Октябрёнок взвизгнул и спрятался за чьей-то спиной.
Шествие двигалось, с трудом пробиваясь через ребячью толпу. Наконец опомнились и приступили к своим обязанностям ребята с голубыми повязками, на которых были написаны три буквы — ОПП — «Охрана Пионерского Порядка». Взявшись за руки, они оберегали морского повелители и его свиту от слишком назойливого любопытства. Но то и цело кто-нибудь проникал за это оцепление и дёргал за мочальную бороду или стукал кулаком в фанерные щиты зелёнобородых воинов.
Венера Светловидова почему-то заинтересовалась персоной морского повелителя. Ловко пронырнув под руками оцепления, она вцепилась в бороду Нептуна. Борода съехала набок.
— Пусти! — глухо проговорил Нептун голосом Алёшки Комова.
Один из трубачей сунул свой инструмент под ухо Венеры и дунул с таким ожесточением, что труба взвыла, словно разозлённый слон.
— Ой, оглушил! — взвизгнула Венера и ухватилась за трубу.
Но уже подоспели ребята с голубыми повязками и оттеснили Венеру.
Трубач дёрнул Нептуна за зелёную мантию.
— Алёшка, — проговорил трубач голосом Витьки Олейникова, — у тебя борода набок съехала… Вроде из самого уха растёт… Или поправь, пусть Нептун будет вообще бритым…
— Эта Венерка чуть совсем мне бороду не оторвала! — пожаловался владыка морских пучин.
Придерживая перекосившуюся бороду, он уселся на свой трон. Вокруг него в порядке выстроилась вся его свита.
Приняв величественную позу, Нептун заговорил:
— Я — повелитель морей-океанов,
Нептун могучий и грозный —
Прибыл к вам, в сухопутные страны,
В солнечный мир подзвёздный…
Далее Нептун рассказал ребятам о своём чудесном подводном царстве, о перламутровых дворцах и жемчужных запах. Алёшка неплохо заучил длинное стихотворение, но ему приходилось всё время волноваться, чтобы не свалилась его мочальная борода, которая почему-то неуклонно сползала на ухо. Наверное, из-за этого Нептун в конце своей речи запутался и вместо «падите ниц лицом» пробормотал «падите лиц ницом». Впрочем, никто, кроме старушки-библиотекарши — автора «речи Нептуна», этих ошибок не заметил.
Но вот Нептун сообщил, что в наше время появились новые «повелители морей и океанов», которым он вынужден уступить свою власть. Эти повелители — водолазы, моряки и рыбаки, проникающие в тайны морей и берущие с них дань в пользу советских людей.
— Вот они, приближаются мастера мореходные,
В битвах с бурями не жалеющие сил —
Рыбаки бесстрашные и герои подводные…
Им я власть над морями теперь уступаю! —
торжественно выкрикнул Нептун и, подхватив падающую бороду, указал рукой в сторону моря. И сейчас же его трубачи снова затрубили в свои оглушительные трубы.
По красному от заходящего солнца простору бухты стремительно и легко мчалась чёрная шлюпка. Три пары весел, казалось, не гребли, а только чуть-чуть касались воды. В десятке метров от берега вёсла поднялись вертикально вверх и застыли. А шлюпка с разгона скользнула наискось вдоль пляжа и с лёгким шелестом выскочила носом на песок. Из неё выпрыгнули рыбаки с сейнера «Дельфин» — загорелые, крепкие, обветренные. Все они были в высоких рыбацких сапогах и широкополых шляпах-«зюйдвестках». Но в эти сапоги были заправлены чёрные морские брюки-клёш, а синие, тщательно отутюженные кители поблёскивали золотом орденов и медалей.
— Здравствуйте, ребята! — выкрикнул моряк, грудь которого украшали Золотая Звезда Героя Социалистического Труда, орден Ленина и орден Трудового Красного Знамени.
— Здравствуйте! Здравствуйте! — нестройным хором закричали ребята.
К гостям протиснулись девочки из шестого отряда с большими букетами ярких цветов.
— Наш дорогой гость. Герой Социалистического Труда капитан-бригадир Афанасий Макарович Тягнирядно, — звонко, торжественно заговорила Зина Симакова. — Все ребята рады приветствовать вас на нашем праздничном костре!
Девочки подбежали к рыбакам и вручили им букеты.
— Опять этот шестой отряд… Всюду шестой да шестой, — с завистью проговорила Венера.
— Просим вас пройти на места для гостей, — пригласила рыбаков Зина Симакова, указывая на скамьи, поставленные неподалёку от деревянной пирамидки будущего костра.
— Спасибо, ребята, за привет, за ласку! — звучным голосом поблагодарил капитан-бригадир. — Но у нас ещё не все в сборе. Сейчас, хлопчики и девчатки, к вам из моря выйдет человек, с котором песни надо петь. Во время войны его торпедные катера отважно сражались с чёрным ворогом и потопили десятки вражеских кораблей. Под огнём вражеских пушек они ворвались в эту бухту, высадили на берег десант морской пехоты и освободили наш город от фашистов. Встретим же как положено Героя Советского Союза капитана первого ранга Фёдора Фёдоровича Гурова.
Читать дальше