№ 49. Листоватая руда
Завершение путешествия
Священное утро! Твоя роса исцеляет цветы и людей! Твоя звезда – это Полярная звезда нашей беспорядочно странствующей фантазии, и ее прохладные лучи указывают верное направление, правильный путь запутавшемуся, разгоряченному оку, прежде видевшему лишь собственную зеницу и следовавшему за ней!
Множество звезд еще сияло в сумерках, когда генерал самым радостным голосом вызвал нотариуса из его постели на горную прогулку; и потом он так ласково его встретил – с улыбкой во все лицо, до корней волос на лбу, – что Вальт почувствовал себя очень растроганным и счастливым; генерал, все же подумал он, говорил бы со мной совсем иначе, если бы знал что-то о вчерашнем. Лицо В и ны цвело нежнейшими утренними розами; даже в раю, в утро сотворения мира, ни один цветок не распускался пышнее.
Они отправились пешком к расщепленному горному массиву. В городе царила глубокая тишина, только в садах то тут, то там уже готовили к весне клумбы и живые изгороди из роз, да над крышами изгибались дымовые столбы от выпекаемого хлеба. Снаружи уже вспархивала жизнь, в ближайших еловых рощах пробудились певчие дрозды, снизу от парома доносились звуки почтового рожка, а со стороны гор – громыхание вечного водопада. Три человека, как бывает по утрам, обменивались – подражая в этом окружающей их серой природе – лишь односложными словами. Они смотрели на восток, где облака уже начали расцветать, превращаясь в алое предгорье дня, и от солнца им навстречу веял легкий ветерок, будто дышало само утро.
В и на шла об руку с отцом, а в другой руке он держал так называемое черное зеркало, чтобы с его помощью видеть природу вторично – но уже как воздушный замок, как своего рода зал гипсовых слепков. Ранняя пора – утреннее одеяние В и ны – сновидческое ощущение, которое меркнущая утренняя звезда поддерживает в сердце точно таким же образом, как если бы она стояла на западном горизонте, – и эмоции, оставшиеся от прошлой ночи, а также предчувствие близкой уже секунды расставания: всё это вместе делало нотариуса молчаливым, тихим, задумчивым, растроганным, исполненным дивной любви к столь близкому ему девическому сердцу, которое было таким нежным и так изобиловало бутонами, что Вальт радовался уже теперь, по пути, – чтобы позже не утратить спокойствия, перебирая лепестки распустившегося блаженства.
В и на нежным голосом попросила прощения за то, что вчера они разминулись. Вальт же, поскольку не мог ответить ей сходной просьбой, промолчал. Потом она попросила передать привет Рафаэле и объяснить ей причину отсутствия писем: то, что В и на поехала в Лейпциг окружным путем, через Розенхоф. Генерал, который говорил со своей дочерью – в присутствии нотариуса – так свободно, как если бы тот был глухой тенью или немой молчаливой обезьяной, принялся упрекать В и ну за ее многообразные хлопоты и ненужные письма, а также за то, что она вечно жертвует собственным «я». Она ответила только: хоть бы Господь сделал так, чтобы подобные упреки были заслуженными!
Когда они приблизились к горам, ночь уже заползла обратно в ущелья, скрылась под полосой тумана в долине, и день с его сияющим челом стоял в эфирных высях. Внезапно генерал поманил молодую пару в расселину между скалами, откуда они увидели высоко над собой один из двух высочайших горных пиков, уже облаченный утренним пурпуром, и другой, пониже, еще окутанный ночным покровом, и между ними – сверкающую утреннюю звезду; девушка и юноша в один голос воскликнули: «О Боже!»
«Не правда ли? – откликнулся генерал и посмотрел на отражение неба в черном зеркале. – Теперь моя мечтательница довольна?» Она лишь медленно, едва заметно кивнула и несколько раз опустила и подняла веки, поскольку не хотела отводить глаз от украшенного звездой неба; но поднесла отцовскую руку к своим молящимся губам, чтобы поблагодарить его молча. После чего он немножко поругал ее за то, что она так сильно все переживает и с такой готовностью подхватывает чувства, которые он пытается ей внушить.
Он быстро повел их обоих искусственно проложенным путем к распыляющейся могиле, в которую водопад бросался, как самоубийца, и из которой восставал, как длинный просветленный поток, текущий по разным землям. Этот поток падал – не разглядеть, с какой высоты, – на старую руину стены и потом с нее вниз.
Заблоцкий крикнул, что если оба они – не побоявшись такой опасности, как слабый дождик из брызг, – вместе с ним подойдут вплотную к стене и проникнут через проделанный в ней низкий проход, затканный зелеными ветвями: то смогут увидеть и часть равнинного ландшафта.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу