Ульф Старк - Пусть танцуют белые медведи

Здесь есть возможность читать онлайн «Ульф Старк - Пусть танцуют белые медведи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Самокат, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пусть танцуют белые медведи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пусть танцуют белые медведи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть известного шведского писателя Ульфа Старка «Пусть танцуют белые медведи» рассказывает об обычном подростке Лассе: он не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах.
Но однажды жизнь Лассе круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутевого» и угрюмого, как медведь, отца. И он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и — главное — доказать самому себе, что может сделать невозможное…

Пусть танцуют белые медведи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пусть танцуют белые медведи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, — протянул врач, склонив голову набок. — Как ты себя в них чувствуешь?

Это было потрясающе!

Теперь я видел каждый волосок, торчавший из ноздрей окулиста. А когда я повернулся к Торстенсону, его борода почти уткнулась мне в нос. Все словно приблизилось, сделалось яснее и приобрело пугающую четкость. Даже я сам. Я посмотрел на себя в зеркало, и отражение показалось мне более реальным, чем я сам себя представлял.

— Замечаешь разницу? — поинтересовался Торстенсон.

— Есть малость, — признался я.

Я стоял у зеркала, пока Торстенсон расплачивался и беседовал с врачом из оптики, и размышлял о том, как очки могут преобразить внешность.

— Знаете что, — спохватился вдруг Торстенсон, — не могли бы вы выписать ему справку?

— Какую справку? — не понял окулист.

— Для школы. Что ему надо сидеть на первых рядах. Из-за зрения.

— Ну, теперь в этом нет нужды, — улыбнулся врач.

— Это никогда не помешает, — возразил Торстенсон.

И он добился-таки этой справки!

Потом настал черед одежды.

Мы обошли уйму магазинов в поисках подходящего прикида.

Елку в «НК» [12] Самый большой универмаг в Стокгольме. спилили вместе со всеми красными пакетами, а гирлянды сняли. Кажется, мы обошли все отделы, кроме разве часов и нижнего белья.

В магазине было жарко и тесно. Я все еще не привык к очкам и все время боялся, что врежусь в кого-нибудь. Я вконец вымотался, а Торстенсон, наоборот, все больше воодушевлялся.

Мы купили несколько пуловеров, две пары брюк, короткую куртку и пиджак, три рубашки, два галстука и пальто. Торстенсон заставил продавцов прочесать пол-склада. Он щупал ткани и громко отпускал замечания.

Все вещи были ужасно дорогие и неудобные. Совсем не то, к чему я привык.

Но Торстенсон лишь довольно кивал.

— Отличненько! — заявил он и выудил свою кредитку.

Никогда еще я так не влипал.

— Ну, а теперь пойдем и подзаправимся хорошенько, — объявил Торстенсон, когда с покупками было покончено. — Мы это заслужили.

Но мы еще пробродили целую вечность. Заходили в маленькие магазинчики с мягкими коврами, где нас встречали продавцы с жесткими взглядами. Ей-ей, мы не пропустили ни одной дорогущей лавки. Ноги подо мной подгибались, словно на мне были сшитые на заказ модные штиблеты из свинца. На самом деле это были итальянские ботинки, которые уже начали промокать.

Мы были обвешаны пакетами. В маленьком пластиковом мешке я нес свою старую забракованную одежду.

— Теперь надо головой заняться, — заявил Торстенсон, когда мы поели.

Он выдул облако ядовитого дыма из своей сигареты — прямо мне на голову.

— Это будет непросто, — хмыкнул я.

Я-то решил, что он это о том, что у меня в башке!

Но Торсенсон поволок меня в парикмахерскую, где было полным-полно цветов в горшках, сверкали огромные зеркала и сновали поджарые парикмахеры.

У паренька, который за меня взялся, был хвостик на затылке и серьги в ушах. Я уселся в кресло, которое указал мне парикмахер, и он принялся рассматривать мои непослушные вихры. Они уже успели немного отрасти, но все же для хвоста были еще коротковаты.

— Ну, как тебя подстричь? — спросил парень.

— Да мне все равно.

Это было чистой правдой. Мне уже все было по барабану. Я так измотался, что у меня не было сил обсуждать мою внешность.

Я откинулся на спинку и спрятался под пластиковой накидкой, словно это был спальный мешок. Из динамиков рвалась музыка и смешивалась с лязганьем ножниц и урчанием бритвенных машинок. Если закрыть глаза, казалось, будто это сверчки или шмели. Я и не стал открывать глаза. Парень с хвостом принялся массировать мою черепушку, отчего все мысли словно вспенились, и казалось, их можно было смыть душем. Я сам не заметил, как заснул.

Мне снился летний луг, на котором гудели насекомые, а цветы источали аромат, похожий на запах мусса для волос.

Я проснулся, лишь когда парикмахер похлопал меня по плечу.

— Ну как — годится? — спросил он.

— Конечно, — пробормотал я спросонья, пытаясь разглядеть себя в зеркале.

Но меня там не было. Я исчез!

Перед зеркалом сидел какой-то незнакомец в моих новых брюках и лакированных ботинках, только нос у него был такой же, как мой старый.

— Я их немного осветлил, — сказал парень с хвостом.

Я не сразу сообразил, что это я сижу перед зеркалом и это о моих волосах идет речь.

Я будто бы и впрямь полежал на том летнем лугу, который мне приснился, и от этого мои волосы выцвели и словно растрепались на ветру. Они действительно шикарно смотрелись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пусть танцуют белые медведи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пусть танцуют белые медведи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пусть танцуют белые медведи»

Обсуждение, отзывы о книге «Пусть танцуют белые медведи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x