• Пожаловаться

Чезаре Павезе: Первая любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Чезаре Павезе: Первая любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / short_story / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Первая любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первая любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из сборника «Feria d'agosto» (1946)

Чезаре Павезе: другие книги автора


Кто написал Первая любовь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Первая любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первая любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда появился Нино — между тем их собака все это время лаяла и бегала взад и вперед, позванивая цепью — я уже потерял желание отвести его в хлев. Мне снова стало стыдно за наш грязный двор перед домом. В результате, я всего лишь спросил его: „Ты как, хочешь выйти?“.

Тот день мы завершили на плотине, где мыли своё бельё прачки. Мы оба молчали. „Ты видел когда-нибудь, как родится теленок?“ — неожиданно спросил я Нино. — „Я видел сегодня утром, как родился один. Было невероятно страшно“.

Нино заинтересовался: „Он что, кричал?“

— Нет, кричала его мама, — ответил я, — то есть корова.

— Почему же ты меня не позвал?»

Я притворился обиженным, как и днем ранее.

— Глупый, — сказал Нино возбужденно, — мы могли бы, таким образом, узнать, как родятся дети. Так ты на самом деле видел, как это происходит?.

— Разве, ты никогда не видел, как родится ребенок? — спросил я его важно.

Нино смолк и уставился в землю. Между тем, прачки продолжали бить бельё о камни. Среди них особенно выделялась одна толстушка, с рукавами, засученными до плеч, которая стирала, сильно шлёпая бельем, выставив на показ свою подмышечную ямочку и, пересмеиваясь со своей подругой. Все её тело буквально содрогалось от ударов, погружаясь то и дело в подол юбки.

— Это подобно тому, как испражняется лошадь, — продолжил я неуверенным голосом. — Только ребенок — выглядит больше.

— Ты это что, видел на самом деле?

— Конечно, — ответил я.

— И ты тоже родился таким образом, — заметил Нино раздраженно.

— Да, и я тоже, — ответил я спокойно.

Тогда Нино стукнул себя кулаком по лбу и повалился на землю. Я стоял подле него и смотрел на него, ничего не понимая. Я присел, и собирался было сказать ему правду, как он неожиданно принялся смеяться.

Однако, смех его был злым. — Вот что, если ты хочешь поехать с нами на машине, то скажи мне, как это происходит.

Я внимательно посмотрел на Нино: глаза и губы у него пылали. Затем он пробормотал тихо: «Может быть, ты видел и роды своей мамы?»

Я посмотрел на него изумленно и сказал: «Ты что, с ума сошел?!»

— Тогда скажи мне, кого ты видел?

— Я видел, только то, как родится теленок.

— Значит, ты не знаешь, как рожают женщины?

— Нет, — ответил я и уставился в землю.

Вдруг голос Нино раздался подле моего уха: — Стало быть, ты не знаешь, как появляются на свет дети?!

Нино перевернулся на земле и вскочил на ноги. «А я знаю, как это происходит», — сказал он уверенно. — «Ребенок выходит с кровью, и они должны оторвать его от пуповины».

— Кровь не всегда бывает.

— Нет, кровь всегда бывает, потому-то женщины и кричат!

— Нет, — возразил я, — послушай, — и я поведал ему, что видел однажды корову, после того как та родила теленка и, что при этом не было никакой крови, лишь только теленок был немного мокренький.

— А у женщин бывает кровь, — настаивал Нино. — Ты просто ничего не знаешь.

Он объяснил мне хриплым голосом, как рожают женщины. Я его не перебивал и продолжал смотреть, уставившись в землю.

— И твои сёстры тоже так рожают? — наконец, я спросил его.

— А как же! — ответил Нино.

В полдень неожиданно в деревню прибыл Бруно и взял нас с собой, так как он должен был отвезти на станцию только оплетенную бутыль и в машине было полно свободного места. Нас он посадил на заднее сиденье, чтобы мы поддерживали бутыль, и мы тронулись. Во время всей поездки у меня ужасно колотилось сердце, и, мне казалось, что я лечу, вместе с пролетавшими мимо деревьями, каменными столбиками и прохожими. Я часто щурил глаза от нестерпимо ярких лучей солнца и мог видеть неподвижный затылок.

Бруно, повязанный красным платочком, а также руку, лежащую на баранке, и то и дело подрыгивающую вверх и вниз. Я страшно боялся, что при резкой остановке бутыль может упасть.

Но все завершилось благополучно, и, наоборот, это я, весь вспотевший, зашатался на ногах из стороны в сторону, когда ступил на землю. Бруно тут же, громко покрикивая, перенёс бутыль на склад, а затем отвел нас в остерию вокзала. Я робко сел в прохладную полутень и старался копировать во всем Нино, который разглядывал присутствовавших, шутил с Бруно, заглядывая то и дело ему в лицо.

Бруно попросил себе вина, а Нино захотел прохладительный напиток со льдом.

Мы едва успели с Бруно промочить горло, как Нино, опорожнив свой стакан, обратился ко мне с коварным вопросом: — Берто, а ну расскажи Бруно, как появляется на свет ребенок!

Бруно бегло взглянул на меня одним глазом. После чего опустил на стол свой стакан и скривил губы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первая любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первая любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Чезаре Павезе: Пока не пропоет петух
Пока не пропоет петух
Чезаре Павезе
Чезаре Павезе: Избранное
Избранное
Чезаре Павезе
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чезаре Павезе
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чезаре Павезе
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чезаре Павезе
Чезаре Павезе: Луна и костры
Луна и костры
Чезаре Павезе
Отзывы о книге «Первая любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Первая любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.