– Опять ты со своим «в», – сказала доктор Оруэлл. – Что, в конце концов, оно означает?
– «В», разумеется, не слово, – сказала Ширли. – Только последний дурак способен произнести слово вроде «в».
– Они действительно не слишком умны, – согласилась доктор Оруэлл, словно они разговаривали о погоде, а не оскорбляли маленьких детей. – Должно быть, у них очень низкая самооценка.
– Я с вами более чем согласна, – сказала Ширли.
– Зовите меня Джорджина, – ответила ужасный оптиметрист, подмигнув. – Итак, девочки, вот ваш брат. После приема он немного устал, но к утру будет в полном порядке. Более чем в порядке. Гораздо более. – Она повернулась и указала на дверь тростью с драгоценным камнем: – Надеюсь, выход вы и сами найдете.
– Я не найду, – слабым голосом проговорил Клаус. – Я не помню, как сюда пришел.
– После визита к оптиметристу такое часто случается, – спокойно ответила доктор Оруэлл. – Ступайте, сироты, ступайте.
Вайолет взяла брата за руку и повела его к двери.
– Мы действительно можем идти? – спросила она, не сразу поверив, что их отпускают.
– Конечно, – ответила доктор Оруэлл. – Но и я, и мой регистратор уверены, что мы с вами вскоре увидимся. Ведь в последнее время Клаус стал очень неуклюжим. По его вине все время происходят аварии.
– Рупиш! – возмутилась Солнышко. Пожалуй, она имела в виду: «Это не аварии! Это результат гипнотизма!» – но взрослые не обратили на нее внимания. Доктор Оруэлл просто ушла, а Ширли помахала им костлявыми пальцами вслед.
– У-тю-тю, – сказала Ширли.
Когда Вайолет и Солнышко выводили Клауса из приемной, он обернулся, посмотрел на Ширли и помахал ей в ответ…
– Как ты мог ей махать? – сквозь зубы сказала брату Вайолет, когда они уже шли по коридору.
– По-моему, она довольно милая дама, – сказал Клаус, сдвинув брови. – Я уверен, что где-то уже встречал ее.
– Балливот! – воскликнула Солнышко, что, без сомнения, означало: «Это переодетый Граф Олаф!»
– Не буду спорить, – рассеянно проговорил Клаус.
– Ах, Клаус, – сокрушенно сказала Вайолет, – мы с Солнышком впустую тратили время на препирательства с Ширли, вместо того чтобы прийти тебе на выручку. Я знаю, тебя опять загипнотизировали. Постарайся сосредоточиться, Клаус. Постарайся вспомнить, что произошло.
– Я разбил очки, – медленно сказал Клаус, – потом мы вышли за ворота лесопилки… Я очень устал, Вероника. Можно я лягу спать?
– Вайолет, – поправила его Вайолет. – Меня зовут Вайолет, а не Вероника.
– Извини, – сказал Клаус. – Просто я очень устал.
Вайолет открыла дверь здания, и трое сирот вышли на угрюмую улицу Полтривилля. Вайолет и Солнышко остановились, им вспомнился тот день, когда, сойдя с поезда, они впервые подошли к лесопилке и увидели здание в форме глаза. Интуиция сразу предупредила их, что это здание грозит бедой, но они слушались не интуицию. Они слушались мистера По.
– Лучше всего отвести его в общежитие, – сказала Вайолет Солнышку. – Клаус в таком состоянии, что ничего другого не остается. Потом надо обо всем рассказать Сэру. Надеюсь, он нам поможет.
– Джури, – мрачно согласилась Солнышко.
Сестры ввели Клауса в деревянные ворота лесопилки, провели через немощеный двор и привели в общежитие. Близилось время ужина, и, войдя внутрь, дети увидели, что рабочие сидят на койках и тихо разговаривают между собой.
– Я вижу, вы вернулись, – сказал один рабочий. – Меня удивляет, как после того, что вы сделали с Филом, у вас хватило смелости сюда сунуться.
– Ах, перестань, – сказал Фил, и, обернувшись, дети увидели, что он с загипсованной ногой лежит на своей койке. – Клаус это сделал не нарочно, так ведь, Клаус?
– Что я сделал не нарочно? – недоуменно спросил Клаус. Слово «недоуменно» здесь означает «так как он не знал, что был причиной несчастного случая, и поранил Филу ногу».
– Наш брат очень устал, – поспешила сказать Вайолет. – Фил, как вы себя чувствуете?
– О, прекрасно, просто прекрасно, – ответил Фил. – Нога болит, а все остальное нет. Я и впрямь очень везучий. Но хватит обо мне. Вас ждет сообщение. Мастер Флакутоно сказал, что очень важное.
Фил протянул Вайолет конверт с надписью: «Бодлеры», напечатанной на машинке, точно такой же, как машинописное приветствие, которое дети нашли в день прибытия на лесопилку.
Меморандум
Кому: Бодлеровские сироты
Читать дальше