• Пожаловаться

Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Volume 5

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Volume 5» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: foreign_prose / literature_19 / Европейская старинная литература / foreign_antique / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эдвард Бульвер-Литтон Godolphin, Volume 5

Godolphin, Volume 5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Godolphin, Volume 5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдвард Бульвер-Литтон: другие книги автора


Кто написал Godolphin, Volume 5? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Godolphin, Volume 5 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Godolphin, Volume 5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"And so," said Saville, "you, Percy Godolphin, are at last the accepted lover of Constance, Countess of Erpingham. When is the wedding to be?"

"I know not," replied Godolphin, musingly.

"Well, I almost envy you; you will be very happy for six weeks, and that's something in this disagreeable world. Yet now, I look on you, I grow reconciled to myself again; you do not seem so happy as that I, Augustus Saville, should envy you while my digestion lasts. What are you thinking of?"

"Nothing," replied Godolphin, vacantly; the words of Lucilla were weighing at his heart, like a prophecy working towards its fulfilment: "Come what may, you will never find the happiness you ask: you exact too much."

At that moment Lady Erpingham's page entered with a note from Constance, and a present of flowers. No one ever wrote half so beautifully, so spiritually as Constance, and to Percy the wit was so intermingled with the tenderness!

"No," said he, burying his lips among the flowers; "no! I discard the foreboding; with you I must be happy!" But conscience, still unsilenced, whispered Lucilla!

The marriage was to take place at Rome. The day was fixed; and, owing to Constance's rank, beauty and celebrity, the news of the event created throughout "the English in Italy" no small sensation. There was a great deal of gossip, of course, on the occasion; and some of this gossip found its way to the haughty ears of Constance. It was said that she had made a strange match—that it was a curious weakness in one so proud and brilliant, to look no loftier than a private and not very wealthy gentleman; handsome, indeed, and reputed clever; but one who had never distinguished himself in anything—who never would!

Constance was alarmed and stung, not at the vulgar accusation, the paltry sneer, but at the prophecy relating to Godolphin: "he had never distinguished himself in anything—he never would." Rank, wealth, power, Constance felt these she wanted not, these she could command of herself; but she felt also that a nobler vanity of her nature required that the man of her mature and second choice should not be one, in repute, of that mere herd, above whom, in reality, his genius so eminently exalted him. She deemed it essential to her future happiness that Godolphin's ambition should be aroused, that he should share her ardour for those great objects that she felt would for ever be dear to her.

"I love Rome!" said she, passionately, one day, as accompanied by Godolphin, she left the Vatican; "I feel my soul grow larger amidst its ruins. Elsewhere, through Italy, we live in the present, but here in the past."

"Say not that that is the better life, dear Constance; the present—can we surpass it?"

Constance blushed, and thanked her lover with a look that told him he was understood.

"Yet," said she, returning to the subject, "who can breathe the air that is rife with glory, and not be intoxicated with emulation? Ah, Percy!"

"Ah, Constance! and what wouldst thou have of me? Is it not glory enough to be thy lover?"

"Let the world be as proud of my choice as I am." Godolphin frowned; he penetrated in those words to Constance's secret meaning. Accustomed to be an idol from his boyhood, he resented the notion that he had need of exertion to render him worthy even of Constance; and sensible that it might be thought he made an alliance beyond his just pretensions, he was doubly tenacious as to his own claims. Godolphin frowned, then, and turned away in silence. Constance sighed; she felt that she might not renew the subject. But, after a pause, Godolphin himself continued it.

"Constance," said he, in a low firm voice, "let us understand each other. You are all to me in the world; fame, and honor, and station and happiness. Am I, also, that all to yon? If there be any thought at your heart which whispers you, 'You might have served your ambition better; you have done wrong in yielding to love and love only,'—then, Constance, pause; it is not too late."

"Do I deserve this, Percy?"

"You drop words sometimes," answered Godolphin, "that seem to indicate that you think the world may cavil at your choice, and that some exertion on my part is necessary to maintain your dignity. Constance, need I say, again and again, that I adore the very dust you tread on? But I have a pride, a self-respect, beneath which I cannot stoop; if you really think or feel this, I will not condescend to receive even happiness from you: let us part."

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Godolphin, Volume 5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Godolphin, Volume 5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Volume 1
Godolphin, Volume 1
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Volume 2
Godolphin, Volume 2
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Volume 3
Godolphin, Volume 3
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Volume 4
Godolphin, Volume 4
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Volume 6
Godolphin, Volume 6
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон: Godolphin, Complete
Godolphin, Complete
Эдвард Бульвер-Литтон
Отзывы о книге «Godolphin, Volume 5»

Обсуждение, отзывы о книге «Godolphin, Volume 5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.