Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!

Здесь есть возможность читать онлайн «Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добро пожаловать во Францию, Элис!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добро пожаловать во Францию, Элис!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каникулы во Франции – что может быть круче? Особенно если ты едешь с лучшей подругой, которая знает всего пару слов по-французски («торт» и «замок»). Правда, не исключено, что одно из них тебе уж точно пригодится, чтобы очаровать сногсшибательного француза.
Ни Мэган, ни Элис не подозревали, что путешествие преподнесет массу сюрпризов: мама Мэган окажется на удивление сговорчивой (никакой овсянки и брокколи!), новые друзья помогут в беде, а французская полиция будет гнаться по пятам. Добро пожаловать во Францию,Элис!

Добро пожаловать во Францию, Элис! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добро пожаловать во Францию, Элис!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Поджаренный сырный сандвич, ням-ням! Уже даже чувствую его запах!

Я закрыла глаза:

– Пицца! С двойным сыром, много-много сыра и пеперони!

– А я хочу солененькую картошку фри!

Мой рот наполнился слюной.

– Прекрати, Эл! – не выдержала я. – Давай больше не будем говорить о еде, а вместо этого пойдем уже и купим ее?

Элис захихикала:

– Неплохое предложение.

Мы встали, отряхнули листву с одежды и двинулись вперед. Элис, как всегда, шла первой.

Через некоторое время я обратила внимание, что Элис идет не так уверенно, как прежде.

– Что случилось? – спросила я.

Элис обернулась и посмотрела на меня:

– Ничего. А что?

– Да так, просто, – ответила я, и мы прошли еще несколько метров.

Правда, вскоре Элис остановилась и начала озираться по сторонам. У меня засосало под ложечкой от нехороших предчувствий.

– Эл, что происходит?

– Я… просто… – начала она, сделала несколько шагов, а затем снова остановилась.

– Ты просто что?

– Я не уверена, в какую сторону нам идти, – голос Элис прозвучал непривычно тихо.

Ком встал у меня в горле:

– Но… но… Я тоже не знаю, куда идти. Что мы будем делать?

Элис положила руку мне на плечо:

– Первое, что мы не будем делать – так это паниковать, к тому же лес не такой уж и большой.

Я сглотнула:

– Эл, помнишь, папа читал нам в путеводителе, что где-то здесь есть лес, который занимает площадь одиннадцать гектаров. Как думаешь, это тот самый лес?

– Не знаю, а ты? – спросила в свою очередь моя подруга.

– А один гектар – это очень много? – поинтересовалась я.

Элис покачала головой:

– Не имею понятия. Если мы и проходили в школе, то, значит, я не слушала. Может быть, гектар – это нечто наподобие сантиметра или миллиметра?

– А может, километра? Ой, Эл, ну и что нам теперь делать? – заныла я.

Элис обняла меня:

– Мы просто сглупили, мы ведь даже по-настоящему не пробовали выбраться отсюда.

Вдруг мне в голову пришла идея.

– А клевые часы, которые мама подарила тебе на день рождения? В них есть компас?

Элис посмотрела на часы и состроила кислую мину.

– Нет, я могу сказать, сколько сейчас времени в Сан-Франциско или Москве, но часы не помогут нам выбраться отсюда. Надо придумать что-нибудь другое. Ты ведь должна знать – ты столько всяких книг прочитала. Что обычно делают дети, когда теряются в лесу?

Я натянуто улыбнулась. В тех книгах, которые я обычно читаю, дети ходят в магазины, ездят в аэропорты и другие подобные места, где их всегда спасут. Правда, я не хотела признаваться в этом Элис.

– Ну-у-у-у…. – протянула я. – Обычно они начинают с того, что определяют местоположение солнца.

Мы обе подняли головы. Клочки неба, видневшиеся между макушками деревьев, были серого цвета. Куда девался солнечный летний денек?

– Так, солнце нам сегодня не поможет, – заметила я. – Знаешь, я читала в одной книжке, что дети шли по берегу ручья и так и нашли дорогу к дому.

Вообще-то я это выдумала, но прозвучало неожиданно хорошо. Разве не все ручейки впадают в море? А море совсем рядом с нашим домом. Вот вам и решение!

Элис вздохнула:

– Никаких шансов найти здесь ручей. Стоит жара, дождя не было уже много недель, все ручьи давно пересохли.

– Тогда пойдем все время прямо, пока не дойдем до конца леса. Легко и просто, – сказала я уверенно, с гораздо большей уверенностью, чем та, которую ощущала.

Элис улыбнулась:

– Вот видишь, Мэган, я знала, что на тебя всегда можно положиться в трудный момент. Ты не подведешь. А теперь выведи нас отсюда!

Глава двадцать седьмая

Все как всегда! Из-за глупой идеи Элис мы вляпались в неприятности. И не просто в неприятности, а в огромные неприятности! И хуже всего то, что Элис переложила мне на плечи дело нашего спасения.

Просто замечательно!

Прекрасно!

Я крутила головой влево и вправо, надеясь найти хоть что-то знакомое, что указало бы мне, что мы здесь уже проходили. Но все тщетно – мы были в огромном лесу и единственное, что я видела кругом, так это бесконечную вереницу деревьев, обступающих нас со всех сторон.

Я глубоко вздохнула и пошла вперед, стараясь сконцентрироваться и шагать все время прямо. Элис не отставала от меня ни на шаг и все время подбадривала, как будто я училась кататься на роликовых коньках.

– Продолжай, Мэган, – говорила она. – У тебя классно получается!

И даже если я понимала, что все не так уж и классно, мне это помогало.

Когда дерево преграждало мне дорогу, я обходила его, а затем старалась вернуться на предыдущее направление. Элис поравнялась со мной, и мне стало не так страшно. Все это напоминало скорее обычную прогулку, а не блуждания двух девочек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добро пожаловать во Францию, Элис!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добро пожаловать во Францию, Элис!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Добро пожаловать во Францию, Элис!»

Обсуждение, отзывы о книге «Добро пожаловать во Францию, Элис!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x