Заря еще не поднялась, но край неба уже чуть порозовел.
Внизу, в столовой, часы пробили три удара; им откликнулись те, что висели в классной. Раз! Два! Три!
Кодя сидела на подоконнике, болтала ногами и думала:
«Три часа только… Как далеко еще до утра! И какая ужасная, мертвая тишина!.. Можно умереть с тоски! Что бы сделать такое, чтобы скорее настало утро?»
Кодя задумывается на минуту, хмурит брови, морщит лоб и отчаянно теребит свой хохол. Вдруг плутовская улыбка озаряет ее лицо. Ее губы приоткрываются, зубы сверкают. Счастливая мысль! Прекрасный план! Следует во что бы то ни стало привести его в исполнение…
Босая, в одной сорочке, Кодя соскакивает с окна, скользит мимо двух рядов кроваток, протискивается бочком мимо большой, поставленной у самой печки, кровати няни Ненилушки и пулей выскакивает за дверь.
Спуститься по лестнице на первый этаж дома, где находятся классная, столовая и кухня, для Коди – дело нескольких мгновений. В столовой старинные часы с кукушкой показывают ровно пять минут четвертого. Нет ничего легче для Коди, чем придвинуть к стене стул, вскочить на него и, протянув руку, перевести стрелки на восемь часов утра. Затем Кодя соскакивает со стула и мчится в классную. Здесь она делает то же самое: подставляет под часы стул, быстро вскакивает на него, протягивает руку к часовой стрелке и ставит ее на цифру восемь.
– Теперь скорее в кухню! – подбадривает сама себя девочка.
В кухне стряпуха Лиза, полновесная особа необъятной толщины, храпит так, как вряд ли могут храпеть все вместе взятые медведи в окрестных лесах во время зимней спячки… При этом она выделывает такие рулады носом, каким, наверное, позавидовал бы любой флейтист. По лицу сладко спящей Лизы привольно разгуливают мухи.
Спящая кухарка совершенно не мешает Коде влезть на кухонный столик, и в несколько секунд она проделывает с кухонными часами то же самое, что только что проделала с часами в классной и в столовой.
Теперь кухонная стрелка показывает десять минут девятого.
– Хи-хи-хи! – тихо, себе под нос, засмеялась Кодя. – Теперь все обстоит благополучно. Превосходный выйдет сюрприз!
И она спрыгивает со стола на пол.
Отчаянный вопль подвернувшегося ей под ноги жирного кота Воркуна в ту же минуту оглашает кухню: Кодя неудачно спрыгнула прямо на хвост безмятежно спавшего Воркуна.
– Ах, чтоб тебя! – вздрогнула девочка. – И чего кричишь, неужто так уж больно?
Кот обиженно взглянул на Кодю и принялся облизывать свой хвост.
Едва успел успокоиться Воркун, как проснулась Лиза.
– Никак здесь новенькая! – удивленно воскликнула она заспанным голосом, с недоумением глядя на Кодю.
– Что вам здесь надо ночью? Чего вы здесь ищете? – при этом она так широко и сладко зевает, точно собирается проглотить и Кодю, и Воркуна, и даже всю кухню со всем имеющимся в ней имуществом вроде кастрюль, плошек, ковшиков и сковородок.
Кодя величественным жестом протягивает руку по направлению к часовой стрелке и важно произносит:
– Как?! Вы еще спите? Но уже девятый час! Взгляните скорей! Вы проспали!
Боже, надо было видеть, что тут случилось с Лизой! Она буквально кубарем скатилась с постели и несколько минут волчком вертелась по кухне, не зная, за что схватиться и что предпринять. Наконец, накинув юбку вместо кофты, а кофтой повязав голову вместо платка и завернувшись в одеяло, она, точно совершенно потеряв голову, помчалась в сени, а оттуда в сад к дереву с колоколом.
При этом злосчастному Воркуну, подвернувшемуся некстати под ноги Лизе, снова попало.
Но что значит один прищемленный кошачий хвост в сравнении с тем, что Лиза проспала – впервые за всю свою службу в Лесном убежище!
Через какую-нибудь минуту она уже у колокола, хватается за веревку и трезвонит изо всех сил так, как будто усадьба горит.
– Бим-бом! Бим-бом! – изо всех сил вызванивает колокол.
– Гав! Гав! Гав! – громко вторят ему не вовремя потревоженные Полкан и Рябчик, очевидно возмущенные этим ранним трезвоном, так бессмысленно прервавшим их сонные собачьи грезы.
Лиза продолжает отчаянно звонить, как бы желая наказать себя за излишнюю сонливость, и при этом что-то бормочет.
Лиза звонит. Обиженным лаем ей вторят собаки; жалобно аккомпанирует им оскорбленный кот.
Давясь от смеха, Кодя проскальзывает в спальню, ныряет в постель и беззвучно хохочет, зарывшись головой в подушки…
Глава IX. О том, что произошло дальше
Читать дальше