Книги Туве Янссон не только лирические фантазии — в определенном смысле они и реалистичны. Тролли в скандинавском фольклоре — фантастические существа, обычно враждебные человеку. Но Муми-тролли — дело другое. Муми-тролли — фантастические существа, ведущие вполне человеческий образ жизни. Впрочем, фантастика тут не только в их внешности — она и в одной маленькой поправке: образ жизни у них человеческий, но более ч е л о в е ч н ы й.
Среди современных сказок немало таких «обыкновенных историй». Реальные трудности и противоречия в них отнюдь не скрываются и не замазываются, а просто иногда разрешаются чуть-чуть более счастливо, чем это бывает на самом деле. Однако чудо обыкновенной жизни, которое они воспевают, может состояться лишь при одном условии: каждый имеет право быть самим собой, но никто не имеет права думать только о себе. Это полные юмора, оптимистичные книги. Их сказочная мечта — мечта о реализации в повседневной жизни самых лучших возможностей, заложенных в человеке. Они вселяют надежду и воспитывают чувства. Вот такую «веселую историю» и «выдумывает» норвежский поэт Турбьёрн Эгнер про добрейший город Кардамон, где «человечное отношение» горожан и начальства заставило «стать людьми» даже трех ужасных разбойников — Каспера, Еспера и Юнатана.
Турбьёрн Эгнер родился в Осло в 1912 году. Он начал свою литературную деятельность с издания книжек-картинок для маленьких с забавным стихотворным текстом. Еще в сороковые годы они пользовались в Норвегии большой популярностью у детей и взрослых. Но особенный успех имела его шуточная сказка для малышей о двух троллях, которые разрушают зубы у тех, кто их не чистит. Турбьёрн Эгнер сам иллюстрирует свои детские книжки, где прозаический текст перемежается со стихотворным, и сопровождает веселое повествование песенками с музыкой, которую сам сочиняет. Он пишет радиопередачи и пьесы для детей, сам делает к ним эскизы декораций. Его детская комедия, написанная по сказке «Приключения в лесу Елки-на-Горке», с 1962 года не сходит со сцены во многих странах мира. Эта смешная сказка о том, как дружные зверята заставили Лиса стать вегетарианцем, а потом все вместе спасли из плена медвежонка, попавшего к людям, переведена и на русский язык. Издавалась в нашей стране также книжка Эгнера для малышей «Как Уле Якоп побывал в городе». По лучшей своей книге для детей, «Люди и разбойники из Кардамона», вошедшей в этот сборник, Эгнер тоже написал детскую комедию, и она с неизменным успехом идет на сцене.
Турбьёрн Эгнер перевел с английского языка для норвежских ребят «Винни-Пуха» А. Милда, и не случайно: его талант, обращенный к детям, сродни этой полной юмора сказке.
Но вернемся к городу Кардамону с его неслыханно добрыми жителями и по-детски наивными разбойниками. Вся жизнь этого города с его праздниками, учреждаемыми человечнейшим блюстителем порядка Бастианом, катанием на трамвае, где вагоновожатый раздает пассажирам бесплатные билеты и пряники в придачу, похожа не то на сказку, не то на детскую игру. В чем же фантастика этой сказки? Ведь здесь нет ни волшебников, ни сверхъестественных фантастический образов. Все «как в жизни», разве что лев чересчур уж ручной да один верблюд умеет разговаривать. И все-таки тут какое-то колдовство, а то откуда взялась бы «сказочная жизнь». Но кто колдует? Да просто сами волшебно благожелательные люди. Жена тюремщика весь день хлопочет, чтобы получше накормить и обслужить арестантов, сам тюремщик волнуется, хорошо ли живется разбойникам у него в тюрьме. Разбойники, пожив в «человеческих условиях», растроганные столь чутким отношением, не хотят выходить из заключения. А сами разбойники — кого они нам так напоминают, когда, забравшись на дерево, смотрят на праздник? И особенно в той сцене, где начинает «наводить порядок» украденная ими тетушка София: «Не грязный? А ну-ка покажи свои руки! Фу, какая гадость! А теперь вымой шею!» Разбойники здесь — взрослые дети. Да и сама сцена взята из детской жизни. И опять реальностью сказки стала шутка о сбывшейся мечте. Мечте о том, чтобы люди фантастически хорошо относились друг к другу. И ничего не жалели, чтобы помочь или доставить радость другому.
Страж порядка Бастиан проверяет только, всем ли в городе хорошо живется, ласково улыбается каждому и поет «вот такую песенку»:
Чтоб стал прекрасней во сто крат
Прекрасный Кардамон,
Я был, конечно, очень рад
Издать такой закон:
«Будь не злым, работай честно
И умей дружить.
Если все такими станут,
Славно будет жить!»
Читать дальше