Мэй в замешательстве опустила лук.
— Спасибо, что заглянула, — обронил Тыквер, шествуя мимо под руку с призраком в тоге.
Мэй огляделась. Пещера была набита битком. Вот Люциус раздает какие-то ценные указания стайке светлых мальчиков; а вот несколько призраков, знакомых по «Хламбургерам» из Бездны скорби. Какие-то древние египтяне. Куча разнокалиберных фантомов — пучеглазых, рогатых, тягуче-склизко-хвостатых. Даже несколько ярко светящихся духов Северной фермы, которые фланировали кругами, волоча за собой длинные, как у комет, хвосты.
— Что…
— Мэй! — Беатрис, просияв, кинулась ей на шею. — Разве не чудо? — Мэй ничего не понимала. — Они пришли помочь. Все хотят в Духи свободы. Мы показали, что Бо Кливил совсем не так страшен, как кажется, и они вдохновились. Поверили в победу.
Неужели правда? В глубине души затеплилась надежда. Мэй в волнении сжала руки Беатрис.
БА-БАХ!
Западная стена пещеры с грохотом провалилась внутрь, обрушиваясь лавиной утиля. Кто-то завизжал. Остальные в испуге отскочили.
На груду хлама приземлился какой-то беспорядочный клубок тел, дрыгающий руками и ногами. По пещере пронесся изумленный возглас. Брызнули врассыпную колесные диски, и куча-мала распалась наконец на отдельных призраков — девушку в шрамах от крокодильих зубов, нескольких парней в боевой раскраске, с перьями в волосах, и одного в разноцветных бермудах, с веселыми искорками в глазах и солнцезащитным кремом на носу.
Парень в бермудах оглядел пещеру и удовлетворенно кивнул. За спиной у него болтался ярко-оранжевый парашют, а на ладони балансировала плоская квадратная коробка с черепом и костями на крышке. Под черепом виднелась надпись: «ЧЕРЕП-ПИЦЦА». От коробки шел такой запах, что слюнки текли.
— Братва! — воскликнул Зеро, небрежно взъерошивая шевелюру. — Говорят, будем мир спасать? — Он кивнул на коробку: — Налетай!
Прибыло подкрепление с Опасных водопадов.
— В урочный час мы подберемся к Равнине Отчаяния вот отсюда. — Берта опиралась чумазыми руками на карту Навсегда, пришпиленную на столе в главной пещере. Немногочисленные слушатели — Люциус, Тыквер, Лисичка Лекси и несколько других — ловили каждое слово.
— Пока темные духи не двинутся в поход, нам выступать нельзя, — озвучила Мэй коронную реплику Берты.
Уже две недели они планировали и перепланировали, думали и передумывали, как попасть в крепость Бо Кливила. Задачка получалась со многими неизвестными. Никто толком не знал, как выглядит замок, хотя Беатрис перелопатила всю возможную литературу на эту тему. Никто не представлял, как попасть внутрь. Наверняка известно было одно: окончательно прибрав Навсегда к рукам, Бо Кливил разошлет орды своих темных духов по Кливилградам. И тогда крепость окажется хоть чуточку более уязвимой. То есть по всему выходит, что лучший момент для атаки — когда Земле будет грозить самая серьезная опасность.
Мэй было невыносимо ждать так долго. Вдвойне невыносимо, потому что Пессимист все еще болтался неизвестно где. Терпение давалось с неимоверным трудом. Но Мэй понимала, что другой возможности напасть на замок не будет.
За прошедшие недели ряды Духов свободы успели пополниться. Мэй обвела взглядом главную пещеру. Вот Зеро демонстрирует горстке новоегиптян, древних греков и арабских танцовщиц, как мастерским приемом уложить гуля на лопатки. Вот Фабио гоняет отряд оборвышей по полосе препятствий. Вот Беатрис учит сорвиголов с Опасных водопадов прятаться.
Мэй встала:
— Пойду подумаю.
— Я с тобой! — поднялся Люциус.
— Это я с тобой! — Тыквер вскочил и втиснулся между Люциусом и Мэй, сверкнув глазами на соперника.
Мэй оглянулась на Люциуса с извиняющейся улыбкой. У себя в комнате она плюхнулась в ветхое кресло и в задумчивости уставилась на пустыню за окном. Тыквер, примостившись на кровати, принялся разыгрывать сценку между пальчиковыми куклами. Один из персонажей изображал Мэй, второй — Люциуса.
— Я такооой клааасный! — хвастался «Люциус».
— Даааа, Люциус, ты молодец! — поддакивала «Мэй». — Ты мой герой!
— Тыквер, — не выдержала настоящая Мэй. — Что это ты на Люциуса взъелся?
Тыквер зевнул.
— Да вы с ним в последнее время просто не разлей вода, — протянул он, вытряхивая невидимую соринку из чубчика.
Мэй не ответила. В общем, да, они действительно в последнее время часто вместе.
— Теперь, значит, он твой лучший друг, да?
Мэй удивленно обернулась:
— Тыквер, ты что?
Читать дальше