Юлия Бийе - Война Катрин [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Бийе - Война Катрин [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Самокат, Жанр: Детская проза, Прочая детская литература, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Война Катрин [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Война Катрин [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Война Катрин» – возможно, самая мирная книга о войне: в ней нет взрывов, выстрелов и крови. Все раны достались душе. Девочка-еврейка живёт под чужим именем и скитается по Франции, спасаясь от нацистов. Ей невероятно повезло: на пути ей встречаются хорошие люди, и она находит свое призвание. В руках у неё фотоаппарат, и снимки её – уникальные свидетельства пережитого. Автор тонко и убедительно показывает взросление подростка. Это книга о могуществе добра, и тем важнее, что в основе этого пронзительного повествования лежат реальные факты.

Война Катрин [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Война Катрин [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перемена кончилась, и я вернулась к своей группе, на прощание подмигнув всем троим.

Мне хочется научить своих ребят смотреть, и я принесла в класс китайскую фарфоровую вазу из библиотеки. На ней с большим изяществом нарисованы прихотливые деревья и венценосные журавли. Я не знаю, старинная она и очень дорогая или, наоборот, дешевая подделка, но дело не в этом, она красивая, эта ваза. Я попросила детей подойти и рассмотреть все рисунки, а потом описать ее словами как можно точнее: из чего она сделана, цвет, форму, что нарисовано. Задание трудное, но ребята охотно на него откликнулись, им хотелось, чтобы я была довольна. Они меня любят, им со мной хорошо. Веселее, чем с ворчливыми совами. Я слушала и записывала все, что они о вазе говорили, а потом продиктовала каждому одну из его фраз, чтобы он ее тоже написал. Тем, кто еще не освоился с письмом, я помогаю, а тех, кто уже может справиться сам, подбадриваю. Исправляю орфографические ошибки. Во всяком случае, стараюсь. По части грамотности я не слишком большой специалист. Но у меня под рукой словарь, если надо, сразу проверяю. Надеюсь, что и с грамматикой не наделала много глупостей. Я заставляю себя каждый вечер выучивать грамматическое правило, а потом мы его разбираем в классе, но я никогда не уверена в себе и уж точно собой не горжусь.

Под конец я попросила детей нарисовать вазу цветными карандашами в тетради, но рисунок придумать свой.

Учебный день шел к концу, головы склонились над тетрадными листками, кое-кто от старания высунул язык, и передо мной снова появились чудесные портреты, которые я могла бы снять. Но я не решилась вытащить «роллей». Или я учительница, или фотограф – одно из двух. Так мне кажется. Алиса нарисовала на своей вазе дерево без листьев черным карандашом. У дерева выступают корни и почти что повторяют рисунок ветвей. Она не забыла оттушевать тень от дерева, и корни тоже повторили эту тень. Я была поражена, с одной стороны, гармоничностью ее рисунка, а с другой – чернотой и мрачностью теней.

Ужин закончился, я сижу в темноте и держу Алису за руку, жду, когда она заснет.

Она едва слышно шепчет:

– Ненавижу это место, а тебя люблю.

Ей не хочется погружаться в сон, она крепко сжимает мои пальцы, страшась новой долгой ночи. Больше всего она боится кошмаров, от которых просыпается и сидит одна в темноте на краю кровати.

Когда я чувствую, что ее рука расслабилась, что она наконец заснула, я встаю и иду готовиться к завтрашнему дню.

Я попросила разрешения у начальницы отправиться завтра с моей группой на пикник. И получила его. Несколько дней тому назад я бродила по окрестностям и обнаружила небольшое болотце совсем недалеко от замка. В нем было полно маленьких лягушек и головастиков. И мне так захотелось поделиться своим открытием с ребятами! А когда мы сядем есть, я расскажу им сказку про заколдованного принца. Она их позабавит и отвлечет от голодных воплей в животе, который никогда не бывает сытым. Я приметила несколько мест, где полно спелой ежевики, и заранее облизываюсь при мысли о сладкой ягоде и перепачканных мордашках.

Мне не стоило большого труда наладить контакт с мадам Панж, ей любопытны мои методы, она находит их «интересными, хотя и непривычными». Она защищает меня перед другими учительницами, которым не нравится наша учеба на свежем воздухе и то, что после уроков я бегаю с фотоаппаратом. Зато начальница видит, что моя группа учится с удовольствием, что ребята делают успехи и в чтении, и в письме и каждый день с радостью заучивают новые слова. Она понимает, сколько мне приходится работать, видит, как я роюсь в энциклопедиях и словарях. Иногда она тоже сидит вечерами в библиотеке, и я рассказываю ей о своих находках и планах на будущее. Однажды она поцеловала меня и произнесла слова, которые растрогали меня до глубины души:

– Ты приносишь радость в дом, где ее так мало. Не знаю, как и благодарить тебя!

Я ухожу из библиотеки только после того, как до тонкости усвоила процесс превращения головастика в лягушку. А перед сном старательно повторяю все, что почерпнула из нескольких книг. Вылупившиеся из икринок головастики держатся стайкой и думают только о еде. Для полного превращения им требуется несколько месяцев – точное время зависит от температуры и качества пищи… На середине собственной лекции я заснула. В один миг, сама не заметив как.

22

Моя средняя группа готова с утра пораньше. Детишки просто сгорают от нетерпения. Даже Алиса. Она чувствует, сколько радости доставляют мне такие вылазки. Я заглянула на кухню и взяла что смогла, чтобы накормить всю компанию в обед, и мы, распевая песню, пустились в путь по тропинке, что начинается позади замка. «Километр пешком, пешком, пешком // Весело пройдем с мешком, мешком, мешком…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Война Катрин [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Война Катрин [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Война Катрин [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Война Катрин [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.