Иосиф Кантор - Ной. Всемирный потоп

Здесь есть возможность читать онлайн «Иосиф Кантор - Ной. Всемирный потоп» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Яуза», Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ной. Всемирный потоп: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ной. Всемирный потоп»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как праведному человеку сохранить душу и совесть в порочном мире, приговоренном за грехи к уничтожению? Сможет ли он убедить в своей правоте любимую жену и детей? Исполнит ли безропотно волю Божью – или попытается спасти в Ковчеге не животных, а людей? Раскроет ли жестокое убийство, совершенное в разгар строительства, – убийство, в котором обвиняют самого Ноя, а он с ужасом начинает подозревать собственных сыновей… Захватывающий библейский детектив о ветхозаветном патриархе, строителе Ноева Ковчега, спасителе рода людского от Всемирного Потопа.

Ной. Всемирный потоп — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ной. Всемирный потоп», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А что такого постыдного мог сделать Иафет? Думал я о том долго, прикидывал и так и этак, строил предположения и опровергал их. В конце концов пришел я к тому, что Иафет мог совершить прелюбодейство с Хоар и теперь этого стыдится. Больше ничего не пришло мне в голову, а это предположение показалось обоснованным.

Хоар из тех, что соблазняют мужчин походя, одним взглядом, одним движением. Посмотришь на нее – и загораешься желанием, подумаешь о ней – и вожделеешь. Знаю по своему опыту, что если она захочет обольстить кого, то непременно своего добьется. А еще знаю, что Хоар не может вынести, если кто-то остается равнодушен к ее чарам и не соблазняется, когда она соблазняет.

– Всякий, кто пренебрег мною, пожалеет о том великим сожалением, не будь я Хоар, дочь Према! – говорила она мне.

Мы с Хоар встречались недолго. Она хороша, спору нет и искусна в ласках, как никакая другая женщина. Один запах ее сводит с ума, не говоря уже обо всем остальном – о ненасытных губах, об упругих грудях с торчащими вперед сосцами, о тонком стане, о тяжелых бедрах, о жарком лоне, что таит в себе сладость. Хоар из тех любовниц, о которых мечтает каждый, но не каждому они достаются. Но есть у нее одно свойство, которое делает все ее достоинства несущественными, – Хоар сварлива, как сотня старух. А еще она взбалмошна. Подарит наслаждение – и тут же начнет ругаться, обвиняя меня в чем-то, чего я не совершал, и приписывая мне что-то, чего я не думал. Вдруг скажет: «Сегодня ты холоден», хотя я был пылок как никто другой, и примется оскорблять меня, а затем разрыдается. Или же придерется к одному слову из числа сказанных мною, и навыдумывает себе столько, что только удивляешься тому, откуда что взялось. Едва помедлишь лечь с ней на ложе, говорит: «Ты охладел ко мне», а если поторопишься, говорит: «Только одного тебе и надо – утолить похоть твою, а обо мне ты не думаешь». И все со слезами, с упреками, с обидами. А еще может в гневе расцарапать так, что стыдно потом показываться на глаза людям. Вначале я радовался и говорил: «О, сколько же страсти заключено в этой женщине», но скоро обвинения с упреками приелись мне, и сказал я: «Поистине ради капли наслаждения не стоит терпеть целый кувшин обид» – и отдалился от Хоар. Она до сих пор не может простить мне этого, потому что она привыкла оставлять сама, но не привыкла, когда оставляют ее. Мне же нет до ее настроения никакого дела – если она не хочет отвечать на мое приветствие, так не буду и я обращать на нее никакого внимания, только и всего! А для того, чтобы досадить мне или же желая разжечь ревность в сердце моем, Хоар вполне могла соблазнить моего брата Иафета. С нее станется…

Она могла подумать так: «Узнает Хам, что брат его вкусил прелестей моих – и взыграет в нем ревность, и вернется он ко мне, униженный и молящий о прощении». Могла так подумать Хоар? Конечно же, могла! Уверен, что именно так она и подумала! Прошлась перед Иафетом, поигрывая плечами и бедрами, взмахнула призывно ресницами, повела бровью – и потерял разум брат мой, не смог устоять перед искушением. А когда очнулся и понял, что совершил, то начал терзаться угрызениями совести. Иафет не таков, как я, хоть мы и братья, он больше похож в своей правильной праведности на отца нашего, чем брат Сим. Измена жене для него – тягчайший из грехов, ведь он любит Шеву и уважает ее. И как ему быть теперь? Таить в себе и страдать одному или рассказать жене и пусть тогда страдают двое? Трудный это выбор, очень трудный.

Я захотел поддержать Иафета и дать ему знать, что понимаю его печаль. «Что было, то было, брат мой, – сказал я ему. – Любой грех можно искупить, любую вину можно загладить. Мы все – одна семья и должны поддерживать друг друга. Если нужна тебе поддержка или совет, то можешь рассчитывать на меня, как на себя самого, но лучше всего забудь то, что было, и считай, что этого не было.

Так сказал я брату моему Иафету, и слова мои достигли его сердца, хотя раньше не достигали.

– Откуда ты знаешь? – спросил брат мой, меняясь в лице. – Разве ты видел?

– Не видел, но знаю, – ответил я, не вдаваясь в подробности, поскольку не желал смущать Иафета. – Не всегда надо видеть, чтобы знать.

– И ты так спокойно говоришь об этом? – удивился Иафет.

– Если я буду неспокоен, разве это поможет? – спросил я. – Если я буду неспокоен, разве это что-то изменит? Что было, то было, и нет причин у нас для того, чтобы жить прошлым. Забудь – и живи безмятежно!

– Разве все можно забыть? – спросил Иафет. – И как мне быть безмятежным?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ной. Всемирный потоп»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ной. Всемирный потоп» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ной. Всемирный потоп»

Обсуждение, отзывы о книге «Ной. Всемирный потоп» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x