Михаил Шмушкевич - Два Гавроша

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Шмушкевич - Два Гавроша» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1962, Издательство: Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР, Жанр: Детская проза, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два Гавроша: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два Гавроша»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 1945 году в Париже автору этой книги довелось беседовать с выдающимся деятелем французского и международного рабочего движения Марселем Кашеном.
Вспоминая о героической борьбе французских патриотов в годы второй мировой войны, товарищ Кашен рассказал о самоотверженном поведении двух ребят — советского мальчика и французской девочки, бежавших из фашистской Германии и принявших активное участие в освобождении Парижа.
О необыкновенных приключениях двух Гаврошей и рассказывает эта повесть.

Два Гавроша — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два Гавроша», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава шестая

1. Тюремная уборщица

Всю ночь Жаннетта провела в очереди за картофелем. А утром, вернувшись домой, она не застала дядюшки Жака.

— Где дядюшка Жак? — встревоженно спросила Жаннетта.

— Ушел, — ответила мать. — Он должен был уйти.

— Ушел? Совсем?! — встрепенулась Жаннетта. — Что же теперь будет? Дядюшка Жак обещал помочь освободить Павлика и ушел. Выходит, он меня обманул? — Она горько заплакала.

Мать подошла к ней, хотела что-то сказать, но Жаннетта отстранила ее рукой и еще громче зарыдала.

— Вы все обманщики! Все! А дядюшка Жак самый большой обманщик!

— Жаннетта, — не на шутку рассердилась мать, — как ты смеешь так говорить о дядюшке Жаке?! Да знаешь ли ты, кто он? Вот уже пятьдесят лет, как этот человек не щадит жизни своей ради тебя, ради меня, ради всего нашего народа.

Жаннетта поняла, что сгоряча сказала глупость. Ей стало стыдно. Помолчав, уже совсем другим тоном спросила о том, что ее больше всего волновало: что же будет с Павликом?

Мать ничего не ответила. Она время от времени бросала на Жаннетту сочувственные взгляды, потом и в ее глазах показались слезы.

— Ты что-нибудь узнала о нем? — обняла Жаннетта мать. — Скажи, они не убили его, нет? — дрожащим голосом спрашивала она.

Мари Фашон отрицательно покачала головой. Он жив, но ему тяжело. Очень тяжело. Его мучают; бьют. От него требуют сведений о подпольщиках, о немецком солдате Рихарде Грассе. Он молчит. Молчит. Он ведет себя, как взрослый, как настоящий коммунист. Такой никогда не выдаст товарища. Недаром дядюшка Жак говорил о нем: «Это орленок. Он родился и рос в стране, где люди живут с расправленными крыльями».

Жаннетта могла гордиться своим другом.

— И от меня гестапо ничего бы не добилось, — твердо сказала она. — Веришь?

— Верю, — отозвалась Мари Фашон и добавила: — Позавтракаем, и ты пойдешь со мной.

— Куда, мама?

— К одной знакомой. К той, которая обещала передать твою записку Павлику.

Уборщица тюрьмы жила в предместье города, Мари Фашон с Жаннеттой добирались к ней почти целый день. Наконец остановились у маленького облупленного домика с трещинами в стенах. На крыше, напоминавшей плохо очищенную от чешуи рыбу, тут и там торчали отдельные черепицы. Не тронутой временем осталась одна лишь башенка с петушком на острие шпиля.

Пожилая женщина с седыми волосами ввела их в низенькую, убого обставленную комнатку.

— Что нового, Полетта? — устало спросила Мари.

Глаза хозяйки испуганно метнулись в сторону.

— Это моя дочка, — успокоила ее Фашон. — Она уже взрослая. При ней можешь говорить.

Седая женщина молчала. Все-таки ее смущало присутствие Жаннетты. Наконец она заговорила, но совсем не о том, что интересовало ее гостей. Рассказывала, как трудно работать в тюрьме, что домой после дежурства приходит усталая и ничего не успевает сделать, показывала фотографию сына, умершего от менингита, и ни слова о деле.

— Ты его видела? — лопнуло терпение у Мари Фашон.

— Кого? — спросила женщина, снова покосившись на Жаннетту.

— Мальчика. Русского.

Полетта опустила глаза и кивнула в знак подтверждения.

— Я вижу его почти каждый день, — тихо, пугливо проговорила она. — По утрам, когда делаю уборку. Надзиратель храпит на стуле, а я тихонько заглядываю в волчок. Малыш совсем не спит, мается. Бедняжка все стонет и стонет. На днях его снова допрашивали…

— Били?! — побледнела Жаннетта. Вскочила и застыла в ожидании ответа.

— От капитана Шульца ласки не жди, — горько вздохнула Полетта. — Пряниками он кормит одних негодяев: тех, которые ему преданно служат. Сегодня привели новенького — шофера такси. С виду здоровенный такой, крепкий, а на деле — половая тряпка. Раскис, все выболтал. Может, даже больше, чем знал. Его ведут после допроса по коридору, а он плачет, как баба. Волосы на себе рвет, вопит, чтобы во всех камерах услышали: «Французы, я подлец! Французы, Антуан Бельроз трус. Он предал честных людей!»

Мари Фашон побелела, как полотно.

— Антуан Бельроз? — переспросила она, стараясь скрыть волнение. — Полетта, ты не ошибаешься? Бельроз, Антуан?

— Что ты! Я, слава богу, еще при своем уме, — обиделась Полетта. — Он все время орал: «Французы, Антуан Бельроз трус. Он предал честных людей!» А в чем дело, Мари?

Фашон бросила взгляд на Жаннетту и с горечью произнесла:

— Теперь Павлику будет совсем худо.

2. Водяной Глаз

Обстоятельства заставили Мари Фашон срочно переменить местожительство. На другой день после ареста Антуана Бельроза они с Жаннеттой перебрались на другую сторону Сены, в заплесневелый от сырости подвал пятиэтажного дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два Гавроша»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два Гавроша» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Шмушкевич - Я вас жду
Михаил Шмушкевич
Михаил Лермонтов - Два брата
Михаил Лермонтов
Михаил Кликин - Два меча, два брата
Михаил Кликин
Михаил Волконский - Два мага
Михаил Волконский
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Пухов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Пузанов
Отзывы о книге «Два Гавроша»

Обсуждение, отзывы о книге «Два Гавроша» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x