Пенни Винченци - Соблазны бытия

Здесь есть возможность читать онлайн «Пенни Винченци - Соблазны бытия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербруг, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазны бытия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазны бытия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия и Америка. Лондон и Нью-Йорк. Середина XX века. Время радужных ожиданий и больших перемен. Селия Литтон всегда добивалась того, что хотела. Она по-прежнему отважна, красива и умна. Но теперь, когда дети выросли и заняли достойное положение в обществе, а воспитанница Селии Барти Миллер сделала карьеру в издательском бизнесе, героиня хочет отойти от дел и, поддавшись соблазнам бытия, пожить для себя. Но тайны прошлого, глубоко похороненные секреты семейства Литтон ставят под угрозу ее счастье… Впервые на русском языке!

Соблазны бытия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазны бытия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На Кейра, который со всей очевидностью показывал, что больше ее не любит.

– Привет, Элспет. Потрясающе выглядишь. Принести тебе фужер шампанского? Смотрю, за тобой никто не ухаживает.

Это был Маркус Форрест.

– Я привыкла к одиночеству, – сказала она и улыбнулась Маркусу.

По крайней мере на сегодняшний вечер он избавил ее от одиночества.

* * *

– Хелена, спасибо тебе за этот день, – сказал Джайлз.

– А что такого я сделала? – с неподдельным изумлением спросила она.

– Вернула мне мужество.

– Джайлз, ты замечательно выступал. Какой голос! Я просто гордилась тобой.

– Спасибо.

Сколько Джайлз ни рылся в памяти, он так и не мог припомнить какого-либо другого момента, когда бы он немного гордился собой. Похоже, сегодня это было впервые.

* * *

Теперь они у него. Все оказалось до глупого просто. Открыть сейф – вообще детская забава. Дневники лежали там… до той минуты, пока не перекочевали в его вместительный кожаный портплед, купленный в «Сэлфридже». Хорошо, что он не ошибся с размерами и взял тот, что побольше. Груз оказался внушительным. Ему не терпелось начать их читать.

Чарли остановил такси, медленно и осторожно ехавшее сквозь туман.

– Пожалуйста, отвезите меня в отель «Савой», – сказал он водителю.

Чарли плохо знал лондонские отели, но в «Савое» он бывал и заметил одну очень полезную особенность – удобные будки телефонов-автоматов. Они находились в стороне от стойки администратора. Из такой будки было очень удобно разговаривать. Ни шума, ни посторонних ушей. В каждой имелась даже полочка для блокнота или записной книжки. И достаточно пространства под ногами, куда поместится портплед. А ему была очень нужна такая тихая, удобная будка. Фактически это было все, в чем сейчас нуждался Чарли.

* * *

Венеция решила не накрывать общий стол, а устроить гостям фуршет. Во-первых, их было слишком много и они не поместились бы за столом. Во-вторых, это создавало более демократичную атмосферу, когда можно подойти к каждому гостю и переброситься несколькими фразами.

Элспет казалось, что при таком устройстве вечера Маркус вполне может остаться и никому не мешать. Никакого традиционного рассаживания, никаких опасений, что его соседство за столом кого-то заденет или обидит. Однако ее мать была иного мнения.

– Прошу меня извинить, Элспет, но я не хочу его здесь видеть. Мало того, что мне он не нравится как человек. Я слишком хорошо помню, сколько крови он мне попортил, когда управлял «Литтонс – Лондон». И не только мне. Джайлзу, Джею, да и другим редакторам. У нас все-таки семейное торжество, и если тебя на нем не будет, этим, помимо прочего, ты оскорбишь бабушкину память.

Элспет ответила, что, естественно, она будет на торжестве, после чего вышла из комнаты матери, хлопнув дверью настолько громко, насколько ей позволяла смелость. То есть просто закрыв дверь громче обычного. В свои двадцать шесть она глубоко почитала мать. Те же чувства Венеция испытывала к Селии до самой смерти матери.

Маркуса Элспет нашла беседующим с Кайлом. Разговор шел об успехе двух бестселлеров: «Лолиты» и «Любовника леди Чаттерлей».

– Мы становимся более терпимым обществом, – говорил Кайл. – Вот только куда это нас заведет? Я предвижу настоящий бум в такой литературе. Издательский мир шумно обсуждает «Авантюристов». Видели эту вещь?

– Не только видел, но и пытался купить права на издание. Увы, нам такое не по карману. «Саймон и Шустер» заплатили автору до абсурда высокую цену. Но думаю, они с лихвой вернут себе эти деньги. Несколько странно, что Гарольд Роббинс ударился в сексуальную тему. Я считал его серьезным писателем. Взять хотя бы «Камень для Дэнни Фишера». Очень талантливая вещь. Во всяком случае, я так думал, когда ее читал.

– Сейчас в тему секса вкладывается все больше денег, – сказал Кайл. Заметив подошедшую Элспет, он улыбнулся: – Добрый вечер, дорогая. Как ты?

– Лучше не бывает. Вы, кажется, говорили о сексе?

– О теме секса в литературе. Я сказал, что эта тема становится все более денежной.

– Согласна. Боюсь, что «Литтонс» пока остается слишком «непорочным» для таких книг.

– Ты бы хотела опубликовать что-нибудь вроде «Леди Чаттерлей»? – со смехом спросил Маркус.

– Естественно, хотела бы. А ты?

– Думаю, да.

– В таком случае осталось лишь найти нового Д. Г. Лоуренса… Кайл, будь так любезен, поговори немножко с Билли Миллером и его женой. Ты же знаешь, он брат Барти. Очень милые люди, но явно чувствуют себя не в своей тарелке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазны бытия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазны бытия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазны бытия»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазны бытия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x