Приказал Ос Багатар унести тело несчастного Махмуда и, увидев подходящего Сослана, радостно обнял его и тепло похлопал по плечу:
— Ну что, пленили вы прославленного полководца Усмана-ад-Дина? Хотелось бы мне поговорить с ним.
— Усман-ад-Дин умер от полученных ран. Я приказал отдать его тело пленным арабам, чтобы те погребли его с почестями.
— Что ж, он был хорошим воином. Ну а пленных мы отпустим. — Ос Багатар, широко улыбаясь, поправил черные усы. — Радостный день сегодня для Алании. Отстояли мы отечество и веру. Завтра на рассвете выступаем в Магас.
Сослан потупил глаза и достал из-за пазухи платок царевны, в который было завернуто драгоценное ожерелье.
— Вот, славный Ос Багатар, свадебный подарок сестре твоей прекрасной Русудан от халифа Абу Джафара Абдаллаха. — Ахсартагат неловко протянул царю драгоценность. — Отдай его ей!
Взял в руки ожерелье славный Ос Багатар, залюбовался переливающимся жемчугом, затем вернул Сослану:
— Вот сам ей его и отдашь, тем более, что оно принадлежит тебе по праву как пленившему Усмана-ад-Дина. Это твой воинский трофей, и ты волен распоряжаться им, как желаешь. К тому же Русудан, как сообщил мой дядя ахсартагат Хамыц, бежала с Итиля, обманув бега и всю его охрану.
— Как это случилось? — воскликнул Сослан.
— Прости мой друг, что я не говорил тебе, но начальник тайной службы Давид давно планировал вызволить Русудан из золотой клетки, но не было у нас на это сил. Оказалось, что сестра справилась без нашей помощи, показав в очередной раз всему миру, что аланские женщины не уступают мужчинам.
Ты знаешь, что Давида я оставил управлять нашим замком в Алании. Когда Хамыц с войсками подступил к замку, выполняя приказ Саурмага, к нему вышли Русудан и Давид. Именно сестра убедила Хамыца присоединиться ко мне и оставить Саурмага, который, кстати, по последним сведениям, бежал в каганат и отрекся от царского титула… Так что можешь меня поздравить с тем, что вернул я трон свой! Снова Ос Багатар — законный аланский царь!
Радостно обнял его Сослан:
— Поздравляю тебя, друг мой и государь! Не сомневался я в том, что так произойдет… И где сейчас Русудан? В замке?
Улыбнулся Ос Багатар:
— Ах да, ты, наверное, хочешь узнать, как ей удалось бежать из Итиля?.. Удивился мой дядя Хамыц, когда удалось его племяннице бежать из неприступного замка и покинуть хазарскую столицу. Хоть и почетной пленницей была она, но все-таки пленницей, за которой день и ночь был строжайший надзор. Просил он Русудан поведать о деталях своего бегства. И сестра рассказала, что ей помог тайный шпион, подчиняющийся только одному Давиду, а еще некий купец, об имени которого, как и об имени шпиона, она просила не спрашивать.
В общем, с помощью этих людей в числе ближайших служанок царевны оказались верные своему отечеству аланки. В один из дней Русудан поменялась одеждой со своей горничной, статью, осанкой и внешностью напоминающей сестру. Затем она спокойно вышла из замка, словно бы за продуктами, и с купеческим караваном отправилась в Аланию, где ее радостно встретил на перевале наш Давид. Думаю, что о подробностях своего бегства она расскажет тебе сама. Очень беспокоилась она и все расспрашивала о тебе. — Хитро улыбался Ос Багатар, и друг его не мог понять, почему.
Покраснел тогда от переполнявших его чувств Сослан.
— Жду с нетерпением, когда встречусь с ней и подарю это ожерелье! Вот только стыдно мне, что не сам я вызволил ее из плена…
Вдруг забилось сердце его, как от крепкого вина, — услышал он за спиной голос голубки своей:
— Не стыдись, Сослан! Сегодня ты доказал, что силен и храбр, а также любовь ко мне.
Изумленно обернулся ахсартагат и увидел возле царского шатра прекрасную Русудан. Казалось, что за время разлуки стала царевна еще прекрасней. Светились глаза ее, как изумруды, черные волосы падали на плечи, а прекрасное лицо украшала улыбка, которая некогда так пленила его. Царевна посмотрела на ожерелье, что Сослан держал в руках.
— Добыл, выходит, ты для меня сокровище любимой жены халифа? — Затем пристально посмотрела ему в глаза, словно пытаясь понять, не остыли ли чувства благородного Сослана к ней. Боялась она этого и тщетно пыталась скрыть свой страх.
— Русудан!
Влюбленный ахсартагат приблизился к царевне и, не сводя с любимой глаз, вложил в ее белые руки жемчужное ожерелье.
Все ее сомнения вмиг растаяли, словно утренняя дымка. Взяла Русудан ожерелье и надела на шею, а затем, улыбнувшись, положила свои ладони в руки ахсартагата:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу