12 Дервішський монастир.
13 Священна війна проти християн.
14 Сивобородий, шанована людина
15 Висока Порта, Високий Поріг султанський уряд Туреччини
16 Мусульманська секта, визнана в Ірані й Іраку. В Туреччині сунніти.
17 Вчений богослов, який знає коран напам'ять.
18 Підвищення вздовж стіни для спання.
19 Жіноче покривало поверх плаття в туркень.
20 В перекладі з татарського вершина гори
21 Заклик до молитви.
22 Молитва.
23 Мусульманські проповідники.
24 Послушник.
25 Перекоп, у перекладі з татарської - двері фортеці.
26 Від Дніпра до Сиваша.
27 Решітки на вікнах у гаремах і на галереях у мечетях, де моляться жінки.
28 Глава дервішського монастиря.
29 Будинок для божевільних (татар.).
30 Гяури, погордлива назва християн.
31 Заслона на обличчях у мусульманок.
32 Проклятий гяур.
33 Добрий вечір (татар.).
34 Воїни важкоозброєної турецької кавалерії
35 Верховна рада при султанові чи ханові
36 Яничарський полковник.
37 Султан Мурада І, який сидів на престолі у XIV ст., створив військо "йені-чері" (нове військо) з вихованих у спеціальних закладах християнських хлопчиків.
38 Ворота султанського палацу, перед якими виставляли голови страчених достойників.
39 Верховні судді обох бейлербейств - Анатолії і Румелії
40 Мати султана.
41 Начальник яничарської казарми.
42 Центральний критий ринок у Стамбулі.
43 Жаровня
44 Школа.
45 Феодали, яким за відбування військової служби надавалися в умовне володіння земельні маєтки (зеамети й тімари)
46 Великий боже (араб.).
47 Степові татари називають гірських татами (віровідступниками).
48 Молодший брат хана, воєнний міністр
49 Теперішній Сімферополь.
50 Тростинкове перо.
51 Ліричні вірші.
52 Полонини і поляни.
53 Ханські стрільці, татарські яничари.
54 Гетьман Грицько Чорний розгромив татар під Бурштином у 1629 році.
55 Килимок, на якому розкладають їжу
56 Циган (татар.)
57 Крамовий пояс
58 Посланець.
59 Іподром.
60 Квартал Стамбула.
61 Чоловіча половина турецького дому, султанського палацу
62 Міністр фінансів
63 Шеф субашів - охоронців громадського порядку в османській Туреччині.
64 Яничарський полк.
65 Богослови-правознавці, під владою яких були школа, право, судочинство.
66 Ми зустрінемося в країні золотого яблука! (Тур.)
67 Гробовець.
68 Цвинтарний сторож.
69 Перша сура корана.
70 Суп із баранини.
71 Хороший юнак, великий бакшиш.
72 Яничарський корпус.
73 Яничарська рушниця.
74 Ручна гарматка - зброя яничар.
75 Корпус яничар ділився на три з'єднання - булуки. Стамбульський булук складався з 60 орт.
76 У перекладі з турецької - іноземні юнаки. Яничари-школярі.
77 Полководець. Так називали яничара-агу
78 Наглядач за поведінкою яничарів у бою Чаушлари їздили на фарбованих конях, щоб виділятися серед воїнів
79 Постійний вступ до сур корана, до проповідей.
80 Відаючий годинниками при мечетях
81 За мусульманською демонологією мерці перетворюються на вурдалаків.
82 Балкон, галерея
83 Сільський староста
84 Напівлюдина, напівчорт (татар. демонологія).
85 Мекіри, оджу - злі джини, що перетворюються на собак, цапків.
86 Доброго ранку! (Татар.)
87 Спасибі, брате (Татар.)
88 Твердий овечий сир.
89 Так ногайці називали степи між Дніпром і Доном.
90 Чорна вода (татар.).
91 Старий Крим - перша столиця Татарського ханства.
92 Театр, що має спільні риси з вертепом чи російським "Петрушкою".
93 Цукор (тур.).
94 Віно для султанських жінок.
95 Сторожа воріт султанського палацу
96 Вислів Селіма Грізного (1512 - 1520): "Панувати - це суворо карати"
97 Грецькі священики.
98 Мусульманське право.
99 В перекладі з татарської - річка.
100 Ханська грамота.
101 Татарський збирач податків (у перекладі: той, що давить за горло).
102 Земельний податок з немусульманського населення і подушне.
103 Міра сипучих тіл, восьмина.
104 Стійло для овець.
105 Дитяча гра в кості.
106 Найвищий шпиль Чатирдагу.
107 Покровитель подорожніх і пастухів.
108 Бабуся.
109 Злий демон, сатана.
110 Місцеперебування отамана чабанів.
111 Світає (татар.).
112 Джаханнам - пекло.
113 Зірка (татар.).
114 Надмогильний пам'ятник.
115 Ватажки повстань проти османського уряду на початку XVII ст.
116 Вихователь ханича.
117 Тонкий прозорий крам.
118 Канцелярія великого вождя.
119 Мусульманський осінній місяць посту.
120 Барабанщик, вуличний сторож.
121 Державна печатка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу