвозят простые дрова для этого жаркого, поднебесного костра.
Хан и его окружение молча наблюдали за страшной картиной, пока не подбежал главный лекарь — в сгущавшейся темноте он не сразу разглядел высоких посетителей.
— О повелитель! — распростерся он перед копытами ханского коня. — Зачем ты здесь и подвергаешь опасности свое священное дыхание? Во имя аллаха, скорее оставь это страшное место!
Ахмат раздраженно махнул рукой, веля ему замолчать.
— Много ли воинов ты сжег сегодня, старик?
— Много, повелитель. Вчера их было три десятка, а сегодня — уже сотня. Болезнь распространяется подобно волнам от брошенного камня.
— Где ты держишь моего мухтасиба?
Читать дальше