Бен Гутерсон - Тайна отеля «Зимний дом» [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Бен Гутерсон - Тайна отеля «Зимний дом» [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детская проза, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна отеля «Зимний дом» [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна отеля «Зимний дом» [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вредные тётя и дядя неожиданно отправляют одиннадцатилетнюю Элизабет на Рождество в роскошный отель «Зимний дом». Кажется, что это будут самые необычные зимние каникулы в жизни девочки… Стены старого отеля таят в себе страшные семейные секреты. И чем больше Элизабет узнаёт историю этого места, тем очевиднее становится, что именно она может снять древнее проклятье «Зимнего дома». Но хватит ли у неё на это храбрости?
Для среднего школьного возраста.

Тайна отеля «Зимний дом» [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна отеля «Зимний дом» [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И я тоже, – сказал мальчик и опустил глаза. Мягко, словно стараясь сдержать дрожь, он продолжил:

– Автобус. В этом слове прячутся ещё два – ботва и ус.

Она засмеялась.

– У тебя правда это очень здорово получается.

Он сделал шаг вперёд и быстро обнял её.

– Я буду скучать по тебе, Элизабет.

– И я тоже буду скучать, – сказала она.

Элизабет обрадовалась, что в этот момент в комнату вошёл Норбридж и сказал:

– Нам пора идти.

Если бы не он, слёзы обязательно побежали бы ручьями по её щекам.

Норбридж провел её через фойе и затем через двери на двор Ей казалось - фото 72

Норбридж провел её через фойе, и затем – через двери на двор. Ей казалось странным проходить тот путь, по которому он её вел почти три недели назад. И ещё более странным было его молчание. Когда они вышли на улицу, где только-только рассветало, Элизабет подумала, что, возможно, Норбриджа что-то беспокоит. Может быть, такое, чего он не хотел оглашать в присутствии Леоны и Фредди.

Автобус стоял на остановке, и водитель убирал чемоданы в багажное отделение. Норбридж оглянулся, словно изучая территорию.

– Всё в порядке? – спросила Элизабет.

Ей пришло в голову, что, может быть, его беспокоит то, что на них смотрят.

Норбридж наклонился к ней, и глаза его светились добротой.

– Всё хорошо, – сказал он.

Он огляделся и вытащил что-то из-под пальто.

– Это тебе, – сказал он и вручил ей свёрток размером с книгу, упакованный в фиолетовую бумагу с серебряной лентой.

– Попозже раскроешь. Так, пустячок. Развлечься во время твоего славного возвращения в земли тёти и дяди.

Она засмеялась.

– Это звучит как в «Хоббите» или какой-то такой же книжке.

Элизабет взяла свёрток и полюбовалась на него, прежде чем убрать в карман рюкзака.

– Спасибо Вам. За всё. Здесь было потрясающе.

Тень пробежала по лицу Норбриджа, и он наклонился вперёд.

– Я хотел ещё кое-что сказать.

Он показал пальцем на свою шею, чтобы напомнить ей о кулоне.

– У тебя есть твоя подвеска, и, что гораздо важнее, у тебя есть… знание скрытых внутри тебя возможностей. Береги это. Всё это береги. Всегда будут появляться те, кто постарается отвлечь тебя или увести в сторону. Борись с ними. Сила, которая у тебя есть, даётся не просто так, и тут нечем гордиться. В тот момент, когда мы начинаем ставить себя выше других людей, – в этот момент мы теряем себя. Так что будь бдительной, будь сильной и будь доброй.

Элизабет в последний раз обняла Норбриджа и повернулась, чтобы идти в автобус.

Он напоследок погладил её по шее:

– И не теряй веру.

Элизабет нашла в автобусе удобное место и открыла Ветер в ивах книгу - фото 73

Элизабет нашла в автобусе удобное место и открыла «Ветер в ивах» – книгу, которую ей дала с собой Леона. Она настроилась почитать, понимая, что книга отвлечёт её от мыслей о «Зимнем доме», Норбридже, Фредди, её матери и Той Самой Книге, от тысячи разных мыслей о прошедших днях. Через час она уснула, а когда проснулась, автобус уже спустился в долину далеко от «Зимнего дома», на многие мили унося девочку от гор. Элизабет была печальна: время и расстояние создали брешь между ней и тем местом, которое она уже начала считать своим домом. Она смотрела в окно, за которым падали снежинки, и думала о тех днях, которые пройдут, прежде чем она сможет туда вернуться.

На следующей остановке из автобуса вышло много пассажиров, и Элизабет вытащила из кармана рюкзака подарок Норбриджа, развернув фиолетовую бумагу. Там была маленькая книга «Тайна замка Нортхевен». На обложке был изображён огромный замок, стоящий над замёрзшим морем. Элизабет вздрогнула, прочитав имя автора, – Дэмиен Кроули.

«Тот же самый человек, который написал книгу Грацеллы», – подумала она. Это навело её на мысль, что Норбридж как-то узнал о её визите в запертую комнату прошлой ночью.

Она открыла книгу и прочитала первое предложение: «Через три недели после своего одиннадцатого дня рождения Рэчел Эстас решила не обращать внимания на таинственные легенды о замке Нортхевен и исследовать это место».

Какие бы ни были причины у Норбриджа дать ей эту книгу, она обещала быть интересной. Положив её на колени, Элизабет смотрела на снег за окном, и ей приятно было думать, что снег падает на дорогу, и, может быть, на домик её тёти и дяди, и самое главное – на «Зимний дом».

– Спасибо за книгу, Норбридж, – прошептала она, закрывая глаза. – Мне кажется, эта книга из тех, что мне нравятся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна отеля «Зимний дом» [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна отеля «Зимний дом» [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна отеля «Зимний дом» [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна отеля «Зимний дом» [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x