Павел Лебедев - Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Лебедев - Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1962, Издательство: Воениздат, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящий сборник составлен из материалов, собранных нами от участников Великой Отечественной войны. Работа по собиранию и систематизации фронтовых и партизанских пословиц и поговорок велась в течение многих лет, начиная с первого периода Великой Отечественной войны. Помимо оригинальных, созданных непосредственно в годы войны пословиц, поговорок и афоризмов, в сборник включены и некоторые старые пословицы, которые партизаны и фронтовики использовали применительно к тем или иным случаям из своей жизни и борьбы.

Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С фашистами пошел — могилу нашел.

Партизана — к столу, а предателя — к столбу.

Бей предателей — фашистских прихлебателей.

Ошибающихся поправляют, предателей уничтожают.

Советской власти кто вредит — того народ не пощадит.

Предателя в расход — решил народ.

Предатель не скроется ни там, ни тут — его всюду ждет суд.

И туда верть, и сюда верть, а пришла предателю смерть.

Предателя привели на суд: теперь и слезы не спасут.

Расстреляли дезертира по приказу командира.

У предателя задрожали коленки, когда его поставили к стенке.

Убили фашистского слугу в темном углу.

Фашистские наймиты в пух разбиты.

С предателя шкуру спустили и ко дну пустили.

За измену народу — головой в воду.

Висеть, предатель, тебе на телеграфном столбе.

Вчера убил гестаповца, а нынче — предателя-власовца.

Партизан идет — предателю смерть несет.

Каков грех, такова и расправа.

Предатель фашисту льстит, а партизан мстит.

К партизанам доверие, к предателям — презрение.

За то их под суд отдали, что Родину продали.

Для фашистской кумы мало тюрьмы.

С фашистами гуляла — совесть растеряла.

На подлость отважная — шкура продажная.

Тех и народ презирает, кто женскую честь марает.

Задрожат поджилки у фашистской милки.

С фашистом ласкаешься — после раскаешься.

Кто с фашистом дружит — смерть заслужит.

Мщение оккупантам

ВРАГ хотел пировать, а пришлось горевать.

Скатертью дорога — от нашего порога.

Незваные гости с пиру долой.

Какой ты, фашист, гость — такая тебе и честь.

На фашистского гостя много злости.

Фашист хотел бы и сесть, и съесть, а ему приготовились голову снесть.

Фашистскому гостю место на погосте.

Шел фашист к нам на обед, а попал на тот свет.

Для фашистского дармоеда — нет обеда.

Фашист позавтракать не успел: пулю съел.

Уступи фашисту с ноготь — возьмет с локоть.

Бей фашистского болвана, коль пришел незваным.

Фашистам не суп варят, а пулю дарят.

На советский каравай рта не разевай.

У фашиста волчий аппетит: что ни увидит — все проглотит.

Подавятся фашистские волки нашей коркой.

Думал фриц нашим богатством нажиться, да пришлось в могилу ложиться.

Хлеб-соль есть, да не про фашистскую честь.

Не видать свинье неба, а фашистам нашего хлеба.

За наше жито много врагов побито.

Встретили фашистов не пирогами, а батогами.

Кому пироги да пышки, а фашистам синяки да шишки.

Хотел фашист отведать блинов, да пришлось драпать без штанов.

Угостили фашиста шоколадом — по голове прикладом.

Кого к столу приглашают, а в фашиста пулю сажают.

Фашистская собака не поела: помешало полено.

Кому чарка, кому две, а фашисту — камнем по голове.

Фашист опьянел не от чарки: от удара палки.

Фашистам не чарочку, а гранат парочку.

Фашисты обедали — пару гранат отведали.

Для фашистов гранатный огурец да в стволе свинец.

Узнает фашистский подлец, чем пахнет огурец.

Наш пирог особой начинки: взорвется — от врага ни щетинки.

Знают враги советские пироги.

Угостили фашиста на Новый год — загнали пулю в лоб.

Фашист оттого свалился, что пулей подавился.

Фашистское хайло набок свело.

Шел фашист на пирушку, а попал на мушку.

Фашисты пьянку справили, а партизаны их в могилу отправили.

Фашисты бы всю ночь кутили, да партизаны им руки скрутили.

Попробовали фашисты ножа во время кутежа.

Угостили фашистов не водкой, а прямой наводкой.

Фашист получит не шпик, а в спину штык.

Не для фашистов сало наше село припасало.

Захотел фашист свинины, да наскочил на партизанские мины.

Фашистам не до масла — это ясно.

Фашисту не молока, а вилы в бока.

Знает палач партизанский калач.

Фашисты пусть знают наперед: не для них мед.

Фашистов честно величаем — на пороге с вилами встречаем.

Фашистскую харю кипятком ошпарю.

Кипятка не жалей — на фашистов лей.

Фашистов не кормить, а громить.

Бери измором фашистских воров.

Пошел фашист по шерсть, а вернулся стриженый.

Фашист шел за бараном, а попал в плен к партизанам.

Пришел фашист до овец, да тут ему и конец.

Фашист взял у Матрены овечку, а та его головой в печку.

Фашистскому подлецу пулю, а не овцу.

Фашист на курятник скок, а хозяйка ему вилы в бок.

Будет знать стервятник наш курятник.

Лез фашист в гардероб, а попал в гроб.

Фашисты и еще бы хапали, да партизаны их сцапали.

Фашист собирал тряпье, да напоролся на копье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны»

Обсуждение, отзывы о книге «Пословицы и поговорки Великой Отечественной войны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x