— И баи?
— Баи тоже — как же иначе? У всех должны быть равные права.
— И ахуны, ишаны, ходжи?
— И они.
— Никакой пользы дейханину от этого не будет, — уверенно сказал Артык.
— Это почему?
— Все равно баи со старшинами и волостными будут решать все по-своему. У старшины Бабахана тоже бывают такие советы с выборными — эминами и мирабами. А дают там дейханину слово сказать? Один только Сары и говорил в защиту дейханина, а где он теперь? В тюрьме сидит.
— При нынешних порядках в этом нет ничего удивительного. Вот поэтому и надо добывать права и свободу народу. Не так ли, Артык?
— По-моему, так: убей змею, если жить хочешь. Дейханину все недруги, все враги — баяры задавили его налогами, баи и ходжи отнимают у него последний кусок хлеба. Ты сам говорил об этом, Молла Дурды. О какой свободе думать дейханину, когда его со свету сживают? Смерть врага — вот его свобода!
Молла Дурды рассмеялся:
— Ты очень горяч, Артык. И ты, я вижу, наслушался здесь всяких разговоров. Но ты не забывай: Иван Чернышов — русский, а до русских нам далеко. Россия — огромная страна, равной которой нет в мире. Людей там невозможно сосчитать. Одних рабочих, вот таких, как Иван, там в несколько раз больше, чем всех туркмен. А главное — в России много людей ученых, образованных, в городах почти все умеют читать, а среди дейхан тоже много грамотных. Русский народ — великий народ, и русский язык — один из величайших языков мира. Вот я не учился в русской школе, и даже не очень хорошо говорю по-русски, а читать по-русски научился и читаю много. Ты спросишь: зачем? А вот зачем. Не зная русского языка, не изучив русской культуры, не подружившись с русским народом, туркмены не могут стать культурным народом. Вот почему я читаю много книг русских писателей. — Дурды показал книгу в красивом переплете: — Видишь? Это книга русского писателя Льва Толстого, роман «Анна Каренина».
— А что такое роман?
— Интересная книга, широко изображающая жизнь,
— И дейханскую жизнь?
— Да, в русских романах часто описывается жизнь и таких дейхан, как ты, их думы и чаяния.
— А еще о чем пишет русский роман?
— О любви.
— А, так это дестан! (Дестан — любовная поэма, песня)
— Да, если хочешь, дестан, но не как наши сказки, а рассказывающий о настоящей жизни.
— О сегодняшней жизни?
— Ты не удивляйся. У русского народа много искренних и справедливых писателей, борющихся против царского правительства и за переустройство жизни. Может быть, Чернышов говорил тебе о таких людях? И я иногда беседую с Иваном Тимофеевичем. Мне еще трудно пока разобраться в русских делах, многое непонятно. Иван называет себя сторонником большинства, большевиков, которые хотят свергнуть царя и заменить царское правительство властью рабочих и дейхан. Ты понимаешь, Артык, — не всего народа, а только дейхан и рабочих. Можем ли мы следовать такому примеру, когда рабочих у нас вовсе нет, а дейхане поголовно неграмотны? Вот если тебе скажут: садись на место волостного и управляй — разве ты сможешь? Нет, пусть я плохо разбираюсь в том, что творится в России, но Иван тоже плохо разбирается в туркменских делах и многого не понимает. Для нас, туркмен, великим делом будет, если вместо нынешнего произвола будет установлена законность и одинаковые права для всех, если к управлению будут привлечены добросовестные, образованные люди...
Дурды оборвал свою речь, так как в комнату вошел Иван Тимофеевич с незнакомым человеком. Вошедший был в поношенном городском костюме, темная бородка на бледном лице казалась точно приклеенной, а глаза смотрели настороженно. Может быть, потому, что в последнее время Артык и сам был насторожен, он сразу заметил в глазах гостя беспокойство, хотя внешне тот и старался ничем не выдать себя. Артык не смог определить, кто этот человек по национальности и какова его профессия. Иван Тимофеевич обменялся с ним несколькими словами по-русски, а потом обратился к гостям:
— Молла Дурды, Артык, познакомьтесь. Человек этот приехал сегодня из Ашхабада. Сам он — из Баку, работает там мастером на нефтяных промыслах. Зовут его Николай Матвеевич Артамонов.
На столе снова появился кипящий самовар. Анна Петровна поставила хлеб, овечий сыр, нарезала колбасу. Иван Тимофеевич спросил Артыка, уж не вытянул ли он жребий на тыловые работы? Артык, не желая открываться перед чужими людьми, ответил уклончиво. Разговор сразу перешел к тому, что в эти дни больше всего волновало народ, — к событиям в Джизаке, волнениям среди йомудов: заговорили о том, что по всему Туркестану прокатилась волна народного недовольства. Человек, носивший русское имя, неплохо говорил по-азербайджански, и Артык его вполне понимал. Артамонов сообщил, что передовые люди Баку очень интересуются положением в Туркмении. Он напомнил при этом о братских узах, связывающих азербайджанцев и туркмен, и о той помощи, которую оказывали туркменам в борьбе про тив царизма рабочие Баку во время революции 1905 года
Читать дальше