Ольга Кобилянська - Царівна. Вибрані твори

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Кобилянська - Царівна. Вибрані твори» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: foreign_prose, literature_19, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Царівна. Вибрані твори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Царівна. Вибрані твори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ніжна душею бунтарка, яка жила на зламі епох, країн і світів. Майстерна мисткиня, котра словами малювала чарівні пейзажі й влучні психологічні портрети. Це Ольга Кобилянська – письменниця, що підписувала твори власним ім’ям за часів, коли її колеги ховалися за псевдонімами.
Якщо вам хочеться зупинитися й відпочити душею чи набратися сил для руху вперед – саме її твори надихнуть вас. Драматична історія «В неділю рано зілля копала» покаже нові грані кохання. А героїні повістей «Царівна» й «Людина» – живі, рішучі, волелюбні – поділяться світлом своїх душ і допоможуть розгорнути крила, щоб летіти до мрії.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Царівна. Вибрані твори — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Царівна. Вибрані твори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

14

Консеквенцїї – наслідки.

15

Поділений біль – це половина болю ( нім .).

16

Великий виграш ( нім .).

17

Родичі – тут батьки.

18

Дідичність блудів – спадковість помилок.

19

«Ніхто із смертних не був цілком щасливий» ( нім . Фр. Шиллер).

20

Побачення ( фр. ).

21

За всяку ціну ( фр. ).

22

У мені живе любов до свободи, в мені тверда постанова не дати себе поневолити, ким би це не було; ніколи не хилити своєї голови, де цього не може моя душа; жити своїм життям так, як я сам це розумію, іти шляхом, що я сам намітив, куди б він не вів, і не дати звести себе з цього шляху нікому: ні підлещуванням, ні погрозами («Завжди вперед», Фр. Шпільгаген).

23

Вегетування – існування.

24

Минулим часом ( італ .).

25

Фальча – щось біля десятини.

26

Нехарний – неохайний, брудний.

27

Гарувати – тяжко, без спочинку працювати.

28

Прогулька – тут веселе проводження часу.

29

Бутно – буйно, завзято.

30

Кордикова – тонка, подібна до шовкової.

31

Напрасно – швидко.

32

Раз – нарешті.

33

В городі – в саду ( діалектне ).

34

Виказ – вираз.

35

Зарядити – влаштувати.

36

Пекарня – кухня.

37

Двірник – староста.

38

Фештерка – лісничиха (від нім. forster – лісничий).

39

Професорка – учителька.

40

Увік – вічно.

41

з. р. – ринський.

42

Зизом – скоса.

43

«Як Гертруда вчить своїх дітей» ( нім .).

44

Ж.-Ж. Руссо «Еміль» ( фр. ).

45

Пукати – розриватися.

46

Касетка – скринька.

47

Падолист – листопад.

48

Іритувати – сердити, нервувати.

49

Оногди – одного разу.

50

Дансер – партнер у танці, танцюрист.

51

Парохія – церковний приход, парафія.

52

Легуміни – ласощі (остання обідня страва).

53

Професор – тут: учитель.

54

«Перша» – найвища оцінка в школі.

55

По-хінськи – по-китайськи.

56

Зизий – косий.

57

Трійло – отрута.

58

І сам я не знаю, від чого
Нудьга обгортає мене,
Для чого я згадую завше
Повір’я колишнє сумне.

(Переклад з нім. М. Стависького.)

59

Стрій – одяг.

60

Темно-понсова – темно-червона, пурпурова.

61

Гуляти – танцювати.

62

Банда – оркестр.

63

Старатися (о неї) – свататись.

64

Цвікер – пенсне.

65

За орудками – в справах.

66

Город – тут; парк.

67

Студент ( лат .).

68

Рам’я, рамено – рука.

69

Грека – грецька мова.

70

Скорочене написання то є (тобто).

71

Епіграфа ( італ .).

72

Часто мелодії щирі
В серці моєму бринять,
Прагнучи в світі широкім
Піснею гордо лунать.

Слів не знайду я, щоб вилить
Душу палкую свою.
Мабуть, ця пісня зі мною
Ляже в могилу мою…

73

Брусоватість – незграбність, неотесаність.

74

Противно – навпаки.

75

Загорілий – палкий, завзятий.

76

Мильно – помилково.

77

Квестія – питання.

78

Дотичний – відповідний.

79

Поступовець – передова, прогресивна людина.

80

Толкування – переклад.

81

Нота – оцінка.

82

Страховищем, спогадом, що викликає гнів ( лат .).

83

Середовище ( лат .).

84

«Години молитви» ( нім .).

85

Куфер – скриня.

86

Дістати трему – розхвилюватись.

87

Приректи – пообіцяти.

88

Імпертинентний – нахабний, зухвалий.

89

Фризура – зачіска.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Царівна. Вибрані твори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Царівна. Вибрані твори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Царівна. Вибрані твори»

Обсуждение, отзывы о книге «Царівна. Вибрані твори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x