— Да! — сказал Юрка.
Вошёл Лёня Ёлкин, член совета пионерского отряда.
— Задачку номер сорок восемь решил? — спросил он.
Учитель, несмотря на каникулы, всё же задал ребятам несколько задачек: чтобы не забыли математику.
— Решил, — ответил Юрка.
— Сколько получилось? Два часа десять минут?
— Да, — неохотно отозвался Юрка.
— Ага, значит, правильно. Я думал, ошибся. — Лёня помолчал и, между прочим, спросил: — Ну, как будешь с Павликиными делами?
— Какими там делами? — ожесточился Юрка, понимая, что вот уже происшествие стало известно и Лёньке. — Какими там ещё делами?
— А вот какими… — Лёня вынул из кармана записную книжку, отыскал нужное, прочёл: — «Семёнов Павел. Первое — помощь Коле. Второе — читка газет, кружок номер два». Первое — дело временное. Второе же постоянное. Вот какие дела. Понятно?
— Ничего не понятно. И почему это я должен делать? Павлик сказал?
— Павлик этого не говорил. Сам могу сообразить: раз такое дело произошло, ты его заменить должен.
— Вот ещё! — огрызнулся Юрка. — Только мне и не хватало! Буду я заниматься…
— Не будешь? — спросил Лёнька.
— Что значит — не будешь? Не мои обязанности — и всё!
— Хорошенькое дельце: я не я и лошадь не моя. — Лёнька неодобрительно посмотрел на Юрку.
— При чём тут лошадь? — обижаясь, сказал тот.
— А при том, что даже лошадь поняла бы: помогать надо. А на тебя, выходит, положиться нельзя. А ещё друг…
Юрка почувствовал, что разговор принимает совсем нехороший для него оборот.
— Ну, как не друг! — сказал он. — Всё время вместе. Друг…
— Ну так что ж?
— Да ладно, ладно… Вот тоже пристал, как смола…
— И вообще я считаю, что ты стоишь в стороне.
— В какой стороне?
— В стороне от общественной работы.
— А стенгазету кто оформлял?
— Ты. А ещё что можешь припомнить ну хотя бы за последние два месяца?
Юрка молчал.
— Ты больше ничего не можешь припомнить за последние два месяца. И за предыдущие два тоже.
8. Дела Павлика
На следующий день посеревший, угрюмый Юрка отправился к своему другу, которого он вынужден был замещать не только по делам домашним, но и по делам общественным.
Погода стояла чудесная. Снег весело искрился на солнце, слепил глаза, аппетитно хрустел под ногами. В такой денёчек выйти бы на лыжах куда-нибудь к Берёзовке, на холмы, с которых видишь речку Мокряну, перерезáвшую огромное белое пространство. Кажется, что она, извиваясь, уползает в лес.
Вот бы где поговорить о всяких приключениях, героях, книжках, пофантазировать… Но нужно идти к Павлику…
Минут двадцать Юрка колет дрова, всё время помня о том, что говорил Павлик: клином нужно, а не топор загонять. Приходит мать Павлика, Мария Петровна, и, увидев Юрку, занятого работой, хвалит:
— Вот молодец, вот молодец! Павлик-то у меня сейчас совсем никуда.
«Хвалит, — думает Юрка. — Не знает, что всё из-за меня».
Клин — великое дело, и колка дров подвигается. Возьмёшь огромный кругляк, ударишь топором с одной стороны комля — радиус, с другой — ещё радиус, посередине. А потом поставишь клин в трещину — и по клину. Кругляк с треском, иногда со звоном, распадается на половинки. А с половинками совсем уже легко справиться. Поставил её — раз топором, раз! Смотри только — по сучьям не бей, и поленья сами будут отскакивать. Даже интересно. И чего это он дома всё отлынивал от этой работы? Поколет изредка, а то всё отец да брат.
Юрка сейчас и за бочку с огурцами взялся бы, да с бочкой боязно. «Кто её знает, ударишь по обручу, а он сдуру возьмёт и лопнет, бочка рассыплется, огурцы раскатятся… Всё простые дела, но поди-ка подступись к ним!..»
Юрка замечтался и не заметил, как наколол солидную кучу дров.
— Хватит, Юра, хватит! — прокричала мать Павлика.
Она дала ему вымыть руки, а после усадила за стол и стала угощать кашей со свининой. Потом — чаем с вареньем. Никогда Юрка не ел ничего вкуснее этой каши, этого хлеба, этого варенья.
Мария Петровна признала Юрку за делового человека и даже спросила у него совета:
— Вот, Юра, как ты думаешь, радио нам покупать, слушать всё, что хочешь, или от узла провод тянуть?
— Приёмник купить надо, — посоветовал Юрка. — Купил — крути и слушай что захочешь. А трансляция — это… — Он хотел сказать «мура», но потом подумал, что нехорошо солидному человеку, за которого его приняла Мария Петровна, употреблять такие слова, и сказал: — Трансляция — это хуже.
Читать дальше