Элоиз Мак-Гроу - Дочь солнца. Хатшепсут

Здесь есть возможность читать онлайн «Элоиз Мак-Гроу - Дочь солнца. Хатшепсут» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь солнца. Хатшепсут: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь солнца. Хатшепсут»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Царица Хатшепсут была единственной женщиной - полноправным правителем Древнего Египта. Она добилась того, что жрецы признали её фараоном, воплощением бога Гора, на что мог ранее претендовать только мужчина. О её великих замыслах, пути к власти, борьбе с противниками, непредсказуемых поступках, в которых сочетались чисто мужская воля и "странная женская логика", повествует увлекательный роман Элоиз Макгроу, переносящий нас вглубь истории на три тысячелетия.

Дочь солнца. Хатшепсут — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь солнца. Хатшепсут», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И там, и здесь никто не догадается о том, кем он был: на стеле напротив двери Сенмут был запечатлён вместе с братьями и Нофрет-Гор, с которой давно развёлся; другая благочестивая стела изображала его с родителями, у фигур которых красовались наглые таблички «благородный Ремосе» и «госпожа Хат-нуфер». А потолок — Сенмуту пришлось задрать голову, чтобы насладиться верхом своего бесстыдства, — потолок был точной копией звёздного неба, раскинувшегося над альковом Хатшепсут, немым свидетелем частого присутствия Сенмута на ложе царицы. Но всё венчала дерзкая надпись, тянувшаяся через середину потолка от стены к стене: «Да здравствует Гор, могущественнейший из богов, любимец двух богинь, увенчанный божественной диадемой, царица Верхнего и Нижнего Египта Ма-ке-Ра и Первый из семеров и визирей, Первый раб Амона Сенмут, сын Ремосе и Хат-нуфер». Нельзя было придумать более красноречивого свидетельства их теснейшей интимной связи.

О, он действительно любил эту комнату; он был чрезвычайно удовлетворён своим Драгоценным Обиталищем. Будь его воля, он бы с радостью лёг здесь уже сейчас...

Сенмут нашёл в куче щебня кусочек угля и нацарапал дату рядом с последним законченным иероглифом, давая знать скульптору, что побывал здесь. Затем Сенмут достал факел, коротко посветил вниз, на незаконченный пролёт, в конце которого вскоре должны были появиться ещё две комнаты, и зашагал наверх.

В который раз он проклинал Нофрет-Гор, которая не дала ему сына. Уж сын бы позаботился о том, чтобы его отец лежал там, где ему хотелось лежать; то был долг сына перед богами. А братья... у Сенмута было бы легче на душе, если бы не пришлось обращаться к их помощи. После долгих раздумий он выбрал Аменемхета, всё ещё остававшегося жрецом барки Амона, бледного ханжу, который никогда не пренебрёг бы своим долгом, если бы получил за его исполнение кучу золота. А Сенмут позаботился о том, чтобы жрец получил своё золото... после исполнения долга.

Да, Амени выполнит приказ, сказал он себе, выходя из гробницы. Если чему-то и можно доверять на свете, то это людской жадности.

А вдруг Амени предупредили заранее? Человек, годами лелеющий планы мести, может перехитрить любого...

Сенмут прошёл мимо своих жеребцов, поднялся на пандус со стороны дороги и остановился на пустынном переднем дворе, любуясь своим храмом. Яркие солнечные лучи вонзались в мозг огненными стрелами, но даже им было не под силу лишить его создание красоты и величия. Он стоял, упиваясь этим зрелищем, и вспоминал те части, которые не мог видеть с этой точки, — святилища Анубиса и Хатор, Великое святилище, высеченное в сердцевине скалы, два десятка выстроенных согласно обету маленьких кумирен, вход в которые прикрывала колоннада. Он знал всё это, как мать знает своё дитя, а любил больше. Человек, который мог построить такое, сказал он себе, заслужил право сидеть у ног Осириса независимо от того, где он будет похоронен. Одного храма достаточно, чтобы сделать его достойным сонма царей и богов. Одного храма...

Одного храма. Внезапно он вспомнил эти крошечные святилища размером с чулан, не имевшие окон ни во двор, ни в святилище. В мозгу Сенмута тут же вспыхнул план — план столь дерзкий, что даже у него самого на мгновение закружилась голова. А почему бы и нет? Эти маленькие святилища устроены превосходно. Никто ничего не узнает... за исключением скульптора, от которого по окончании работы можно будет избавиться.

Чем больше Сенмут думал, тем совершеннее казался ему этот план. Он был легко осуществим. И прост, как всё гениальное.

Когда Сенмут повернулся и пошёл к своей колеснице, от его уныния не осталось и следа. Он с изумлением вспомнил день освящения храма. Тогда Сенмуту казалось, что он достиг всего, о чём мечтал.

ГЛАВА 9

Корзинщик коротко фыркнул, хлопнул себя по бедру и довольно подмигнул гончару, сидевшему в соседней палатке. Этот молодой незнакомец действительно очень умён, подумал он, пристально рассматривая худощавую мускулистую фигуру человека, опёршегося об угол его палатки и разговаривавшего со старым врачом Ранофером. Странный парень... корзинщик никак не мог его раскусить. Всё утро шатается по улицам, говорит то с одним, то с другим, как будто ему делать нечего. Но ленью тут и не пахнет. У лентяев таких глаз не бывает, а плечи у него что у портового грузчика. Корзинщик на мгновение задумался и пришёл к выводу, что молодой человек не может быть портовым грузчиком. Слишком сообразителен. Возможно, писец, хоть и без соломенного тюфячка. Как, бишь, он сказал, его зовут? Тот? Откуда-то с верховий. Может, ученик писца? Нет, слишком взрослый. Кстати, а сколько ему?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь солнца. Хатшепсут»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь солнца. Хатшепсут» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Максим Самохвалов
libcat.ru: книга без обложки
Олеся Андреева
libcat.ru: книга без обложки
Максим Горький
Максим Есаулов - Потерявшие солнце
Максим Есаулов
Лидия Соловьева - Дочь Солнца
Лидия Соловьева
Владимир Максимушкин - В тени восходящего солнца
Владимир Максимушкин
Майя Максимова - Три цвета солнца
Майя Максимова
Л. Печерских - Ирга – дочь солнца
Л. Печерских
Максим Евсеев - Стеклянное солнце
Максим Евсеев
Григорий Борзенко - Призрак замка Мак-Гроу
Григорий Борзенко
Отзывы о книге «Дочь солнца. Хатшепсут»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь солнца. Хатшепсут» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x