Эндре Эриксен - Осторожно, Питбуль-Терье!

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндре Эриксен - Осторожно, Питбуль-Терье!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Самокат, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осторожно, Питбуль-Терье!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осторожно, Питбуль-Терье!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это стремительная, увлекательная и трогательная история о странной дружбе. Неожиданно в классе Джима, Курта и Рогера появляется новенький, называющий себя Питбулем-Терье. И он решает, что Джим станет его лучшим другом: «А если скажешь „нет“, я тебя прибью!», — угрожающе заявляет он…
Книга Эндре Люнда Эриксена «Осторожно, Питбуль-Терье!» получила Премию Министерства культуры Норвегии как лучшая книга для детей и была переведена на несколько языков.
Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Осторожно, Питбуль-Терье! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осторожно, Питбуль-Терье!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Им хватило, — отвечает он. И улыбается. Щеки скачут, как мячики. И вид у него такой, что сейчас каждому ясно — он классный парень.

У нас за спиной возникает какое-то движение. Суета. Кто-то окликает нас. Мы оглядываемся.

— Черт! — сплевывает Терье.

На площадке перед домом стоит Торстейн и машет рукой. На лице какая-то непонятная гримаса. Похоже, она должна изображать улыбку.

— Терье! — кричит он сладким голосом. Но дудки, нас не проведешь. Мы с Терье так даем тягу, что только нас во дворе и видели.

Погоня

Мы мчимся как наскипидаренные С той же скоростью нас преследует Торстейн К - фото 118

Мы мчимся как наскипидаренные. С той же скоростью нас преследует Торстейн. К счастью, ему мешает вес. К несчастью, с Терье та же проблема. Он отстает.

Я взбегаю по ступенькам нашей лестницы.

Дыхалка сбита, я свищу и задыхаюсь.

Мама Я никак не могу просто так вот ввалиться в квартиру Торстейн полный - фото 119

Мама.

Я никак не могу просто так вот ввалиться в квартиру. Торстейн полный псих, он один тянет на два сумасшедших дома. Для мамы это такой ужас, что как бы чего не вышло.

Оглядываюсь на Терье, он пыхтит в конце улицы. Торстейн отстает от него совсем чуть-чуть.

Значит, ни выбора, ни времени у меня нет.

Я стучу в дверь нашим тайным условленным образом. Раз, два, три.

Вдруг сойдет, так ведь тоже бывает.

— Джим, это ты?

Это мама. В голосе только чуточка страха.

— Да, — говорю я так весело и бесстрастно, как только могу.

Внутри гремит цепочка. Открывается замок. Я толкаю дверь. Мама вздрагивает.

— Запри! — вскрикивает мама, хватаясь за сердце.

Я закрываю и запираю дверь. Сердце колотится.

Уши пылают. Я выдыхаю и говорю делано будничным и расслабленным тоном:

— Можно, ко мне Терье зайдет?

Мама отчаянно мотает головой.

— Только не сегодня.

Кто-то с грохотом несется по лестнице вверх. Мама бледнеет, цепенеет и в большом страхе таращится на дверь.

— Накинь цепочку! — кричит она.

В голове у меня все кипит. Она обязана войти в наше положение.

— За Терье гонится его папа, — выпаливаю я. — Он озверел.

— Озверел?

Она смотрит на меня мрачно. Ручка дергается туда-сюда. Мама отчаянно мотает головой.

— У меня страхи!

Тогда-то оно и случается. Самое непоправимое. Я взрываюсь.

Перед глазами мушки и искры. В висках стучит, голова раскалывается. А из горла вырывается дикий ВОПЛЬ.

Настоящий безумный крик.

Он жжет глотку. От него закладывает уши. И сотрясается позвоночник.

Видимо, я схожу с ума. Окончательно и бесповоротно.

Я медленно разжмуриваю глаза.

Мама зажала уши руками. Видно, я все еще ору: крик бьется о стены прихожей. Мама закрыла глаза. Может, даже и плачет, но сейчас это не в счет — речь как-никак о моем лучшем друге.

Я распахиваю дверь, Терье вздрагивает. Он еще не видел меня таким безумным.

Торстейн почти нагнал его, но теперь он резко тормозит у самой лестницы. Мой крик перекрывает все вокруг, как шум шоссе Е16.

Торстейн на пробу улыбается, но это напрасный труд. Я продолжаю вопить. Улыбка сбегает с лица Торстейна, как вода.

Эхо тыркается между стен домов.

Горло саднит, в голове гукается.

Терье и Торстейн смотрят на меня круглыми глазами, точно на зомби.

Торстейн тихо прокашливается и вкрадчиво говорит, что всего только хотел забрать Терье домой.

— Терье ночует здесь! — рычу я в ответ.

Торстейн робко качает головой, возражая.

— Да! — кричу я.

Терье смотрит на меня восторженно, а Торстейн встревожено. Его толстощекое лицо насуплено. Он ставит ногу на нижнюю ступеньку и уже заносит над ступенькой вторую ногу, как вдруг замирает и с выпученными глазами таращится на что-то у меня за спиной. Он увидел что-то действительно ужасное. И оно позади меня, внутри квартиры.

Я оборачиваюсь — мама.

Белого цвета. В домашнем халате. Вылитый Мэрилин Мэнсон.

— Терье, зайди в дом, — говорит она. Четко и ясно.

Терье кивает, переступает через порог и втискивается между мной и косяком. Мама встает с другого бока от меня.

— Думаю, вам лучше уйти, — говорит она и смотрит на Торстейна. Очень строго.

— Ага, — встревает в беседу Терье.

Торстейн, не сводя с мамы глаз, ставит на ступеньку вторую ногу. Мама делает шаг ему навстречу. Торстейн хмыкает, но отступает.

— Топай, топай! — бурчит Терье.

Торстейн переводит на него взгляд. Глаза у Торстейна, как разбитые стекла, а щеки висят, точно тяжелые мешки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осторожно, Питбуль-Терье!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осторожно, Питбуль-Терье!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эндре Гёмёри - Сверхбогачи
Эндре Гёмёри
Тронд Берг Эриксен - Августин. Беспокойное сердце
Тронд Берг Эриксен
Эндре Кукорелли - U
Эндре Кукорелли
Томас Хилланд Эриксен - Что такое антропология?
Томас Хилланд Эриксен
Эндре Мурани-Ковач - Флорентийский волшебник
Эндре Мурани-Ковач
Терье Энглунд - The Czechs in a Nutshell
Терье Энглунд
Анне Ханкок - Питбуль
Анне Ханкок
Галина Чередий - Питбуль для училки
Галина Чередий
Анне Метте Ханкок - Питбуль
Анне Метте Ханкок
Отзывы о книге «Осторожно, Питбуль-Терье!»

Обсуждение, отзывы о книге «Осторожно, Питбуль-Терье!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x