Клеон сказал:
— Где бы мы ни были, без Антония наша жизнь будет подобна смерти.
Они благодарили Клеопатру за вечеринку, целовали ее щеку, ее руку, ее кольцо, в зависимости от степени дружбы, как будто на следующей неделе надеялись получить приглашение на новую веселую пирушку.
Антоний пришел на ее ложе. Она обвила его руками и спросила, не передумал ли он.
— Мы уже за пределами слов, войн и планов, — ответил он. — Я умру, а ты будешь жить, но кому из нас суждена лучшая участь, известно только богам.
Она вздохнула.
— Не цитируй Сократа, чтобы заставить меня замолчать, — сказала она.
— Я заставлю тебя замолчать еще раз, — отозвался он.
Он был словно вода, он был на ней и в ней. Они плыли вместе, гладкокожие и безмолвные, словно дельфины в море. Его дыхание было более настоящим, чем все, что она слышала в этот вечер, каждый выдох — словно гвоздь, прикалывающий ее к постели. Чем глубже она утопала в матрасе, тем сильнее ощущала, как растет ее желание, как тянется оно, поднимается к нему навстречу. Если даже она доживет до глубокой старости, то никогда больше так не откроется мужчине. Если она будет вынуждена отдаться кому-то другому, это будет пустое, бездушное действо. Любовь, исходящая из глубин ее естества, принадлежала только ему одному.
Клеопатра сильнее обвила ногами тело мужа, пытаясь влить в него все свое желание, так, чтобы оно пребывало вместе с его духом на последнем пути в обитель богов. Она хотела, чтобы он получил все — все до капли. Все наслаждение, какое только женщина могла предложить этому мужчине, должно было отныне стать неотъемлемой частью его души. Она пыталась заставить свою чувственность истекать из кожи, лица, губ, рук и ног. Она вжималась в тело Антония грудью, животом, лоном, воображая, что ее душа проникает под его кожу, вливается в его кровь. Она видела, как эта душа струится по его венам, заполняя его. Она укрепит его дух и поможет уйти в смерть с ощущением могущества, а не поражения; в надежде, а не в отчаянии.
Она цеплялась за него, как львенок цепляется за львицу в безумном беге от свирепых охотников. Он подводил ее все ближе к наивысшему мигу телесного соединения, и все мышцы в ее теле судорожно напряглись, прежде чем расслабиться, изливая в возлюбленного последнюю каплю ее женского «я».
Слезы ручейками бежали по вискам Клеопатры и затекали в уши. Антоний чувствовал, что она плачет, но не останавливался. Теперь он двигался быстрее. Клеопатра лежала, позволяя ему делать все, что он пожелает, хоть до утра. Он коснулся ладонями ее мокрого от слез лица и стал целовать ее, глубоко проникая в рот, неистово всасывая ее язык. Это не было больно, она уже зашла за пределы боли.
«Да, да, — молила она, — возьми от меня все». Однако она чувствовала, что там, где он проник в нее, ее тело снова начинает сладко дрожать. «Нет, — умоляла она, — во мне больше нет страсти. Забери ее». Она пыталась подчинить мышцы своей воле, но не могла остановить жаркое, влажное биение вокруг жезла, двигающегося там, внутри.
«Опустоши меня, — безмолвно приказала она ему. — Прикончи меня».
«Ты переживешь меня, — так же беззвучно ответил он, — но сегодня мы вместе». Он взял ее за ягодицы и прижал к себе так, как делал это всегда. У нее не было другого выбора — только чувствовать, как нарастает внутреннее напряжение, только двигаться навстречу финальной вспышке. На этот раз кульминация оказалась для нее неожиданной, как будто звезда взорвалась внутри и огненная волна пробежала по позвоночнику и расплескалась в голове, а потом ушла, оставив под веками холодную черноту.
— Я умираю с тобой, — прошептал он ей на ухо, изливаясь в нее.
У Клеопатры кружилась голова; неожиданно ей стало холодно. Прижавшись к Антонию, она попыталась унять дрожь. Ей хотелось бы, чтобы он сейчас обрушился на нее всей тяжестью и уничтожил ее. Именно так она хотела бы умереть. Но он перекатился на бок и посмотрел ей в лицо. Она сделала глубокий вдох, молясь о том, чтобы возлюбленный не обманул ее, чтобы он не вернул в ее тело ни капли страсти, отданной ему.
Гаю Октавиану от Марка Антония.
К тому времени, как ты получишь это письмо, я выполню твое требование касательно моей смерти. В обмен на это я прошу тебя выполнить наше соглашение и проявить милосердие к царице и ее детям. Когда-то мы с тобой называли друг друга друзьями и братьями. И все же мы долго и упорно сражались друг с другом. Помни о судьбе царя Эврисфея, который отказал в убежище семье Геракла после его смерти. Отправив Геракла совершить двенадцать подвигов, царь не удовольствовался ни его трудами, ни его смертью. Своей мстительностью Эврисфей не заслужил уважения, он был убит своими подданными, разгневанными тем, что за преступления отца наказана вся семья.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу