• Пожаловаться

Hugo Hamilton: Disguise

Здесь есть возможность читать онлайн «Hugo Hamilton: Disguise» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: London, год выпуска: 2012, ISBN: 9780007380381, издательство: Fourth Estate, категория: Историческая проза / Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Hugo Hamilton Disguise

Disguise: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Disguise»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hugo Hamilton, the internationally acclaimed author of ‘The Speckled People’ and ‘Sailor in the Wardrobe’, turns his hand back to fiction with a compelling drama tracing Berlin’s central historical importance throughout the twentieth century. 1945. At the end of the second world war in Berlin, a young mother loses her two-year-old boy in the bombings. She flees to the south, where her father finds a young foundling of the same age among the refugee trains to replace the boy. He makes her promise never to tell anyone, including her husband—still fighting on the Russian front—that the boy is not her own. Nobody will know the difference. 2008. Gregor Liedmann is a Jewish man now in his sixties. He’s an old rocker who ran away from home, a trumpet player, a revolutionary stone-thrower left over from the 1968 generation. On a single day spent gathering fruit in an orchard outside Berlin with family and friends, Gregor looks back over his life, sifting through fact and memory in order to establish the truth. What happened on that journey south in the final days of the war? Why did his grandfather Emil disappear, and why did the gestapo torture Uncle Max? Here, in the calmness of the orchard, along with his ex-wife Mara and son Daniel, Gregor tries to unlock the secrets of his past. In his first novel since the best-selling memoir ‘The Speckled People’, Hugo Hamilton has created a truly compelling story of lost identity, and a remarkable reflection on the ambiguity of belonging.

Hugo Hamilton: другие книги автора


Кто написал Disguise? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Disguise — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Disguise», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Along the way, he stopped the truck once more and held her hand. Looked her in the eyes with that persuasive intimacy for which he was so well known and so loved by people everywhere. He placed her arm around the sleeping boy’s shoulder and told her in his firm, fatherly way that she would soon learn to love this boy.

‘Promise me one thing,’ he said to her. ‘Promise that you will never, ever tell anyone that this is not your own son. Not even your husband.’

He made her shake hands with him. Then he made her smile and told her that nothing mattered, as long as she called him Gregor. He was her son now, written on her documents. Before long she would forget that she ever lost her baby boy in the bombing. They were not out of trouble yet, but he would bring her to safety. The war would be over very soon. Her husband would come back from the front in time and find her. They would be together again as a family, just as before, eating breakfast around the table and laughing, all three of them. In a big album, she would keep all the funny stories and the photographs of Gregor. He would grow up around her imagination. He would go to school every morning with a big hug and return in the afternoon with his own stories. She would buy him a new writing pad and new pencils so that he could continue learning the alphabet, just as before, kneeling down in the kitchen with the pad open on one chair and his dinner on another chair, so that he could alternate between eating and writing, one word, then a forkful of food, followed by another word.

Nobody could tell the difference.

Two

He has reached the long avenue of trees now. They stand in a guard of honour lining the road on either side, straight and tall. There is one missing on the right, like a soldier fallen over in a faint, while the rest of them remain upright in position. They say these avenues were created all over Europe long ago to shield the horses and the passengers in their carriages from the sun and also to provide shelter from the cutting wind and snowdrifts in winter. Now the sun flashes between the trees, throwing black and white stripes across the tarmac. Somebody switching a light on and off, making it difficult for him to see while driving. There is a warning sign erected for motorists showing a car bashing into a tree with black exclamation marks springing up from the point of impact.

It’s a warm day at the end of September. Gregor is driving through the flat landscape south of Berlin, down to the disused farm where his former wife Mara is spending the summer with her stepsister Katia and her husband Thorsten. They have invited him to take part in the fruit gathering over two days. Mara phoned to say it would be great if he could join them. He would not be alone for the weekend.

What did she mean by that? Alone without whom? Even solitude is a communal act, so they say. Gregor and Mara have been separated for years. They still live apart, but lately they have begun to see each other a lot more. And maybe she had invited him in order to prove something, to repair things between them, like a family caretaker, keeping everyone in touch. She explained to him that she had invited a ‘heap of people’ out to the farm to pick the apples and she wanted him to be there.

‘Before your son disappears off to Africa,’ she said.

Their son, Daniel, has inherited money and has decided to spend some of it working in the Sudan with his girlfriend Juli.

The farm is situated outside the former East German town of Jüterbog. Daniel got a job as an extra on a film set there a few years back, where the Russian Army had been garrisoned after the war, right up to the nineties. After which everything suddenly seemed to go backwards in time. It must have been quite an event, seeing the soldiers packing up and leaving after such a long time, trucks pulling out and belching fumes for the last time. History receding and the buildings in which they were billeted for all those years through the Cold War torn down and turned into a film set, which ironically made the outskirts of the town look like ruins at the end of the Second World War. For the people living there it was one last glimpse of those terrible years before the town and the landscape finally settled back into a kind of ancient anonymity. It has become quite empty now. Everyone has fled from here into the cities and they say the land is already so deserted in some places that it will eventually be handed back to nature. The forests will grow back one day and the wolves will return, maybe even the bears. Who knows, all the fairy tales that came with them as well?

The mushroom season has begun. It has rained overnight, and Gregor thinks it might be a nice idea to arrive with some fresh wild mushrooms. He’s brought wine, but the mushrooms would be really thoughtful. He stops the car at the edge of a forest and steps out. He can smell the familiar morning scent of the earth and the vegetation. It gives him a feeling that is hard to describe. An echo of childhood? Of home? Of long ago?

From the boot of the car he takes a fruit basket which belongs to Mara. He walks off into the forest, carrying it on his arm, the way he used to do with his father and mother. He’s good at spotting the dark places where mushrooms grow, those tiny flecks of unusual colour, shades of brown and beige and white along the floor. He’s good at making the connection between varieties of trees and what might be expected to grow in the vicinity. He makes instant decisions about frilly aprons and gaudy shapes that are attractive and treacherous at the same time. A skill that he received from his father, one that he rejected for years and has only recently taken up again.

He’s good at keeping directions in mind. He has always been quick to memorise his surroundings. Always mapping. Always aware of geography. Another skill he was taught by his father, or is that a faculty which has been sharpened by the nature of his own origins?

While concentrating on the natural signposting along the floor, he comes across a bomb crater in the forest. It disturbs the sediment of his memory. He’s always had to manage his past and there were devices, certain skills he developed as a young man, that could filter out the unwanted. Sifting and sorting was a phrase he brought with him from somewhere to describe this mental activity in which each person compiles their own memories in such a way that they can live with themselves.

Here, where he least expected it, he finds himself standing in front of this random piece of evidence from the past. Lots of people would pass it by thinking it was a perfectly natural dip in the earth. There is nothing growing inside the crater, and maybe that is what has caught his eye.

The funny thing is that he instinctively wishes he could show it to Mara. Wait till she sees this, he finds himself saying almost aloud. How long have they been separated now and still he carries on reporting to her internally? They never divorced. She lived with an architect for years in Berlin, but that came to an end because she could not bring herself to divorce Gregor. He lived abroad for years, but still they continued to keep in touch. A distant, proxy sort of relationship in which they went on with their own separate lives, returning to each other from time to time in order to compare information.

He marks the place in his mind, in case he needs to come back here, should he want to show it to her. A turning to the right off the main sand track, after the spot where he saw the wild boar footprints and some bits of thick, wiry fur, where they must come to drink at night and roll around in the mud and maybe fight. Right in the heart of the forest, where the track straightens out and leads through a dark hall of mature trees. He has the impression that he’s standing in a church or a great mansion, with the occasional beam of light coming down from a high window. The silence is almost absolute. A place from which all sound has been withdrawn.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Disguise»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Disguise» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Disguise»

Обсуждение, отзывы о книге «Disguise» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.