Карл Хайасен - У-гу!

Здесь есть возможность читать онлайн «Карл Хайасен - У-гу!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Розовый жираф, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

У-гу!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «У-гу!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рой Эберхард — новенький в школе «Южная тропа». Он приехал во Флориду из Монтаны и очень скучает по Скалистым горам. Но встреча с баскетболисткой Беатрисой и ее своенравным братцем круто меняет жизнь подростка. Оказывается, во Флориде может быть совсем не скучно, а главное, нашлось настоящее дело — спасти от уничтожения крошечных норных сов.

У-гу! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «У-гу!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дикобраз открыл рот от изумления.

— Издеваетесь или как?

— Или как. Они запустили аллигаторов в ваши ночные горшочки. Настоящих, живых.

— В смысле, несколько штук? Не одного?

— Именно так, сэр.

— А они как… большие?

Полицейский Делинко пожал плечами и мотнул головой в сторону «Летучих какаду».

— Всякий аллигатор покажется большим, когда вцепится тебе в зад.

Мисс Хеннепин позвонила маме, так что Рою пришлось повторить всю историю еще дважды: сначала — когда он пришел из школы, и второй раз — когда отец вернулся с работы.

— Почему он стал тебя душить? — спросил мистер Эберхард. — Должна же быть какая-то причина?

— Рой говорит, этот мальчик ко всем пристает, — объяснила миссис Эберхард. — Но все равно, Рой, драться нехорошо.

— Я и не дрался, — сказал Рой. — Просто ударил его кулаком, чтобы он меня отпустил. А потом выскочил из автобуса и убежал.

— И тогда в тебя попал мяч? — Отец поморщился, как от боли.

— Но до этого он еще очень долго бежал, — напомнила мама.

— Я испугался. — Рой вздохнул. Он не любил врать родителям, но сейчас у него не было сил рассказывать, почему он на самом деле так далеко убежал.

Мистер Эберхард осмотрел шишку у сына над ухом.

— Да, стукнуло как следует. Наверное, надо показать тебя доктору Шульману.

— Не, пап, все нормально.

Утром ему вызвали «скорую помощь» прямо в гольф-клуб, а потом еще школьная медсестра чуть ли не целый час обследовала его «на предмет сотрясения мозга».

— Мне тоже кажется, что все в порядке, — сказала мама. — Кстати, у того юноши перелом носа.

— Ого! — мистер Эберхард поднял брови.

К удивлению Роя, отец не рассердился. Он, конечно, не запрыгал от радости, но смотрел на Роя с любовью и, кажется, даже с гордостью. Удобный момент, чтобы воззвать к родительской снисходительности, решил Рой.

— Пап, он меня душил. Что мне оставалось делать? Что бы ты сам сделал на моем месте?

Он оттянул воротник и продемонстрировал цепочку синяков от пальцев Даны.

Мистер Эберхард помрачнел.

— Ты это видела, Лиз? — спросил он жену, и та кивнула. — В школе знают, что этот хулиган сделал нашему сыну?

— Завуч знает, — ответил Рой. — Я ей показывал.

— И что она?

— Отстранила меня от поездок в автобусе на две недели. И еще велела написать извинение.

— А того мальчика, который тебя душил, наказали или нет?

— Не знаю, пап.

— Но это же физическое насилие! Это вообще уголовно наказуемое деяние.

— Ты хочешь сказать, что его арестуют? — Рою не хотелось, чтобы Дана попал за решетку: в школе останутся его дружки, жутко тупые и не менее агрессивные, они могут за него отомстить. А Рой новенький, ему такие враги ни к чему.

— Да нет, милый, никто его не арестует, — сказала мама. — Но должен же ему кто-то преподать урок!

Если он будет и дальше нападать на младших, то рано или поздно кого-нибудь изувечит.

— Как фамилия этого парня? — сосредоточенно спросил мистер Эберхард.

Рой замешкался с ответом. Он не знал точно, чем занимается отец, но догадывался, что его работа как-то связана с правопорядком: иногда в разговоре с мамой отец упоминал «министерство юстиции».

Как бы Рой ни злился на Дану Матерсона, он все-таки сомневался, что министерство юстиции в Вашингтоне будет заниматься каким-то там школьником. В конце концов, Дана же просто тупой драчун, каких можно встретить на каждом шагу.

— Рой, назови, пожалуйста, его фамилию, — настойчиво повторил отец.

— Матерсон, — вмешалась мама. — Дана Матерсон.

Отец не стал записывать фамилию, и Рой было воспрянул духом — раз не записывает, значит, решил махнуть на эту историю рукой. Но потом он сообразил, что отцу с его феноменальной памятью это ни к чему: он мог назвать среднюю результативность любого бейсболиста из команды «Нью-Йорк Янкиз» хоть за древний тысяча девятьсот семьдесят восьмой год.

— Лиз, позвони завтра в школу, — сказал отец, — и узнай, наказан ли тот мальчик, что напал на Роя. И если наказан, то как именно.

— Утром позвоню, — пообещала миссис Эберхард.

Рой беззвучно застонал. Он сам виноват, что папа принял эту историю так близко к сердцу. Не надо было им показывать синяки на шее.

— Мам, пап, все будет нормально. Честное слово! Давайте плюнем на этого Дану, а?

— Ни в коем случае, — решительно ответил отец.

— Папа прав, — сказала мама. — Это серьезное дело. Пойдем на кухню, приложим лед к твоей шишке. А потом напишешь письмо с извинениями.

У Роя в комнате на стене висела афиша родео в Ливингстоне, штат Монтана: мускулистый ковбой скачет на свирепом горбатом быке. У ковбоя слетела шляпа, одной рукой он держится за быка, другую поднял вверх. Вечером, прежде чем выключить свет, Рой всегда разглядывал этот плакат и представлял себя на месте ковбоя. Восемь-девять секунд — целая вечность, когда сидишь на разъяренном быке, но Рой сидит крепко, как влитой, — бык злится, но не может его сбросить. Еще несколько секунд — и выдохшийся бык в изнеможении опустится на колени. А Рой спокойно спрыгнет на землю и махнет рукой ревущим трибунам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «У-гу!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «У-гу!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карл Хайасен - О, счастливица!
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Купание голышом
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Хворый пес
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Дрянь погода
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Клинический случай
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Ураган
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Стриптиз
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Двойная наживка
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Squeeze Me
Карл Хайасен
Карл Хайасен - Покажи язык
Карл Хайасен
Отзывы о книге «У-гу!»

Обсуждение, отзывы о книге «У-гу!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x