Филиппо Маринетти - Очарование Египта [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Филиппо Маринетти - Очарование Египта [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Книгократия, Жанр: Проза, Современная проза, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очарование Египта [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очарование Египта [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 1930 г. Ф. Т. Маринетти вновь посетил Египет, где 22 декабря 1876 г. в египетской Александрии появился на свет будущий основатель футуризма. Результатом этой поездки стала целая серия очерков, печатавшихся один за другим на страницах туринской «Народной газеты» («Gazzetta del Popolo») с марта 1930 по декабрь 1931 г. В дальнейшем они вышли под одной обложкой под названием «Очарование Египта» (1933). Эта небольшая лиричная книга экстатического проповедника железных дорог, прогресса и войны, написанная о древнем вневременном Египте, максимально, казалось бы, далёком от столь милой автору футуристической эстетики, до сих пор была неизвестна русскому читателю. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Очарование Египта [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очарование Египта [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

23 Румпель (от нидерл. roerpen, roer – «весло, руль», pen – «шпенёк») – специальный рычаг, закреплённый в головной части баллера руля, перпендикулярно его оси. Составная часть рулевого устройства.

24 Царица Савская, X век до н. э. – легендарная правительница аравийского царства Саба (Шеба), чей визит в Иерусалим к царю Соломону описан в Библии.

25 Серапеум (Серапеон) (лат. Serapeum, др. – греч. Σεραπεΐον) – храм или другое религиозное сооружение, посвящённое эллинистическому богу Серапису в Египте, соединявшему в себе черты Осириса и Аписа в образе человека (по одной из многих версий), который был более привычен для греков. Существовало несколько таких религиозных центров, каждый из которых назывался «серапеум».

26 Наиболее простым водоподъёмным приспособлением было кожаное ведро, которым черпали воду и выливали в канаву. Значительным усовершенствованием явился шадуф. Кожаное ведро привязывалось верёвкой к концу длинного шеста, укреплённого на стойке таким образом, чтобы шест мог опускаться вверх и вниз. На другом конце шеста привязывался груз, который уравновешивал ведро, наполненное водой. Произведённые расчёты показывают, что с помощью такого сооружения можно было в течение часа поднять на высоту двух метров 3400 л воды, на 3 м – 2700 л, на 4 м. – 2050 л, на 5 м – 1850 л и на 6 м – 1650 л. Если судить по аналогичным шадуфам, применяемым в Египте ещё и теперь, когда нужно было поднять воду на высоту нескольких метров, считали более рациональным устраивать своего рода лестницу шадуфов: из нижнего шадуфа вода наливалась в расположенный выше, и уже из этого последнего она выливалась в канавки, идущие по полям. Понятно, что при этом терялось много воды, и только нужда в земле, заставлявшая пользоваться и высоко расположенными участками, оправдывала такую неэкономную работу.

27 Хартум (араб. 1موطرظ) – столица Судана. Расположен в месте слияния рек Белый Нил и Голубой Нил. Отсюда река Нил течёт на север к Египту и Средиземному морю.

28 Мелайя, длинная шаль прямоугольной формы чёрного цвета. Изначально мелайя являлась повседневной одеждой, которую носили женщины Александрии и старого Каира, и которая окутывала женщину с ног до головы.

29 Мастика (греч. μαστίχα) – ароматическая смола мастикового дерева. Выделяется при подсочке стволов или крупных ветвей в виде вязкой жидкости, при высыхании образует золотистые прозрачные комки. Растворима в эфирных маслах, скипидаре, спирте. При жевании размягчается и приобретает белёсый цвет. Традиционно производится на греческом острове Хиос, откуда происходит местное название «слёзы Хиоса». Используется в парфюмерии, косметологии, пищевой промышленности, изобразительном искусстве.

30 Гафир (араб. رفاء – Прощающий) – сороковая сура Корана. Сура мекканская. Состоит из 85 аятов.

31 Константинос Кавафис (греч. Κωνσταντίνος Π. Καβάφης; 29 апреля 1863, Александрия – 29 апреля 1933, Александрия) – греческий поэт, широко признанный величайшим из всех, писавших на новогреческом языке. При жизни опубликовал 154 стихотворения. Большая часть стихотворного наследия была создана Кавафисом, когда ему было уже за сорок.

32 Атаназио Катраро родился в 1898 г. в г. Триесте (Италия) в зажиточной греческой семье. Он занимался журналистикой и литературными переводами на итальянский, включая стихотворения Константиноса Кавафиса. Он также опубликовал книгу своих воспоминаний об этом греческом поэте, с которым находился в дружеских отношениях. В 1954 г. он был награждён орденом Звезды Италии (тогда Звезды итальянской солидарности).

33 Кайт-бей (араб.ي سأة) – крепостное сооружение XV века, расположенное на побережье Средиземного моря на руинах одного из семи чудес света – античного маяка в Александрии, Египет.

34 Мезе или меззе (араб., هزم, греч. μεζέ, болг. мезе́, макед. ме́зе, от турецкого meze, изначально от персидского هزم «вкус, закуска») в Восточном Средиземноморье – это набор закусок или маленьких блюд, часто подаваемых с алкогольными напитками, такими как арак, узо, ракы, ракия или различными винами. f реческое мезе это тарелка с сыром фета, приправленным оливковым маслом и посыпанным орегано, сервированная с оливками и хлебом.

35 Костис Паламас (греч. Κωστής Παλαμάς; 13 января 1859, Патры – 27 февраля 1943, Афины) – греческий поэт, беллетрист и критик. Основатель Новой Афинской школы. В творчестве Паламаса нашли выражение гуманистические и революционнодемократические идеалы конца XIX – начала XX веков.

36 Милтиадис Малакасис (греч. Μιλτιάδης Μαλακάσης; Месолонгион 1869 – Афины 27 января 1943) – греческий поэт, прозаик и переводчик конца XIX – первой половины XX века. В 1904 году он создал, вместе с Константином Хадзопулосом (1868–1920) и Ламбросом Порфирасом (1879–1832), общество «Греческий язык» («Εθνική Γλώσσα») для продвижения и утверждения в литературе разговорного греческого языка. Основной характеристикой его поэзии, которая пронизана пессимистическими настроениями является мастерство стихотворца и чувство музыки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очарование Египта [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очарование Египта [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Филиппо Маринетти - Битва у Триполи
Филиппо Маринетти
Филиппо Томмазо Маринетти - Как соблазняют женщин. Кухня футуриста.
Филиппо Томмазо Маринетти
Филипп Алигер - Боги Древнего Египта
Филипп Алигер
Филиппа Грегори - Дорогами тьмы [litres]
Филиппа Грегори
Алла Демченко - Очарование лжи [litres]
Алла Демченко
Филиппо Томмазо Маринетти - Футурист Мафарка. Африканский роман
Филиппо Томмазо Маринетти
Филиппо Томмазо Маринетти - Стальной альков
Филиппо Томмазо Маринетти
Филиппо Томмазо Маринетти - Очарование Египта
Филиппо Томмазо Маринетти
Отзывы о книге «Очарование Египта [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Очарование Египта [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x