Šatrijos Ragana
Rudens diena
Buvo tai tikra rudens diena. Iš pilko, be jokios atmainos dangaus, liejosi lietus, tai smarkus, tai smulkus, lyg kropylos 1 1 kropylos – bažn.: šlakstyklės. [przypis edytorski]
lašai, bet neperstodamas nei ant valandėlės. Šaltas vėjas ūžė viršūnėse medžių, puolė laukuose, švilpavo patvoriais: žodžiu – buvo tai diena, kada, pagal priežodį, „šuns išvaryti negalima”.
O vienok 2 2 vienok – bet, tačiau, vis dėlto [przypis edytorski]
Vielutienė ir šiandien išleido savo sūnų i laukus paršo ganyti. Gailu jai buvo labai mažo Jonelio, širdis skaudėjo pamislijus 3 3 pamislijus – pagalvojus. [przypis edytorski]
, kaip jis per visą dieną išbus ten ant tokio lietaus. Bet ką padarysi?! Paršas neėdęs būti negali, pašerti namie – nėra kuo; gerai dar, kad per žiemą šiaip taip prasimaitino.
Bepigu jai dabar, Joneliui jau truputį prakutus! Kol jį išaugino, tai buvo vargas! Kas dieną reikėjo jai eiti į darbą ir visur kartu vilkti vaiką, nes neturėjo prie ko palikti jo troboje. Grėbdama šieną, paguldys, būdavo, ji po kūgiu 4 4 kūgis – didelė šieno, šiaudų ar kt. kupeta. [przypis edytorski]
, rišdama rugius – po gubos 5 5 guba – sustatytų javų pėdų krūva. [przypis edytorski]
, įkiš į burną tušką 6 6 tuška – čiulptukas, žindukas. [przypis edytorski]
, ir taip guli sau jis per kiauras dienas. Pradėjus smarkiai verkti, nubėgs, būdavo, pas jį, įpils lašelį pieno į tušką, pataisys vystyklus ir vėl skubiai grįžta prie darbo… Paskui, truputį paaugęs, nebegulėjo, bet sėdėjo ant šieno, bovydamas 7 7 bovydamas – žaisdamas. [przypis edytorski]
akmeniukais, grauždamas duonos plutelę, ir retkarčiais pats jau bėgiojo pas motiną pasiveizėti 8 8 pasiveizėti – pasižiūrėti. [przypis edytorski]
, ką ji dirba…
Bet dabar tie vargai jau pasibaigė… Nebereikia jai dabar vilkti jį visur su savim… Dabar jau Jonelis ir trobą pridaboja, ir gali ją išluoti… Žino jau, kad su matušėle ne visados gali eiti į laukus ar kur kitur, kur išpuola eiti vienai matušei. Žino tai, ir nesiprašo paimti jo kartu; apsiverkia kartais, išleisdamas ją iš namų ant visos dienos, bet skubinai nubraukia ašarėles nuo skruostukų, nenorėdamas užrūstinti 9 9 užrūstinti – supykdinti. [przypis edytorski]
savo mieliausios matušėlės. Daug jau dabar padeda jai Jonelis: per visą vasarą štai gano paršą, kurį ji, kruvinai uždirbus, nusipirko. Vargo ji su Joneliu labai, bet ir nuopelną turi už tuos savo vargus: Jonelis toks geras, toks tykus 10 10 tykus – ramus, tylus. [przypis edytorski]
ir taip ją myli širdingai… O ji už jo laimę gyvastį 11 11 gyvastis – gyvenimas. [przypis edytorski]
savo atiduotų… Brangus jai dėl to, jog tiek kaštavo 12 12 kaštavo – kainavo. [przypis edytorski]
ašarų, tiek vargų, tiek skausmų… Ant kitų metų jau jis netik tą vieną Balkį, bet ir svetimas kiaules paganys ir uždirbs jau kelis rublius… Nei pajuste nepajusi, kaip ir motiną pradės maitinti…
Mąstė sau Vielutienė, atmindama praeitas nelaimes, o tuo tarpu sukosi po trobą ir skubinosi greičiau apsivalyti ir eiti žvejoti. Diena šalta, lietus, Venta ištvinusi – vargiai prižvejos ką nors… O gal Dievas ir duos bent kelias žuveles! Neturi ji nieko išvirti vakarienei, o Jonelis pareis sušalęs, sušlapęs… Kaip jam gerai būtų apsišildyti skania sriuba… Jis taip mėgsta žuvis, kaip džiaugtųs jos vaikelis! Gal Dievas ir duos…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
kropylos – bažn.: šlakstyklės. [przypis edytorski]
vienok – bet, tačiau, vis dėlto [przypis edytorski]
pamislijus – pagalvojus. [przypis edytorski]
kūgis – didelė šieno, šiaudų ar kt. kupeta. [przypis edytorski]
guba – sustatytų javų pėdų krūva. [przypis edytorski]
tuška – čiulptukas, žindukas. [przypis edytorski]
bovydamas – žaisdamas. [przypis edytorski]
pasiveizėti – pasižiūrėti. [przypis edytorski]
užrūstinti – supykdinti. [przypis edytorski]
tykus – ramus, tylus. [przypis edytorski]
gyvastis – gyvenimas. [przypis edytorski]
kaštavo – kainavo. [przypis edytorski]