Пенни Винченци - Соблазны бытия

Здесь есть возможность читать онлайн «Пенни Винченци - Соблазны бытия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербруг, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазны бытия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазны бытия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия и Америка. Лондон и Нью-Йорк. Середина XX века. Время радужных ожиданий и больших перемен. Селия Литтон всегда добивалась того, что хотела. Она по-прежнему отважна, красива и умна. Но теперь, когда дети выросли и заняли достойное положение в обществе, а воспитанница Селии Барти Миллер сделала карьеру в издательском бизнесе, героиня хочет отойти от дел и, поддавшись соблазнам бытия, пожить для себя. Но тайны прошлого, глубоко похороненные секреты семейства Литтон ставят под угрозу ее счастье… Впервые на русском языке!

Соблазны бытия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазны бытия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Очень любезно с вашей стороны, – сказал ошарашенный Питер Фелпс.

Свою миссию он завершил уже к концу следующего дня. Голова Фелпса слегка кружилась от обилия впечатлений, но страницы записной книжки, заполненные его аккуратным, убористым почерком, содержали все необходимые Гилмору данные.

– Думаю, мы отлично подготовились к визиту этого мальчика, – сказала Джею Селия. – Надеюсь, я вела себя с ним учтиво.

– В высшей степени.

Что ж, игра стоила свеч. Если это поможет им получить заем, не так уж и страшно, что она несколько приукрасила действительность.

* * *

Как странно быть женщиной, изменившей своему мужу. Состояние это одновременно вызывало и очень приятные, и весьма ужасные чувства. Очень приятные, поскольку ты, оказывается, не утратила своей привлекательности и сексапильности. А что касается ужасных – тут и так все ясно. И тем не менее даже в этом был какой-то шарм. Элспет не покидало ощущение, что она смотрит захватывающий фильм о самой себе.

Наверное, проявляй Кейр заботу и внимание, ей сейчас было бы гораздо хуже и она в большей степени ощущала бы себя прелюбодейкой. Но поведение Кейра не менялось, оставаясь безобразным. Та же холодность, отстраненность, готовность спорить по пустякам. Кейр так и не поблагодарил ее за отказ от предложения Маркуса Форреста. Даже признательности не выразил. Ему бы это ничего не стоило, а ей бы помогло. И ход дальнейших событий был бы совсем иным.

Элспет по-иному отреагировала бы, когда Маркус, посетив в январе Лондон, снова пригласил ее на ланч. По-иному отнеслась бы к его словам о том, что с момента их прошлой встречи он не переставал думать о ней. По-иному восприняла бы его вопрос, почему она не душится «Шанель № 5». Многое могло бы пойти по-иному. В очередную встречу, поцеловав ее на прощание, Маркус не сделал ей никаких непристойных предложений. Просто сказал, что в следующий раз был бы рад увидеться с ней снова.

– Боюсь, я теперь не скоро вырвусь в Лондон, но, если вы согласитесь встретиться со мной, я буду считать дни до поездки.

Все могло бы развиваться по-иному. И она бы не так воспринимала присылаемые ей цветы в благодарность за то, что нашла время увидеться с ним.

И их февральская встреча тоже была бы совсем иной. Возможно, похожей на предыдущие. В тот день Кейр находился в отъезде. Он отправился на конференцию шотландских книготорговцев, где должен был выступить с обращением. В «Литтонс» решили, что шотландское происхождение Кейра обеспечит ему больший успех. Маркус пригласил Элспет к себе в отель. Она приехала к шести вечера. Оказалось, что коктейли поданы прямо в его роскошный номер. После двух порций Маркус поцеловал ее. Элспет ответила, ощущая безнадежность ситуации и свою полную беспомощность перед вспыхнувшим желанием. Разум еще сопротивлялся, твердя, что она делает ужасную глупость. Элспет и сама это знала, но продолжала делать.

Она уже не помнила, в какой момент оказалась лежащей в его постели. Маркус раздевал ее и одновременно покрывал тело поцелуями. Он говорил, какая она красивая и до чего же сильно он хочет ее. Обмакнув палец в фужер с шампанским, он провел им по ее лицу, затем коснулся сосков, после чего принялся слизывать капельки. Медленно, смакуя. К тому времени было уже поздно сопротивляться. Слишком поздно. Оставалось единственное: таять под ним и позволить ему вести ее к прекрасному, потрясающе красивому сексу.

А потом все закончилось. Элспет, зайдя слишком далеко, поднявшись на громадную высоту, неминуемо должна была упасть. И она падала… падала долго, наслаждаясь болезненным и сладостным процессом падения. Затем прошло и это состояние. Включился разум. Уставшая Элспет лежала и ужасалась тому, что сделала.

– Все в порядке, – без конца повторял Маркус, пытаясь ее успокоить. – Я понимаю твое состояние. Естественно, ты сейчас чувствуешь себя вероломной женщиной, грешницей. Я не имел права склонять тебя к этому. Мне очень стыдно.

– Да, права ты не имел, – нервно согласилась она. – Но при чем тут стыд? Я же сама тебе позволила. Я могла бы отказаться от ланча, отослать назад цветы, отклонить сегодняшнее приглашение на коктейль. Наконец, могла бы с воплем выбежать из номера.

– Я бы побежал тебя догонять, – все так же нежно сказал Маркус. – Я бы снова пригласил на коктейль, продолжал бы посылать цветы и просил бы разделить со мной ланч. Если я что-то вбил себе в голову, от меня так легко не отвяжешься.

И даже тогда Элспет продолжала думать, что все могло бы пойти по-иному. Если бы Кейр внимательнее относился к ней, если бы позволил ей согласиться на должность старшего редактора, если бы она не чувствовала себя столь уязвленной и сердитой, тогда она смогла бы отразить и второй, и третий натиск Маркуса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазны бытия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазны бытия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазны бытия»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазны бытия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x