Джорджетт Хейер - Роковой поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Джорджетт Хейер - Роковой поцелуй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков 2014, ISBN: , Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: foreign_prose, literature_20, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роковой поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роковой поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

XIX век, Англия. Юная Джудит – наследница огромного состояния, но до ее совершеннолетия управлять им будет опекун, загадочный мистер Уорт. Чтобы познакомиться с ним, девушка отправляется в Лондон. По пути судьба сводит ее с дерзким незнакомцем, который рискнул сорвать поцелуй с ее губ… Каково же было ее изумление и негодование, когда, встретившись с графом Уортом, Джудит узнала в нем вчерашнего наглеца!

Роковой поцелуй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роковой поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В самом деле? – осведомился он. – Быть может, и на это у моего брата есть свои причины.

Он начал разливать вино, однако его левая рука еще не привыкла выполнять работу правой, так что жидкость пролилась на скатерть, забрызгав его безупречные бриджи. Капитан с раздражением воскликнул:

– Вы свободно владеете своей левой рукой? Я – нет, как видите. Проклятье!

Поставив бутылку обратно на стол, он выхватил из кармана носовой платок и принялся сердито промокать им пятно на колене. Но, доставая платок, был так неловок, что зацепил и кое-что еще – лист бумаги, который, порхнув, опустился на пол между ним и мистером Тавернером. Капитан, взглянув на него, быстро наклонился, чтобы поднять.

Но мистер Тавернер опередил его. Пальцы его сомкнулись на листе бумаги, когда капитан Одли только потянулся за ним. Пробежав глазами содержимое, он устремил взгляд на лицо капитана.

– Я должен пожелать вам счастья, капитан Одли? – размеренным голосом осведомился мистер Тавернер. – И понятия не имел, что вы подумываете о женитьбе, но, поскольку вы носите в своем кармане специальную лицензию [119], этот день должен быть близок.

Капитан буквально выхватил у него злосчастную бумагу и поспешно сунул ее обратно в карман.

– О боже, нет конечно! – с напускной небрежностью ответил он. – Это не для меня, дорогой мой. Один мой друг собрался жениться и поручил мне озаботиться получением лицензии, только и всего!

– Понимаю, – вежливо ответил мистер Тавернер.

Глава 22

Воскресенье не принесло Джудит никаких известий о брате. Утром она отправилась в церковь вместе с миссис Скаттергуд, а когда вышла оттуда, ее окликнул дядя, который поспешил к ней навстречу, ковыляя и опираясь на свою трость. Последний раз девушка видела адмирала за несколько дней до исчезновения Перегрина. Испытываемое ею недоверие к нему оказалось столь сильным, что она обнаружила: ей трудно приветствовать его с почтением, к которому обязывало их родство. А он выглядел так, словно здоровье его изрядно пошатнулось: румянец на щеках поблек, и они обрели какой-то землистый оттенок, но он сослался на подагру, заставившую его провести дома всю последнюю неделю. И сегодня, как сообщил адмирал своей племяннице, он впервые вышел наружу. Девушку охватили сильнейшие подозрения, для чего он рассказывает ей об этом в таких подробностях, однако Джудит превозмогла себя и, не желая отказывать ему во внимании, коего он заслуживал, поинтересовалась у адмирала, не пробовал ли он принимать русские бани. Как оказалось, пробовал, но особой пользы они ему не принесли. Вскоре ей стало ясно, что он не желает и далее обсуждать свои недуги, он попросил племянницу дать ему руку и проводить его до экипажа. Едва они медленно направились в ту сторону, как он, заискивающе заглядывая ей в лицо, негромко проговорил:

– Дорогая моя, я должен был поддержать тебя два дня назад, если бы не эта моя проклятая нога. Ужасно неприятное дело! Даже не знаю, что тебе сказать. Такого я бы не пожелал и своему злейшему врагу. Да, бедная моя девочка, я же вижу, как ты переживаешь!

Он сжал ей руку. Встретившись с ним взглядом, она разглядела в его глазах столь обеспокоенное выражение, что уже готова была оправдать его. Поблагодарив адмирала, девушка сказала:

– Я не позволяю себе отчаиваться, сэр, и верю, что лорд Уорт отыщет Перегрина.

– Да, я тоже на это надеюсь, – подхватил он. – Ужасно неприятное дело, просто ужасно!

– Моего кузена с вами нет сегодня, сэр? – заметила она, не желая обсуждать с адмиралом участь Перегрина.

– А? – адмирал явно сбился с мысли, с трудом переключаясь на другое. – О нет! Разве ты не знала, что Бернард уехал, чтобы помочь тебе чем сможет? Да-да, именно так. Он отправился в путь вчера вечером, заявив, что не может маяться бездельем, когда его кузен и кузина попали в беду. Да, моя дорогая, если бы ты только знала, как глубока привязанность моего мальчика к тебе… Но я не намерен насмехаться над тобой, и сейчас не время толковать о свадьбе.

К этому моменту они подошли к экипажу, и адмирал с кряхтением поднялся в него. Мисс Тавернер решительно отклонила предложение подвезти ее до дверей, но при этом не могла поверить и в то, что его сочувствие к ней – ханжеское и лицемерное, и потому попрощалась с адмиралом с теплотой, которой и сама от себя не ожидала.

Понедельник принес ей письмо от сэра Джеффри Фэйрфорда. Он писал из отеля «Реддиш», на Сент-Джеймс-стрит, что виделся с Уортом, и, хотя не мог сообщить ей ничего нового о Перегрине, выражал полную уверенность – уже через несколько дней все станет ясно. Он писал ей второпях, спеша отнести письмо на почту, чтобы успеть отправить его вовремя. Фейрфорд лишь посоветовал ей не терять надежды и заверил, что ее опекун делает все возможное, чтобы история закончилась ко всеобщему удовлетворению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роковой поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роковой поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Миражи любви
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Роковой сон
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Devil’s Cub
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - The Talisman Ring
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Тайная помолвка
Джорджетт Хейер
Отзывы о книге «Роковой поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Роковой поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x